Claim Missing Document
Check
Articles

Found 38 Documents
Search

Keterampilan Menulis Wacana Argumentasi Berbahasa Inggris Dengan Metode Esa pada Mahasiswa Level Post Intermediate di STIE Triatma Mulya I Made Agung Rai Antara; I Nyoman Sedeng; AA Putu Putra
Linguistika: Buletin Ilmiah Program Magister Linguistik Universitas Udayana Vol 23 (2016): March 2016
Publisher : Program Magister Linguistik Universitas Udayana

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (650.387 KB)

Abstract

This article entitled Writing Skill of English Argumentative Discourse Using Engage, Study, and Activate Method on Post Intermediate Level's Student in STIE Triatma Mulya. The aims of this study are to find out (1) the students competence in writing argumentative discourse and (2) the factors hindered students in witing argumentative discourse. The main theory used in this research is the theory from Brown (2007). The data was collected using observation, interview, documentation, and tes method. The tehniques used were check list, note, and written test.  The result shows that the students’ competence in writing argumentative discourse improved as much as 4,14 %. Some aspects that showed improvements are gramatical cohesive devices, word choice, and mechanic. But, grammar needs to be improved, because this aspect decrease as much as 0, 34 %. The factors hindered students competence in writing argumentative discourse are the types of discourse itself, grammar, and word choice
ANALISIS PENGGUNAAN ADVERBIA PADA MAHASISWA PROGRAM STUDI SASTRA JEPANG UNIVERSITAS UDAYANA Putu Ayu Muliani; I Nyoman Sedeng; I Made Madia
Jurnal Ilmu Sosial dan Humaniora Vol. 8 No. 2 (2019)
Publisher : Universitas Pendidikan Ganesha

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23887/jish-undiksha.v8i2.21399

Abstract

Adverbia atau fukushi dalam istilah bahasa Jepang merupakan kelas kata yang dapat menerangkan verba, adjektiva, maupun adverbia lainnya. Secara umum beberapa fukushi muncul dengan akhiran kalimat atau klausa jenis tertentu. Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui kesalahan dalam penggunaan fukushi. Data penelitian ini diperoleh dari hasil tes mahasiswa. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah deskriptif kuantitatif dan kualitatif. Berdasarkan analisis kalimat dan hasil jawaban dari responden, responden cenderung menerjemahkan secara harafiah fukushi tersebut. Responden kurang mengetahui makna dan penggunaan fukushi tersebut dengan tepat, sehingga terjadi kesalahan di dalam memilih kalimat yang tepat sesuai dengan fukushi tersebut. Pemahaman mengenai fukushi secara tepat menjadi faktor yang penting dalam pembelajaran bahasa Jepang. Dari analisis yang dilakukan, diharapkan dapat dijadikan bahan evaluasi serta untuk mencari solusi dalam mencari metode pembelajaran yang tepat untuk meningkatkan kemampuan penggunaan fukushi.Kata kunci  :   kesalahan penggunaan, adverbia, fukushi, penggunaan fukushi
Amplification and Transposition in English Commands into Indonesian Translation with Reference to Harry Potter's Novel Ni Putu Diah Darmayanti; Ida Bagus Putra Yadnya; I Nyoman Sedeng
Soshum: Jurnal Sosial dan Humaniora Vol 9 No 3 (2019): November 2019
Publisher : Politeknik Negeri Bali

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (328.659 KB) | DOI: 10.31940/soshum.v9i3.1484

Abstract

The research aimed at analyzing the equivalence between the source language and its translations based on the translation techniques proposed by Molina and Albir (2002). This research focused on the amplification and transposition techniques could be seen on the imperative sentences especially command. The research was conducted by using qualitative method. The data to support this research was taken from an Harry Potter’s novel entitled Harry Potter and The order of Phoenix” in English as source language (SL) and its translation into Indonesian novel as target language (TL). Library research and observation method were used in collecting of data. The technique of collecting data implemented by reading the novel and using note- taking. First step was taking the magazines then reading the novel to carefully understand how the source language (SL) in English were being translated into Indonesian translation in Target Language (TL). The second step was underlining the data of SL which were translated into TL then taking note those data that had been found into a paper or note book. The last step, the selected data were classified based on the objects investigated was techniques of translation. The instruments used were ball point and note book. The translator applied amplification and transposition to produce equivalences when transferring the meaning from the source language (SL) into target language (TL). Therefore, the overlapping translation could be minimized. Amplification had a role especially the addition of information. Some of data showed the phenomena when the detail information did not contain in the source language and the translator must be sensitive by putting the necessary information in target language. Meanwhile, transposition made a shift in translation as follows, structure shift, unit shift and class of shift. It occurred because of the different linguistics factor in SL into TL.
The Use of English on Recount Text Made by the Ninth Grade Students of SMPK 1 Harapan Kadek Ris Herwantinus; I Nengah Sudipa; I Nyoman Sedeng
Budapest International Research and Critics Institute-Journal (BIRCI-Journal) Vol 5, No 2 (2022): Budapest International Research and Critics Institute May
Publisher : Budapest International Research and Critics University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.33258/birci.v5i2.5677

Abstract

This research was intended to analyze grammatical errors in recount text made by the ninth grade students and analyze the factors that cause these errors. This research was conducted at one of junior high school in Indonesia named SMPK 1 Harapan. The data was taken from the ninth grade students’ recount texts with the theme unforgettable experience. It was collected through the linguistics field technique. Next, it was analyzed by the surface strategy taxonomic theory that proposed by Dulay et al. This theory classified errors into omissions, additions, misformations, and misorderings. The sources of errors were analyzed by the interlanguage and intralingual errors proposed by Richard. Based on the result of the data analysis, it was found that there are 248 errors. The errors consist of 18 omissions, 34 misformations, 155 additions, and 1 misorderings. The sources of errors are interlanguage and intralingual factors.
en I Kadek Maesa Dwi Payana Putra; I Nyoman Sedeng
Linguistika: Buletin Ilmiah Program Magister Linguistik Universitas Udayana Vol 29 No 2 (2022): September
Publisher : Program Magister Linguistik Universitas Udayana

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (1309.916 KB) | DOI: 10.24843/ling.2022.v29.i02.p08

Abstract

This research was carried out based upon the habitual speaking attitude of Singaporeans in Singapore Colloquial English by adding discourse particles ah and lah. Data were gathered from Mothership YouTube channel in Mothership Hits the Streets section from January to December 2020. There were two objectives; finding out the types and explaining the assigned functions of discourse particles ah and lah of SCE found in Mothership videos. It was conducted through applying qualitative approach which observation, document analysis, discourse analysis, and descriptive-interpretative method were employed. Theories applied to this research were discourse particles classification by Wong (2004), roles of discourse particles by Low & Deterding (2003), and context of situation by Halliday & Hasan (1985). The results showed that four types of ah and three types of lah were used by Singaporeans as seen in the videos; perlocutionary ah, vocative ah, emphatic ah, ah as question marker, impositional lah, propositional lah, and persuasive lah. Two functions were identified; utterance-final marker and audible comma particle. On the frequencies, 38 occurrences of particle ah and 62 occurrences of particle lah.
Politeness Maxims in Dialogue Toy Story 4 Movie Bagus Teresna Binaning Artha; I Nyoman Udayana; I Nyoman Sedeng
Stilistika : Journal of Indonesian Language and Literature Vol 2 No 1 (2022): Volume 2 No. 1 Oktober 2022
Publisher : Udayana University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24843/STIL.2022.v02.i01.p08

Abstract

This study is entitled Politeness Maxims in Dialogue Toy Story 4 Movie. This study aimed to observe the types of politeness maxims and the functions of politeness maxims applied in the movie. The Toy Story 4 Movie uses a data source in this study because there had been conversations related to politeness expressions with all characters. This study uses the documentation method and note-taking technique in collecting the data. The data of this study were analyzed using the descriptive qualitative method and using the theory of pragmatics by Leech (1983). However, this study only focuses on four maxims as Generosity maxim, Approbation maxim, Agreement maxim, and Sympathy maxim to facilitate research. Based on the analysis, the results show that all four maxims can be found in this study. The most dominant maxim which was used in this study is Generosity maxim and Agreement maxim while the most functions applied in each politeness maxims is Irony.
Grammatical Relations and Semantic Roles of Arguments in English Verbs of Transfer “Convey” Ida Bagus Janardana Dwipayana; I Wayan Arka; I Nyoman Sedeng
Udayana Journal of Social Sciences and Humanities Vol 7 No 1 (2023): UJoSSH, February 2023
Publisher : Research and Community Services Institutes of Udayana University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24843/UJoSSH.2023.v07.i01.p03

Abstract

This study entitled Grammatical Relations and Semantic Roles of Arguments in English Verbs of Transfer “Convey”. It focused on grammatical relations and semantic role of argument within a certain argument structure. The particular and only data source of this study is Corpus of Contemporary American English. This study used accidental sampling method. Therefore, every data found are constructed with transfer verb “convey” proposed by Levin. Base theories of the analysis are Grammatical Relation and Semantic Role by Kroeger, while it supported by theory of Proto-Roles by Dowty and Taylor. The data representation chosen are presented both in formal and in-formal method. There are 3 different argument structures found within the 100 samplings. Transitive Structure turn out to be the most dominant structure, while the other which are intransitive and ditransitive are reasonably represented. All the grammatical relations are found, they are Subject, Object, Oblique, and Adjunct. In the other hand, all the semantic roles are found except stimulus, beneficiary, and accompaniment. Terms proto-agent and proto-patient supports the mapping of the semantic content. Some roles such as theme and instrument have different lexical understanding. It divided into three terms; physical, perceptive, abstract entities. Specifically, the agent classified into three different indication they are non-symbolic agent, metaphorical agent, abstract agent.
Illocutionary Act on Martin Luther King Jr. “I Have a Dream” Speech” Ni Kadek Satya Aridewi; I Nyoman Sedeng; Ngurah Parthama
Linguistika: Buletin Ilmiah Program Magister Linguistik Universitas Udayana Vol 30 No 2 (2023): September
Publisher : Program Magister Linguistik Universitas Udayana

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24843/ling.2023.v30.i02.p03

Abstract

Abstract This research aimed at analyzing illocutionary acts found in Martin Luther King Jr. “I Have a Dream” Speech. This research implemented a descriptive qualitative method. The data source of this research was the speech of Martin Luther King Jr. uploaded on YouTube. The data were collected through note-taking techniques. The data were analyzed descriptively through data presentation and elaboration. The finding shows that there are five classifications of the illocutionary act, namely representative, directive, commissive, expressive, and declarative. Furthermore, the finding shows that there are twelve functions of the illocutionary acts found in the speech entitled “I Have a Dream” delivered by Martin Luther King Jr. They are claiming, reporting, complaining, commanding, requesting, advising, recommending, promising, expressing pleasure, expressing dislike, expressing sorrow, and naming. Keywords: illocutionary act, classification, function, speech Abstrak Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis tindak ilokusi yang terdapat dalam Pidato Martin Luther King Jr. “I Have a Dream”. Penelitian ini menggunakan metode deskriptif kualitatif. Sumber data penelitian ini adalah pidato Martin Luther King Jr yang diunggah di YouTube. Pengumpulan data dilakukan dengan teknik mencatat. Data dianalisis secara deskriptif melalui penyajian dan elaborasi data. Temuan menunjukkan bahwa ada lima klasifikasi tindak ilokusi, yaitu representatif, direktif, komisif, ekspresif, dan deklaratif. Selanjutnya, temuan menunjukkan bahwa terdapat dua belas fungsi tindak ilokusi yang ditemukan dalam pidato berjudul “I have a dream” yang disampaikan oleh Martin Luther King Jr. Mereka mengklaim, melaporkan, mengeluh, memerintah, meminta, menasihati, merekomendasikan, menjanjikan, mengekspresikan kesenangan, mengekspresikan ketidaksukaan, mengekspresikan kesedihan, dan penamaan. Kata kunci: tindak ilokusi, klasifikasi, fungsi, ucapan
MEDIA KARTU BERGAMBAR SEBAGAI MEDIA PENGAJARAN DALAM MENINGKATKAN KETERAMPILAN MEMBACA PADA KELOMPOK BELAJAR B ANAK USIA 5-6 TAHUN DI TK BALI KIDDY Putu Jessica Dewi Anggraeni; I Nyoman Sedeng; Anak Agung Putu Putra
LITERA : Jurnal Bahasa Dan Sastra Vol. 5 No. 2 (2019): LITERA : Jurnal Litera Bahasa Dan Sastra
Publisher : LPPM Universitas Dhyana Pura

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.36002/litera.v5i2.906

Abstract

ABSTRAKPenelitian ini merupakan Penelitian Tindakan Kelas yang bertujuan untuk mengetahuipeningkatan keterampilan membaca pada siswa kelompok belajar B melalui media kartubergambar (flashcard). Penelitian ini dilakukan dalam 2 siklus yang masing-masing siklusterdapat 8 pertemuan dimana data yang diperoleh akan disajikan dalam deskriptif kualitatif.Penelitian ini didasari atas teori pembelajaran kognitif oleh Jean Piaget. Pengajaran membacamelalui media kartu bergambar dinilai dapat meningkatkan minat dan pemahaman siswa dalammembaca tahap awal dikarenakan media yang digunakan sangat menarik untuk dilihat dan caraguru menyampaikan materi sangat menyenangkan sehingga siswa tidak merasa bosan.Kata kunci : Keterampilan Membaca, Media Gambar, Anak usia dini.ABSTRACTThis research is a Classroom Action Research, which aimed to determine theimprovement of reading skills of Kindergarten B students through a flashcard. This researchconducted in 2 cycles, which had eight meetings for each cycle. The data obtained would bepresented in qualitative descriptive. The theory applied in this research is Cognitive Learningby Jean Piaget. Teaching through flashcard considered to increase students' interest andunderstanding in pre-reading stage because it is very interesting and the way teacher deliveredthe material is very attractive, therefore, the students do not feel bored.Keywords: Reading skill, Pictures Media, Kindergarten Students.
THE USE OF NOUN “WORK” AND ITS THREE NEAR SYNONYMS IN CORPUS OF CONTEMPORARY AMERICAN ENGLISH (COCA) I Made Joni Fristyawan; I Nyoman Sedeng; I Made Winaya
LITERA : Jurnal Bahasa Dan Sastra Vol. 9 No. 1 (2023): LITERA : Jurnal Litera Bahasa Dan Sastra
Publisher : LPPM Universitas Dhyana Pura

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.36002/litera.v9i1.2535

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk mengklasifikasikan frekuensi dari penggunaan kata benda workand tiga sinonim terdekatnya yaitu job, assignment, dan task, menjelaskan secara terperincistruktur kolokasi, dan mengidentifikasi tipe-tipe makna dari kata-kata benda tersebut yangditemukan di COCA. Metode dokumentasi dan teknik pencatatan diterapkan dalampengumpulan data sedangkan teori yang dikemukakan oleh Benson dkk. (1986), Huddelston &Pullum (2005), dan Leech (1974) digunakan untuk menganalisa data. Penelitian inimenunjukan bahwa kata benda work, assignment, dan task paling sering digunakan dalamteks-teks akademik sementara kata benda job paling sering digunakan di TV/takarir. Dalamhal struktur kolokasi, kata benda task menjadi kata yang paling fleksibel karena dapatberdampingan dengan 33 kata kerja leksikal sementara itu, kata benda job menjadi kata yangpaling tidak fleksibel karena hanaya dapat berdampingan dengan 18 kata kerja leksikal.Selanjutnya, hanya terdapat 2 fungsi gramatikal yang teridentifikasi, yaitu kata benda sebagaisubjek dan kata benda sebagai objek. Dalam hal tipe makna, kata benda work dan tiga sinonimterdekatnya hanya memiliki 2 tipe makna, yaitu makna konseptual dan makna kolokatif.
Co-Authors A.A. Putu Putra Anak Agung Putu Putra Anak Agung Putu Putra Aron Meko Mbete Audrey Valeri A’innaya Zahra Chusnul Chotimah Bagus Teresna Binaning Artha Beratha, Luh Sutjiati Denok Lestari Dwi Aditya Darmawan Dwi Wella Suhartatik, Gusti Agung Ayu Frans I Made Brata Gede Angga Krisma Carya I Gusti Agung Khrisna Narayana I Gusti Bagus Narabhumi I Gusti Ngurah Parthama I Kadek Maesa Dwi Payana Putra I Ketut Artawa I Ketut Suardana I Made Agung Rai Antara I Made Joni Fristyawan I Made Madia I Made Madia, I Made I Made Suastra I Made Winaya I Nengah Sudipa I Nyoman Udayana I Putu Agus Ari Purnama I Putu Wisnu Adi Putra I Wayan Arka I WAYAN PASTIKA I Wayan Simpen I Wayan Suardhana Ida Ayu Made Puspani Ida Ayu Putri Adityarini Ida Bagus Janardana Dwipayana Ida Bagus Putra Yadnya Juliarta, Ni Made Kadek Putri Yamayanti Kadek Ris Herwantinus Karen Maria Ekafrain Aring Komang Ayu Rosmala Dewi Lien Darlina Luh Nitya Dewi Rupini Luh Putu Laksminy Luh Putu Ratna Sari Made Sri Satyawati Muliani, Putu Ayu Ngurah Parthama Ni Kadek Satya Aridewi Ni Kadek Yuni Antari Ni Luh Ketut Mas Indrawati Ni Luh Nyoman Seri Malini Ni Luh Putu Ari Permata Dewi Ni Putu Devi Septirahyuni Ni Putu Diah Darmayanti Ni Putu Firdayanti Karina Surya Ni Putu Yefta Helen Jayantrina Ni Putu Yunick Cahyani Ni Wayan Dessrimama Ni Wayan Esti Ekarini Rahayu Ni Wayan Nandaliana Indratayana Ni Wayan Pering Muliawati Ni Wayan Sukarini Ni Wayan Yessy Puspitha Yanthi Novita Mulyana Padma Negara, I Putu Agus Putu Ayu Muliani Putu Feby Chintya Dewi Putu Jessica Dewi Anggraeni Putu Lirishati Soethama Putu Owen Purusa Arta Putu Sutama R. Guntur Mahardika Rabita Nabiya Ridho Saputra Salsabila, Unik Hanifah Sayu Surya Intan Lestari Septiari, Ni Luh Putu Eka Sharon Ladisa Julianto Wardani, Silvia Yana Qomariana