Claim Missing Document
Check
Articles

The The Influence of Class Shift on Achieving Semantic Meaning in the English-Indonesian Translation of Yule’s Pragmatics Taufiqi, Muhammad Aulia; Hartono, Rudi; Mujiyanto, Januarius
English Education Journal Vol 9 No 2 (2019): June 2019
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/eej.v9i2.29395

Abstract

The important of translation can be seen in our daily life. Translation can be found in many aspects of our life such as books, newspaper, magazines, novel, comics, even movies. One important aspect in translation study is class shift. Class shift deals with the changing of word classes in source language to the target language. Hence one language and others are different, this study aimed to know the influence of class shift on achieving semantic meaning in the English-Indonesian translation of Yule’s pragmatics. Qualitative research is the type of this research and descriptive qualitative as research design. There are three chapters of the book which are chosen randomly as the data on this study. The total number of data is 98 from those three chapters. The results of the study show that there are seven types of class shift which are found in this study such as adjective to adverb, adjective to noun, adjective to verb, adverb to adjective, adverb to noun, adverb to verb, and verb to adjective. There are two types of class shift which often appear in this study. Those are adjective to noun and adverb to adjective. Class shift can be occurred anytime. The occurrence of class shifts does not guarantee anything in achieving meaning of a sentence.
The Use of Cultural Transposition for Rendering Culture-Specific Items in English-to-Indonesian Translation of Brown’s Inferno Alimul Khakim, Muhammad; Anggani Linggar Bharati, Dwi; Mujiyanto, Januarius
English Education Journal Vol 9 No 2 (2019): June 2019
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/eej.v9i2.29869

Abstract

Translation always involves the transfer of culture between languages. Culture-specific items (CSIs) are objects of translation that often make translator find difficulty due to their peculiarity that root in source language (SL) culture. This requires the translator to consider both the SL culture and target language (TL) culture. Cultural transposition that consists of exoticism, cultural borrowing, calque, communicative translation, and cultural transplantation are translation procedures that concern with the transfer of culture between languages. This research is aimed to analyze the implementation of these procedures in rendering CSI from English to Indonesian. This study employed a descriptive qualitative research approach. The interpretation of the data is described in depth explanation. The object of this study is CSI extracted from Brown’s Inferno novel. The results of this study show that almost all of the cultural transposition procedures are implemented in rendering CSI in all categories. Results also show how these procedures are implemented in practices. Exoticism is implemented on items that are very peculiar to SL or items that derive from language that is not popular in TL. There are also a large number of CSI in the form of names that requires the translator to transfer the item without modification. Cultural borrowing procedure is implemented in on items that are strange but derive from language that is popular in TL or items in which TL culture have owned their general kind. This is done by phonological adjustment and specification. Calque is implemented on CSI in which their elements can be translated to TL. Results also show CSIs in the category of names are rendered using calque. Meanwhile, communicative translation and cultural transposition, from the result, only occur in CSI in the form of common expressions. Communicative translation occurs in rendering CSI that requires an explanation for its peculiarity. This is done by making a simple description that explains the CSI. Cultural transplantation is implemented in CSI that is developed differently in TL such as measurement/scales. This is done by rendering items with others that are similar or by converting that scales roughly. As the conclusion, there is a tendency that CSIs are rendered with SL biases procedures that bring TL readers to SL cultures.
The The Realization of Refusal Strategies in Political Interviews Used by Donald Trump--The President of the United States of America Ariyanti Rodiah, Hindria; Rukmini, Dwi; Mujiyanto, Januarius
English Education Journal Vol 9 No 2 (2019): June 2019
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/eej.v9i2.30664

Abstract

Refusal is not simple to be taught to language learners. It is challenging act due to its intrinsically face threatening nature. This study is aimed at finding out the realization of refusal strategies in five different channels of political interviews used by Donald Trump--The President of United States of America. The method of collecting data is documentation. The researcher uses descriptive qualitative in analyzing the data. The results show that there are direct and indirect refusal strategies used by President Trump in five different channels of political interviews. In direct strategy, there are ‘no’ and negative willingness. Moreover, in indirect strategy, there are excuse reason and explanation, promise for future acceptance, statement of principle, threat or negative consequences, criticizing or statement of negative feeling or opinion, and verbal avoidance. Further, there are the similarities and differences of refusal strategies used by President Trump among the five different channels of political interviews. The similarities are shown in the interview with CNN; he is more indirect to refuse the interviewers’ want. It is similar to the interview with FOX and CBS News that he is more indirect too. In addition, the differences are shown that in the interview with CNN, FOX, and CBS News, he uses more indirect refusal strategies. In contrast, in ABC and CNBC News, he uses more direct refusal strategies. In term of social status, he uses more of indirect refusal strategies to the interviewers who have lower social status. It means that he wants to soften the offending of interlocutor’s face in refusals. This study also gives pedagogical implication for the language learners to improve their pragmatic competence especially in refusal speech act. Thus, they can use refusals appropriately for communication.
The Existence of Pragmatic Markers in Americas’ Got Talent Judges’ Commentaries Naben, Maria Fridolin; Mujiyanto, Januarius; Faridi, Abdurrachman
English Education Journal Vol 9 No 3 (2019): September 2019
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/eej.v9i3.30965

Abstract

This study attempts to explain the use of pragmatic markers in Americas’ Got Talent judges’ commentaries. The aims of the study are to analyze the existence of verbal and visual pragmatic markers and explain their relationship. The verbal pragmatic markers are categorized into four types based on the typology of pragmatic markers proposed by Fraser (1996). They are basic markers, commentary markers, parallel markers, and discourse markers. While the visual pragmatic markers divided into thinking face, pointing with gaze and hand movement and smile following the pragmatic function facial gestures from Bavelas & Chovil (2013). This research employed descriptive method with qualitative approach. The object of the study is judges of Americas’ Got Talent season 13 which consist of Simon Cowell, Heidi Klum, Mell B, and Howie Mendel. The study revealed that the judges used the basic markers to express the main message of the comment, commentary markers to express the message contains in the comment toward the main message, parallel markers to express the complement message toward the main message and the discourse markers to express the relation between the main message and the other utterance. The visual pragmatic markers performed also signals certain message related to verbal markers. The judges performed the thinking face to signal the word search, pointing with gaze and hand movement to emphasize the messages convey in utterance and smile to signal pleasure. This research could provide an understanding of EFL learners in using pragmatic markers as a way to improve communication strategy in communication.
The Effect of Buginese Language Transfer on Students’ English Pronunciation: A Case Study at SMAN 4 Barru Harun, Lisa Binti; Mujiyanto, Januarius; Faridi, Abdurrachman
English Education Journal Vol 9 No 3 (2019): September 2019
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/eej.v9i3.30966

Abstract

Indonesia is a country consists of various cultures and possesses hundreds of native language. Therefore, in the process of l2 acquisition, the impact of L1 on English articulation certainly is seen as a tough obstacle for the Indonesian EFL learners. In SLA, it is known as language transfer. Buginese language as one of the native language existed in South Sulawesi also gave positive and negative transfer towards English pronunciation. It was proven through a qualitative case study employed towards 20 students from XI IPA 2 at SMAN 4 Barru. To obtain the data, several methods were undergone such as questionnaires, students’ recording, interview and observation. The results of the study showed that Buginese language gave major negative transfer towards vowels /ə/ and /æ/, diphthongs /ɪə/, /eə/, /ʊə/ and /əʊ/, consonants /p/, /f/, /ŋ/ and /n/, and also clusters skr/, /spl/ (initial), /sk/, and /bl/. Moreover, this language gave minor negative transfer towards long vowels /i:/, /ɑ:/, /ɔ:/, and /u:/ and vowels /ɒ/, also consonants /ʤ/, /ʒ/, /z/, /v/, /ð/, /θ/, /ʧ/, and /ʃ/. It did not give any transfer towards diphthongs /eɪ/ (initial), /aɪ/ (initial and final) and /aʊ/. Besides that, Buginese language also gave minor positive transfer towards; vowels /ʌ/, /ɪ/, /e/, /ʊ/ and /ɔ/, diphthongs /ɔɪ/, /eɪ/ (middle and final), and /aɪ/ (middle), and also consonants /b/, /d/, /g/, /h/, /k/, /l/, /m/, /r/, /s/, /t/, /w/ and /y/. Last, the role of the teacher in improving students’ pronunciation was considered lack and need to be improved.
The Realization of Commissive Speech Acts in the First Debate of South Carolina Governor Election 2018 Dashela, Tarina; Mujiyanto, Januarius; Warsono, Warsono
English Education Journal Vol 9 No 3 (2019): September 2019
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/eej.v9i3.31368

Abstract

In communication, commissive is a kind of speech acts that commit a speaker to do some future action. People should have the ability to produce and understand sentences which are appropriate in order to communicate effectively. The aims of this study are to analyze the candidates’ utterance and the candidates’ visual expression, and also to explain the roles of power and social distance in the debate. Qualitative method is applied in this study. There are five instruments which are used in this study, such as observation, recording technique, Searle and Vanderveken’s (1985) theory, Navarro and Karlin’s (2008) theory, and Trosborg’s (1994) theory. The collected data are especially in form of words, sentences, or pictures. The findings showed that there are six types of commissive speech acts used by two candidates, namely promise, assure, threaten, guarantee, offer, and refuse. It indicated that the most common commissive speech acts found is a promise. In addition, the second findings presented that there are seven types of visual expressions by two candidates, such as putting the hand in the pocket, tongue-jutting behavior, furrowed forehead, arm-distancing, palms-up, interlaced fingers, and hand-steepling. The most dominant visual expression by two candidates is palms-up. It meant that the candidates wanted to be believed or wanted to be accepted. The last findings explained that power (status) and social distance. They had equal status in power, had different perception, and had a space line in the debate. Hence, this study can be used in pragmatics class for language learners, especially they will apply appropriately commissive speech acts for the purpose of persuading voters or audiences in communication.
The Ideological Construction of The 2015 Paris Attacks in The Jakarta Post Nurzakiyah, Nafisah; Mujiyanto, Januarius; Sutopo, Djoko
English Education Journal Vol 9 No 3 (2019): September 2019
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/eej.v9i3.31422

Abstract

The terrorist attacks makes the global phenomenon in the world as the radical action by terrorist group. Therefore, this study wants to find out the ideological constuction of the 2015 Paris attacks in the Jakarta Post. The writer analyzed the data by using Critical Discourse Analysis which is proposed by van Dijk. This theory known as socio-cognitive approach which analyzes the object of the study into three levels: text, socio-cognitive, and societal analysis. The expected of the study, the writer applies the qualitative method to observe the study. The finding of this study revealed that The Jakarta Post emphasizes the bomber in Paris is claimed by Islamic group or ISIS. The writer found that ISIS in Paris attacks is depicted as violent group. Therefore, the people around the world cares about this case. From the findings, it was true that the power or dominant group can influence the text to spread the ideology to the society.
The Realization of Grice’s Maxims in English Teacher’s Interaction with Male and Female Students Khayati, Iftitah; Mujiyanto, Januarius; Warsono, Warsono
English Education Journal Vol 9 No 3 (2019): September 2019
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/eej.v9i3.31562

Abstract

Grice’s maxims refer to the use of the four conversational implicature and cooperative principle proposed by Paul Herbert Grice (1975). In order to make communication successful, participants have to follow such a principle. This study is aimed at investigating the realization of Grice’s maxims in English teacher’s interaction with male and female students at Bilingual Boarding School and the gender difference that influenced the interaction. The researcher uses descriptive qualitative in analyzing the data. The main instrument used was the researcher herself with the help of the data sheet as the secondary instrument. The object of the study was the teacher’s interaction with male and female students in a different classroom. Then, the data were analyzed in four steps of interactive analysis: data collection, data reduction, data presentation, and data conclusion. To avoid bias or subjectivity, the researcher applied the triangulation of expert judgment. The results show that all the four Grice’s maxims, quality, quantity, relevant, and manner are realized in the teacher’s interaction with male and female students. It was realize by observing and flouting the maxims. In the interaction with male students, there are 4 observances of Grice’s maxims realized they are observed quality maxim, quantity maxim, relevant maxim, and manner maxim. In non-observance of maxims, there are flouted quality, quantity, relevant and manner maxims. On the other hand, the realization of Grice’s maxims in the interaction with male students was observed the quality, quantity, relevant, manner and flouted 2 maxims were quantity and relevant maxim. The results of this study can pedagogically contribute to English language studies. In the classroom interaction in discourse and pragmatic development in general, the realization of maxims (observed and flouted) can be directly included as a good example of the natural authentic of English.
The The Realization of Communication Strategies in Teacher – Student Interactions in Tunas Harum Bangsa Trilingual National School Suryaningpram, Yosaphat Benny; I. R. Agustien, Helena; Mujiyanto, Januarius
English Education Journal Vol 9 No 3 (2019): September 2019
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/eej.v9i3.31606

Abstract

Recently, the need to communicate has been a major concern by many experts. Learners tend to do better in written test than spoken one. It raises the awareness that students deem speaking as the most difficult task to do in learning a language. It may lead to the vast assumption that communicating in L2 is impossible to do. However, experts find that Communication Strategies (CSs) may become the solution. To fill in the gaps in using a language, learners may use CSs. This study aimed to see the most frequently used CSs by young learners. There were 16 Primary School Students who were divided into two categories based on their proficiency levels: High Proficient (HP) and Low Proficient (LP) Students. The data were gathered from the observation of the usage of CSs in real classroom settings and the result of the interview. The result revealed that HP Students tended to use more CSs than LP Students. Then, the students tended to use more Direct Strategies rather than Indirect and Interactional Strategies. Thus, it can be stated that certain kinds of CSs were more familiar for the students to use and may help them to overcome language problem in communicating using L2.
The Comparison of Conversational Structures between Zach Sang and The Radio 1 Breakfast Shows Izza, Awwalia Fitrotin; Mujiyanto, Januarius; Yuliasri, Issy
English Education Journal Vol 9 No 3 (2019): September 2019
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/eej.v9i3.31766

Abstract

This study focused on a comparison of conversational structures between two talk shows, Zach Sang Show and Radio 1 Breakfast Show. This study is a descriptive qualitative study. It used Zach Sang Show and Radio 1 Breakfast Show on an episode interview with Sam Smith as the object of the study. To analyze the data, the researcher used conversation analysis theory proposed by Schegloff and Sacks (1977). The result of the study revealed that both talk shows applied the structures of opening, closing, adjacency pairs, turn taking, and repairs. There are some similarities and differences between these two talk shows in terms of structures. High involvement style and high considerateness style appear in both shows. However, in Zach Sang Show, the two speakers mostly share the same style which is high considerateness style. In conclusion, there are some differences of conversational structures between Zach Sang Show and Radio 1 Breakfast Show on their interviews with Sam Smith. Keywords: Conversational Structures, Turn-Taking, Adjacency Pairs, Repairs, Conversation Style
Co-Authors A.A. Ketut Agung Cahyawan W Abdurrachman Faridi Abdurrahman Faridi Aflahatun, Nur Ahmad Hilal Madjdi, Ahmad Hilal Ahmad Sofwan Alim Sukrisno Alimul Khakim, Muhammad Alimul Khakim, Muhammad alowalid, abdulhakim faraj alowalid, abdulhakim faraj Anggrianing Tyas, Hermin Ardiyanti, Lina Ariyanti Rodiah, Hindria Ariyanti Rodiah, Hindria Astria, Asri Astria, Asri Ati, Martinus Mau Bella, Ivvon Septina Budiningtyas, Rina Dery Tria Agustin Dewi, Rahmatika Djoko Sutopo Dwi Anggani Linggar Bharati Dwi Rukmini Endang Sulistianingsih Erydani, Vinsensia Anisa Citta Fajriati, Retno Dwi Faridi, Abdurrachman Fitriyani, Atika Fitriyani, Sefty Hanida Hartono Hartono Hartono, Rudi Harun, Lisa Binti Harun, Lisa Binti Haryanti, Ari Putri Haryanti, Ari Putri Hati Puji Lestari, Suci Hati Puji Lestari, Suci Hendi Pratama Hendra Putra Henrikus Joko Yulianto I. R. Agustien, Helena I. R. Agustien, Helena Ika Miranti, Ika Islami, Sisilia Agustin Dini Islami, Sisilia Agustin Dini Issy Yuliasri Izza, Awwalia Fitrotin Izza, Awwalia Fitrotin Kadek Sonia Piscayanti Khayati, Iftitah Khayati, Iftitah Kurniawan Yudhi Nugroho, Kurniawan Yudhi Kusumawati, Henny Kusumo, Destra Wibowo Kusumo, Destra Wibowo Lahita, Nanda Lahita, Nanda Lathifah, Syifa'ul Lovihandrie, Hanhan Lovihandrie, Hanhan Maharani, Suri Maskanah Mohammad Lotfie Ma’mun, Nadiah Meo Nelu, Maria Herlina Wiwin Yuniarti Mohamed Wajej, Abdelbaset Mohamed Wajej, Abdelbaset Muhammad Aulia Taufiqi Muhammad Ilyas Muhammad Khumaedi Muhammad Luthfi Mukhoyyar, Aniq Mukhoyyar, Aniq Mulya, Debby Mulya, Debby Munfa'ati, Heny Murrikaningrum, Devi Arini Mursid Saleh Musmuliadi Musmuliadi Naben, Maria Fridolin Nabila, Zulfa Nurhidayat, Eka Nurmalasari, Inne Nurzakiyah, Nafisah Nurzakiyah, Nafisah Oktaviani, Ratih Oktaviani, Ratih Pujiawati, Nia Puspa Wijayanti, Puspa Putri Anggraeni Putri, Dwi Amalia Putri, Dwi Amalia Rahmatunnisa, Eva Ramdani, Aldin Syah Retno Apriliyanti Riyan Dwi Cahyaningsih, Riyan Dwi Rudi Hartono Saleh, Murshid Saleh, Murshid Salem Mohammed, Abdelraouf Saputro, Ahmad Bowo Sari, Latifa Ika Septiana, Eka Setianingrum, Diah Ayu Shofwan, Muh Imam Shofwan, Muh Imam Sri Wahyuni Sri Wuli Fitriati Sulistiyaningsih, Eka Fanti Suryaningpram, Yosaphat Benny Suryaningpram, Yosaphat Benny Suwandi Suwandi Tarina Dashela Vebriyanto, Danu Angga Vebriyanto, Danu Angga Vrika, Renggi Vrika, Renggi W, Widhiyanto Walidaini, Lulu Warsono -, Warsono Warsono Warsono Widhiprasetya, Gabriella Anindyarizki Yuliarti, Indah Zahro, Dewi Sofiyanatiz Zahroh, Raikhatuz zulfa Sakhiyya