Claim Missing Document
Check
Articles

Found 1 Documents
Search
Journal : BAHASA DAN SASTRA

FENOMENA POLISEMIK BAHASA ARAB DALAM AL-QUR’AN DAN IMPLIKASI PEMBELAJARANNYA Hamdani, Wagino Hamid; Abdurrahman, Maman
Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra Vol 14, No 1 (2014): Volume 14, Nomor 1, April 2014
Publisher : Universitas Pendidikan Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.17509/bs_jpbsp.v14i1.699

Abstract

This study aims to reveal the Arabic polysemy in the Koran and its variation of lexico-grammatical meaning. Ten forms of polysemy were obtained, namely, (فَعيل), (فِعال), (فَعْلان فُعْلان - فِعْلان), (فُعُل),(فَعَلَة), (فُعُوْل), (تفعَّل), (تفَعّلُوا), (أفْعَل), and (فَعَل). Each contains four morphological meanings, three morphological meanings, four morphological meanings, three morphological meanings, five morphological meanings, three morphological meanings, two morphological meanings, four morphological meanings, four morphological meanings, and five morphological meanings, respectively. The appearance of the Arabic polysemy in the Koran is attributed to (i) the process associated with the application of morphophonemic hadzf, ta mudhara'ah, (ii) the morphological process which includes morf, morfem, tauzi’ sharfy, and tahlil dakhili lil kalimah, and (iii) the morphosyntactic process which includes tauzi' sharfy-tarkiby, tarkib idhafi, and tarkib 'adadi. In general (61.38%), the Arabic polysemic forms in the Koran have lexico-grammatical variations including repetitive (33.83%), synonyms (11.11%), polisemic (6.80%), and grammatical (9,50). In addition, there are two polysemic forms, namely: (فعْلان) and (فعَلة) which have a lexical-grammatical variety in the high category (77.78%) and (72.00%), the other four (4) polisemic Arabic forms, namely:  (أفعلَ) (فعِيل), (فعَل), and (فعُول) have high levels of lexico-grammatical variation in the medium category: (63.81%), (66.04 %), (68.52%) and (69.87%), respectively.