Claim Missing Document
Check
Articles

Pelatihan Penulisan Proposal Skripsi pada Mahasiswa Fakultas Ilmu Budaya Universitas Jambi Fitrah, Yundi; Warni; Kusmana, Ade; Suryani, Irma; Afria, Rengki
Jurnal Ilmiah Madiya (Masyarakat Mandiri Berkarya) Vol. 2 No. 1 (2021): Edisi Mei 2021
Publisher : Politeknik Negeri Medan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (347.149 KB) | DOI: 10.51510/madiya.v2i1.440

Abstract

Kegiatan pelatihan ini diletarbelakangi oleh pentingnya peningkatan kemampuan mahasiswa dalam menulis proposal skripsi melalui pelatihan. Tujuan pelatihan ini adalah untuk memberikan pemahaman kepada mahasiswa dalam menulis proposal skripsi. Metode yang digunakan adalah metode ceramah, tanyajawab, dan praktikum. Hasil kegiatan pengabdian ini disimpulkan bahwa mahasiswa memahami tentang penulisan proposal skripsi dengan baik. Antusias juga terlihat ketika mahasiswa aktif dalam menanyakan berbagai hal dalam penulisan ilmiah pada tim pengabdian saat tanya-jawab. Kegiatan ini harus dilakukan secara berkelanjutan.
Meaning Shift in Arabic Social Media: A Cultural-Semantic Study Harianto, Neldi; Afria, Rengki; Izar, Julisah; Defrianti, Denny; Hasani, Salman
Arabiyatuna: Jurnal Bahasa Arab Vol. 9 No. 2 (2025)
Publisher : Institut Agama Islam Negeri Curup

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.29240/jba.v9i2.14743

Abstract

The phenomenon of social media has introduced new dynamics in the development of the Arabic language, particularly in relation to shifts in vocabulary meanings influenced by cross-cultural interaction, digital technology, and online communication practices. This study aimed to examine meaning shifts in Arabic as used on social media through a cultural-semantic approach. The research focused on identifying vocabulary items that underwent semantic change, whether through narrowing, broadening, or connotative shifts, and on analyzing the cultural factors underlying these changes. The study employed a qualitative method using a cultural-semantic framework, with data drawn from utterances, posts, and conversations circulating on popular platforms such as Twitter (X), Instagram, and TikTok. The findings indicate that semantic shifts in Arabic social media emerge through complex interactions among linguistic, social, and cultural dimensions. Based on Cruse’s theory of semantics, most meaning changes occur at the level of sense relations, primarily through mechanisms such as broadening, narrowing, and metaphorical extension. For instance, the word متابع (mutābi‘), which lexically means “follower,” has undergone narrowing to specifically denote a “social media follower” in the digital context. From Duranti’s perspective of cultural semantics, these shifts are not merely linguistic phenomena but also reflect processes of identity formation and value negotiation within Arab digital communication culture. Each term that experienced semantic change embodies the dynamics of digital life, reflecting values such as ijtima‘iyyah (social connectedness), shuhrah (popularity), and ta‘bīr dhāti (self-expression).
The Analysis of Synonym Relation Meaning in Kerinci Language: A Semantic Study Fitrah, Yundi; Afria, Rengki
Journal of Languages and Language Teaching Vol. 12 No. 1 (2024): January
Publisher : Universitas Pendidikan Mandalika

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.33394/jollt.v12i1.9415

Abstract

Synonyms are lexical variants that refer to the same meaning in expressing something in word form. In other cases, synonyms are lexical aspects that support cohesion in discourse which functions as a link between one lingual unit and another. This research explains the analysis of synonym meaning relation in Kerinci language through semantic study. The purpose of this research is to reveal the form of synonym meaning relation in its distribution in Kerinci area. The method used is qualitative, data obtained from oral and written sources, data collection is done by interview, and data analysis is done by semantic lexical technique. The results showed that 94 data concepts (lemma) produced 6-word classes, and 300 synonym data. The six-word classes are noun, verb, adjective, adverb, numeral, and pronoun. From the 300-synonym data, 82 data were found to belong to the TC category, 50 nTC, 138 TnC, and 30 nTnC. Geographically, it was found that the distribution of synonym data in KU was 190 data, 16 KT, 28 KM, and 66 KH. In general, Kerinci language synonyms are categorized as lexical relations because although they can be understood by Kerinci people in speech, they are also basically a form of lexical distribution that refers to vocabulary variants with similar meanings. This happens because of several factors, such as time factor, place/region factor, social factor, nuance factor of meaning. The results of the research are used as a reference and comparison. This research was conducted to reveal the diversity of lexical forms that refer to the same meaning. In other words, identifying the meaning contained in these lexical variants from the point of view of synonyms in semantic studies.
ANALISIS KOMPARATIF BAHASA BENGKULU, REJANG, DAN ENGGANO Afria, Rengki; Izar, Julisah; Anggraini, Ririn Dwi; Fitri, Delvi Hestia
Lingua Franca:Jurnal Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya Vol 5 No 1 (2021)
Publisher : Universitas Muhammadiyah Surabaya

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30651/lf.v5i1.4274

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan analisis komparatif bahasa Bengkulu, Rejang, dan Enggano. Metode yang digunakan adalah metode kualitatif dan kuantitatif. Metode dan teknik pengumpuan data yang digunakan adalah metode cakap dan rekam. Metode dan teknik analisis data yang digunakan adalah metode perbandingan, leksikostatistik, dan glotokronologi Hasil penelitian didapatkan kekerabatan bahwa bahasa Enggano, Bengkulu dan Rejang hanya terdapat 27 data yang menyatakan bahwa bahasa tersebut berkerabat. Sedangkan 171 data yang menunjukan bahasa Bengkulu dan bahasa Rejang berkerabat, 26 data yang menunjukan bahasa Rejang dan Enggano berkerabat, dan 27 data yang menujukan bahasa Enggano dan Bengkulu berkerabat. Berdasarkan hasil perhitungan antara bahasa Bengkulu dan Rejang dari 200 kosakata, ditemukan 85,5% kata yang berkerabat. Maka dapat ditentukan bahwa kedua bahasa tersebut tergolong dalam kategori rumpun bahasa.Kata kunci: analisis; komparatif; leksikostatistik; glotokronologi
Analisis Leksikal pada Artikel “Patriarki dan Kekerasan terhadap Perempuan Adat” di Situs Kemitraan.or.id Salsabila, Tasqia; Afria, Rengki
Prosiding Seminar Nasional Humaniora Vol. 4 (2025): Prosiding Seminar Nasional Humaniora
Publisher : Jurusan Sejarah, Seni, dan Arkeologi, FKIP Universitas Jambi

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

This study aims to analyze the lexical choices in the article "Patriarchy and Violence against Indigenous Women" published on the Kemitraan.or.id website. The focus of this research is to identify and describe vocabulary that represents patriarchal ideology and gender inequality. This research uses a descriptive qualitative approach with data sources in the form of one online article. The results of the analysis show that vocabulary such as patriarchy, violence, resistance, and marginalization have strong ideological content, reflecting resistance to patriarchal domination. The findings of this study confirm that lexicon selection functions as a linguistic tool in shaping social reality and fighting for the empowerment of indigenous women. Abstrak Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis pilihan leksikal dalam artikel “Patriarki dan Kekerasan terhadap Perempuan Adat” yang diterbitkan di situs Kemitraan.or.id. Fokus penelitian ini adalah mengidentifikasi dan mendeskripsikan kosakata yang merepresentasikan ideologi patriarki dan ketimpangan gender. Penelitian ini menggunakan pendekatan deskriptif kualitatif dengan sumber data berupa satu artikel daring. Hasil analisis menunjukkan bahwa kosakata seperti patriarki, kekerasan, perlawanan, dan marginalisasi memiliki muatan ideologis yang kuat, mencerminkan perlawanan terhadap dominasi patriarki. Temuan penelitian ini menegaskan bahwa pemilihan leksikon berfungsi sebagai alat linguistik dalam membentuk realitas sosial serta memperjuangkan pemberdayaan perempuan adat.
TOPONYMY OF VILLAGE NAMES IN PENGABUAN DISTRICT, TANJUNG JABUNG BARAT DISTRICT: ETHNOLINGUISTIC STUDY Afria, Rengki; Meilani, Meilan; Safitri, Nadila; Yani, Yuni Apri
International Journal of Multidisciplinary Reseach Vol. 1 No. 3 (2025): Agustus
Publisher : International Journal of Multidisciplinary Reseach

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

This research was carried out with the aim of finding out about the origins of the village name and finding out the meaning of the village name. The basic problem that led to this research was knowing the origins and meaning contained in the naming of villages in Pengabuan sub-district. This research is descriptive in nature, where the researcher will describe what happens in the field. And this research uses qualitative methods so that data collection is not so complicated. The results of data analysis contained 13 data, including the use of embodiment aspects and social aspects. In the embodiment aspect, there is a natural environmental background in the form of plants and water settings in each village. In the social aspect, there are legendary stories where people carry out social interactions when carrying out daily activities