Claim Missing Document
Check
Articles

Expansion Clauses Application in Pan Balang Tamak Text I Ketut Suardana; I Nyoman Sedeng; Putu Sutama
e-Journal of Linguistics Vol 14 No 1 (2020): e-jl January
Publisher : Doctoral Studies Program of Linguistics of Udayana University Postgraduate Program

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (457.859 KB) | DOI: 10.24843/e-jl.2020.v14.i01.p15

Abstract

Pan Balang Tamak text is one of famous Balinese texts in Balinese community. But, unfortunately, the popularity of the text has declined since more than years ago especially in the youth. This is because of more interesting and modern entertainment. This phenomenon made the stakeholders feel worried because it led it to get extinct therefore, the stake holders anticipated it. One of the efforts to prevent from the extinct was to write an Balang Tamak text. The text was written in some version with their own styles. However, the essence of all variances is similar. The text belongs to be narrative text therefore needs more abstract comprehension to find the character of the figures, message and ideology of the text. Most of the communities comprehended the text from literal point of view. This was the reason why the text was viewed to different interpretation about the characters of the text. Besides that, the clauses within the complexes employed were not comprehended well based on the functions in the clauses complexes. To find the characteristic of the figures of the text, expansion clause becomes prime concern. This paper analyzed the clause functions within the expansion clauses. The data were taken from Satua satua Bali Pan Balang Tamak (2014). The theory used to analyze the data was the theory of clause complex proposed by Halliday. The method hired for this research was library research by syntactical technique. The finding of the research suggested that all kinds of expansion clause be hired in the text such as: elaboration, extension and enhancement. Enhancement clauses were found in the most variety.
The Translation of Cultural Terms in The Balinese Folktales Luh Nitya Dewi Rupini; I Nyoman Sedeng; Ni Luh Ketut Mas Indrawati
Linguistika: Buletin Ilmiah Program Magister Linguistik Universitas Udayana Vol 28 No 2 (2021) : September
Publisher : Program Magister Linguistik Universitas Udayana

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (672.944 KB) | DOI: 10.24843/ling.2021.v28.i02.p02

Abstract

This study is entitled “The Translation of Cultural Terms in The Balinese Folktales”. This study is aimed at to identify the categories of cultural words and describe about translation procedure. The data were taken directly from Balinese Folktales in internet. Documentation method was used as the method in collecting data; finding the cultural words, note taking and classifying. In analyzing the data, qualitative method was applied. In presenting the analysis, this study used descriptive method. The main theory was proposed by Newmark (1988:95). There was also the other theory by Newmark (1988:45) as the theory of translation procedures. The results of this study showed that the most used types of cultural words found in this study were ecology, material culture and social culture. In connection with translation procedure, there were only three types of translation procedure found in Balinese folktales. The translation procedures used were Literal translation, cultural equivalent, and descriptive equivalent. By translating books from Balinese to English can make other people who read and learn about Balinese culture understand easily. Also, it is the media to introduce Balinese culture to the world.
Penilaian Keterampilan Berbicara Dalam Pembelajaran Bahasa Indonesia Sebagai Bahasa Asing Ni Wayan Nandaliana Indratayana; I Wayan Simpen; I Nyoman Sedeng
Linguistika: Buletin Ilmiah Program Magister Linguistik Universitas Udayana Vol 23 (2016): September 2016
Publisher : Program Magister Linguistik Universitas Udayana

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (623.771 KB)

Abstract

This article entitled Penilaian Keterampilan Berbicara dalam Pembelajaran Bahasa Indonesia sebagai Bahasa Asing. The aim of this research is to assess learners’ speaking skill in learning Indonesian language after an active learning process had been done that motivates the learners to actively involved, thus the learners can dominate the learning activity and can achieve the basic competency which contained in the lesson plan. The main theory of this research is a rubric design theory proposed by Airasian (2005). The data was collected by using observation and test methods. The techniques used in this articles are check list, written test, and spoken test. The result of this research showed that 80% of the learners actively involved and the aim of learning activity was attained. The learners’ achievement of grammar comprehension is 60% and the comprehension of learning topics that were given in active learning process is 85%. Some factors that obstructed the learners in both aspects mentioned above are the inability of the learners in differentiating and comparing the grammar of their mother language and the Indonesian grammar, the learners’ activities and schedules that made them unable to attend the whole ten meetings before the assessment process by using check list technique, written and spoken test was done.
KETERAMPILAN MENULIS WACANA ARGUMENTASI BERBAHASA INGGRIS DENGAN METODE ESA PADA MAHASISWA LEVEL POST INTERMEDIATE DI STIE TRIATMA MULYA I Made Agung Rai Antara; I Nyoman Sedeng; A.A. Putu Putra
Linguistika: Buletin Ilmiah Program Magister Linguistik Universitas Udayana Vol 22 (2015): March 2015
Publisher : Program Magister Linguistik Universitas Udayana

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (455.712 KB)

Abstract

Artikel ini berjudul “Keterampilan Menulis Wacana Argumentasi Berbahasa Inggris dengan Metode ESA pada Mahasiswa Level Post Intermediate di STIE Triatma Mulya”. Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui (1) kemampuan menulis wacana argumentasi pada mahasiswa STIE Triatma Mulya dan (2) faktor-faktor penghambat mahasiswa dalam menulis wacana argumentasi. Penelitian ini menggunakan teori pembelajaran dan pengajaran bahasa yang dikemukakan oleh Brown (2007) sebagai teori utama. Data-data dalam penelitian ini dikumpulkan dengan menggunakan metode observasi, wawancara, dokumentasi, dan tes. Teknik yang digunakan, yaitu check list, catat, rekam, dan tes tulis. Hasil penelitian menunjukkan bahwa kemampuan mahasiswa dalam menulis wacana argumentasi mengalami peningkatan sebesar 4,14 %. Aspek-aspek yang mengalami peningkatan dalam tulisan mahasiswa adalah alat-alat kohesi gramatikal, ketepatan kata, dan mekanik. Namun, kategori tata bahasa masih memerlukan perhatian lebih banyak. Hal ini ditunjukkan oleh penurunan kemampuan mahasiswa dalam menggunakan tata bahasa sebesar 0,34 %. Faktor-faktor yang menghambat mahasiswa dalam menulis wacana argumentasi adalah jenis tulisan itu sendiri, tata bahasa, dan pilihan kata.
The Syntactic Strategies and Equivalence of English Non Finite Verbs Which Translated into Indonesian with Reference to National Geographic Magazine Ni Wayan Esti Ekarini Rahayu; I Nyoman Sedeng; Ni Luh Ketut Mas Indrawati
Linguistika: Buletin Ilmiah Program Magister Linguistik Universitas Udayana Vol 27 No 1 (2020): Maret
Publisher : Program Magister Linguistik Universitas Udayana

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (681.034 KB) | DOI: 10.24843/ling.2020.v27.i01.p05

Abstract

In dealing with problems while translating, translators need to apply translation strategies. It involves finding equivalents which are similar in meaning. The aims of this study are investigating and analyzing the syntactic strategies and equivalents of English non finite verbs which are translated into Indonesian. This study employed descriptive qualitative method. The data are 130 complex sentences taken from two feature articles in National Geographic Magazines pulished in English and Indonesian on December 2018. The result of study shows that the syntactic strategies found are loan calque, transposition, phrase structure change, clause structure change, unit shift. and sentence structure change. In addition, formal equivalences are mostly found in translation, in comparison with the dynamic equivalences. It can be concluded that the syntactic strategy is applied by the translators to get natural translated text in TL by selecting linguistic equivalences without changing the meaning. The formal equivalence is used when translators maintain the message by focusing on form and content. While dynamic equivalence is applied when the translator does not maintain the form and content but focus more on sense of translation by using natural equivalence which is closest in meaning and shows similar concept in TL.
PEMBENTUKAN VERBA BERSUFIKS {-KAN} BAHASA INDONESIA STRUKTUR ARGUMEN, STRUKTUR LOGIS, DAN MAKNA SUFIKS {-KAN} I Nyoman Sedeng
Linguistika: Buletin Ilmiah Program Magister Linguistik Universitas Udayana Vol 18 (2011): September 2011
Publisher : Program Magister Linguistik Universitas Udayana

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (163.317 KB)

Abstract

Penelitian ini bertujuan mencari jawaban atas tiga permasalahan yang muncul terhadap aplikasi sufiks {-kan} dalam BI; i) bagaimana mekanisasi pembentukan verba bersufiks {-kan} BI? ii) bagaimana struktur argumen verba bersufiks {-kan} dan iii) bagaimana struktur logis dan makna sufiks {-kan) BI? Data penunjang analisis dipetik dari empat buah novel Indonesia yang ditulis oleh Maria A. Sarjono dan satu oleh Hirata. Dan teori yang dipakai untuk membedah permasalahan proses morfosintaksis ini adalah teori morfologi yang ditulis oleh Katamba dan pembicaraan makna akan mengaplikasikan Tatabahasa Peran dan Acuan. Hasil analisis menunjukkan; i)verba bersufiks {-kan} dapat diturunkan dari bentuk dasar; prakatagorial, adjektiva, adverbia, verba intransitif, bi-intransitif, dan mono intransitif. Proses morfosintaksis  pembentukan verba bersufiks {-kan perubahan fungsi gramatikal. Proses tersebut mencakup; pengausatifan, pengaplikativan yang mencakup makna benefaktif, lokatif, instrumen dan terakhir adalah proses koorporasi. ii) Verba bersufiks {-kan} memiliki struktur argumen, seperti; mematikan (x, y)à (agen, pasien), membawakan (x, y, z)à (afektor, benefaktor, tema), menempelkan (x, y)(z)à(afektor, tema)(lokatif). iii) Sufiks {-kan} BI mengandung makna; memberi, mendapatkan, memindahkan posisi, menempatkan, menyampaikan, perpindahan kepemilikan dan kausatif.    
en Komang Ayu Rosmala Dewi; I Nyoman Sedeng; Putu Lirishati Soethama
Linguistika: Buletin Ilmiah Program Magister Linguistik Universitas Udayana Vol 28 No 2 (2021) : September
Publisher : Program Magister Linguistik Universitas Udayana

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (614.467 KB) | DOI: 10.24843/ling.2021.v28.i02.p10

Abstract

This article discussed about morphosyntax that deals with the combination of morphology and syntax. The article was aimed to find out the derivational suffixes forming adjectives and the syntactic functions of the adjectives found in the data source. The data of this article were taken by library research method and note-taking technique from the novel Forrest Gump, which published in 157 pages and 26 chapters by Pocket Books in 1994. This novel is written by Winston Groom. The collected data were analyzed descriptive qualitatively based on the theory of Morphology and Syntax by Quirk, et al (1985). This article revealed that there were the attachment of suffix {-ful}, {-less}, {-ly}, {-y}, {-al}, {-ial}, {-ic} and {-ous} changed the base noun into adjective, it is called denominal adjectives. Then, deverbal adjectives which made the word class changed from verb into adjective, there were the attachment of suffix {-able} and {-ive}. Meanwhile, for the syntactic functions there were three types found, they are attributive, predicative and postpositive.
Keterampilan Menulis Wacana Argumentasi Berbahasa Inggris Dengan Metode Esa pada Mahasiswa Level Post Intermediate di STIE Triatma Mulya I Made Agung Rai Antara; I Nyoman Sedeng; AA Putu Putra
Linguistika: Buletin Ilmiah Program Magister Linguistik Universitas Udayana Vol 23 (2016): March 2016
Publisher : Program Magister Linguistik Universitas Udayana

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (650.387 KB)

Abstract

This article entitled Writing Skill of English Argumentative Discourse Using Engage, Study, and Activate Method on Post Intermediate Level's Student in STIE Triatma Mulya. The aims of this study are to find out (1) the students competence in writing argumentative discourse and (2) the factors hindered students in witing argumentative discourse. The main theory used in this research is the theory from Brown (2007). The data was collected using observation, interview, documentation, and tes method. The tehniques used were check list, note, and written test.  The result shows that the students’ competence in writing argumentative discourse improved as much as 4,14 %. Some aspects that showed improvements are gramatical cohesive devices, word choice, and mechanic. But, grammar needs to be improved, because this aspect decrease as much as 0, 34 %. The factors hindered students competence in writing argumentative discourse are the types of discourse itself, grammar, and word choice
ANALISIS PENGGUNAAN ADVERBIA PADA MAHASISWA PROGRAM STUDI SASTRA JEPANG UNIVERSITAS UDAYANA Putu Ayu Muliani; I Nyoman Sedeng; I Made Madia
Jurnal Ilmu Sosial dan Humaniora Vol. 8 No. 2 (2019)
Publisher : Universitas Pendidikan Ganesha

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23887/jish-undiksha.v8i2.21399

Abstract

Adverbia atau fukushi dalam istilah bahasa Jepang merupakan kelas kata yang dapat menerangkan verba, adjektiva, maupun adverbia lainnya. Secara umum beberapa fukushi muncul dengan akhiran kalimat atau klausa jenis tertentu. Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui kesalahan dalam penggunaan fukushi. Data penelitian ini diperoleh dari hasil tes mahasiswa. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah deskriptif kuantitatif dan kualitatif. Berdasarkan analisis kalimat dan hasil jawaban dari responden, responden cenderung menerjemahkan secara harafiah fukushi tersebut. Responden kurang mengetahui makna dan penggunaan fukushi tersebut dengan tepat, sehingga terjadi kesalahan di dalam memilih kalimat yang tepat sesuai dengan fukushi tersebut. Pemahaman mengenai fukushi secara tepat menjadi faktor yang penting dalam pembelajaran bahasa Jepang. Dari analisis yang dilakukan, diharapkan dapat dijadikan bahan evaluasi serta untuk mencari solusi dalam mencari metode pembelajaran yang tepat untuk meningkatkan kemampuan penggunaan fukushi.Kata kunci  :   kesalahan penggunaan, adverbia, fukushi, penggunaan fukushi
Syntactical Marker {-Nya} In Indonesian I Nyoman Sedeng
RETORIKA: Jurnal Ilmu Bahasa Vol. 1 No. 2 (2015): October 2015
Publisher : Magister of Linguistic, Postgraduated Program, Universitas Warmadewa

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (975.936 KB) | DOI: 10.22225/jr.1.2.33.258-278

Abstract

This study discusses the syntactic marker {-nya} in Indonesian, and aims at finding the answers to the three research questions; (i) what hosts can be appended by {-nya},(ii)what syntactic functions can be filled by {-nya}, and (iii) what is the meaning of {-nya}contextually. The data to support the analysis was collected from the source with the help of a data collection tool [antconc3.2.1w window2007]. Two theories are relevant to the discussion of {-nya}, namely; morphosyntactic theory that searched the occurrence of {-nya} in a text and discourse theory to discover the meaning of {-nya} contextually.The result of analysis showed three occurrence of {-nya}; pronoun clitics, determiner, and as adverbial formation. As a core argument {-nya} can be attached to the nasal verbs, passive verbs, zero intransitive verbs, and category of nouns, prepositions, and reflexive pronouns. As adverbial formation {-nya} is attached to the adjective, bound root, and is combined with {se-} to form confix {se-baik-nya}. As pronoun, {-nya} can serve as; Grammatical Subjects and Objects, Possessive determiner, Oblique Agent, Reflexive pronoun. As determiner it is always attached to the noun, forming nouns from verbs, and as an adverbial it can serve as an adjunct, conjunct, and disjunct. The meaning of {-nya} with pronominal category should be traced in the text and always refers to the third person singular. Keywords: syntactic markers, pronouns, argument, adverbial, discourse
Co-Authors A.A. Putu Putra Anak Agung Putu Putra Anak Agung Putu Putra Aron Meko Mbete Audrey Valeri A’innaya Zahra Chusnul Chotimah Bagus Teresna Binaning Artha Beratha, Luh Sutjiati Denok Lestari Dwi Aditya Darmawan Dwi Wella Suhartatik, Gusti Agung Ayu Frans I Made Brata Gede Angga Krisma Carya I Gusti Agung Khrisna Narayana I Gusti Bagus Narabhumi I Gusti Ngurah Parthama I Kadek Maesa Dwi Payana Putra I Ketut Artawa I Ketut Suardana I Made Agung Rai Antara I Made Joni Fristyawan I Made Madia I Made Madia, I Made I Made Suastra I Made Winaya I Nengah Sudipa I Nyoman Udayana I Putu Agus Ari Purnama I Putu Wisnu Adi Putra I Wayan Arka I WAYAN PASTIKA I Wayan Simpen I Wayan Suardhana Ida Ayu Made Puspani Ida Ayu Putri Adityarini Ida Bagus Janardana Dwipayana Ida Bagus Putra Yadnya Juliarta, Ni Made Kadek Putri Yamayanti Kadek Ris Herwantinus Karen Maria Ekafrain Aring Komang Ayu Rosmala Dewi Lien Darlina Luh Nitya Dewi Rupini Luh Putu Laksminy Luh Putu Ratna Sari Made Sri Satyawati Muliani, Putu Ayu Ngurah Parthama Ni Kadek Satya Aridewi Ni Kadek Yuni Antari Ni Luh Ketut Mas Indrawati Ni Luh Nyoman Seri Malini Ni Luh Putu Ari Permata Dewi Ni Putu Devi Septirahyuni Ni Putu Diah Darmayanti Ni Putu Firdayanti Karina Surya Ni Putu Yefta Helen Jayantrina Ni Putu Yunick Cahyani Ni Wayan Dessrimama Ni Wayan Esti Ekarini Rahayu Ni Wayan Nandaliana Indratayana Ni Wayan Pering Muliawati Ni Wayan Sukarini Ni Wayan Yessy Puspitha Yanthi Novita Mulyana Padma Negara, I Putu Agus Putu Ayu Muliani Putu Feby Chintya Dewi Putu Jessica Dewi Anggraeni Putu Lirishati Soethama Putu Owen Purusa Arta Putu Sutama R. Guntur Mahardika Rabita Nabiya Ridho Saputra Salsabila, Unik Hanifah Sayu Surya Intan Lestari Septiari, Ni Luh Putu Eka Sharon Ladisa Julianto Wardani, Silvia Yana Qomariana