Claim Missing Document
Check
Articles

Found 11 Documents
Search
Journal : Jurnal Onoma: Pendidikan, Bahasa, dan Sastra

Representation of Aesthetic Value in Bugis and Makassar Classic Song Ulinsa Ulinsa; Abdul Gafur Marzuki; Agung Surya Laksana; Nursyamsi Nursyamsi; M. Asri B
Jurnal Onoma: Pendidikan, Bahasa, dan Sastra Vol. 9 No. 1 (2023)
Publisher : Universitas Cokroaminoto Palopo

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30605/onoma.v9i1.2343

Abstract

The purpose of this research is to describe or know and explain the aesthetic value contained in classical Bugis and Makassar songs. This research is qualitative. The data sources of this research are Bugis songs and classical Makassar songs. The research instrument consisted of a gadget or mobile phone, a youtube application, and writing instruments in the form of books and pens. The research method used is a type of qualitative research, which is a research procedure that uses data or descriptive methods in the form of written or spoken words that can be observed. Data were collected using interviews, observation, and documentation studies, where documents in the form of audio and audio-visual will be transcribed into a written form which will then be analyzed for the aesthetic meaning contained therein. The result showed that classical Bugis and Makassar songs have aesthetic values in the form of 1) the value of sacrifice, 2) the value of love/affection, 3) the value of morals/life, and 4) the value of culture. The value of sacrifice contained in Bugis and Makassar songs is a sacrifice made or given to people who are loved sincerely, then for the value of love/affection contained in Bugis and Makassar songs in the form of stories about problems of love or the beauty of that love itself, then for the moral/life values contained in the Bugis and Makassar songs, it gives a message about good behavior or ethics in living life, and for cultural values, it provides lessons about the importance of working together and maintaining tolerance among others.
Tialo Language Affix for Verb Marker Ulinsa Ulinsa; Abdul Gafur Marzuki; Idris Patekkai; Fadila Fadila; Deni Karsana; Tamrin Tamrin
Jurnal Onoma: Pendidikan, Bahasa, dan Sastra Vol. 10 No. 2 (2024)
Publisher : Universitas Cokroaminoto Palopo

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30605/onoma.v10i2.3194

Abstract

The problems in this study are the types, meanings, and forms of affixes marking the Tialo language verbs. This study aims to describe the types, meanings, and forms of the Tialo language, including prefixes, suffixes, infixes, and confixes. The method used is a qualitative method. This study used the observing and speaking methods, with tapping techniques, proficient involvement techniques, proficient free observing techniques, fishing techniques, all-encompassing techniques, and note-taking techniques. The data analysis technique used is the distributional and equivalent method using the smallest element breakdown technique. Based on the results of research that has been carried out, it was found that affixes are markers for Tialo language verbs which include: Prefixes {moN-}, {non-}, {meN-}, {neN}, {poN-}, {peN-}, {in-}, and {te-}. {in-} infix. Suffixes {i-} and {a'a}. Confixes {moN-a'a} {noN-a'a}, {meN-a'a}, {meN-omo}, {nen-omo}, {poN-omo} and {moN-i}. The meaning of the affix markers in the Tialo language is going to take action, is taking action, has taken action, ordered, has taken action for others, and has finished taking action for others. Meanwhile, the affixes for the Tialo language consist of prefixes {mo-}, {no-}, and {me-}. {in-} infix. Suffixes {-i} and {a'a}. The confixes {mo-i}, {mo-a'a}, and {no-a'a} in the affix form of the Tialo language verb markers have changed and some have not changed.
Character Analysis Ability of M. Night Shyamalan Split Translation Film Characters in Indonesian EFL Students Muthmainnah Muthmainnah; Abdul Gafur Marzuki; Santiana Santiana; Erizar Erizar; Ulinsa Ulinsa; Utari Purwaningsi; M. Asri B
Jurnal Onoma: Pendidikan, Bahasa, dan Sastra Vol. 10 No. 2 (2024)
Publisher : Universitas Cokroaminoto Palopo

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30605/onoma.v10i2.3196

Abstract

The background of this research is to identify or determine the ability to analyze the character analysis of the characters in the film translation Split by M. Night Shymalayan in Semester VI Students of Indonesian Language Education Faculty of Teacher Training and Education in the 2022/2023 academic year. The number of samples in this study is 27 people, class B consisted of 24 girls and 6 boys. Data collection was used, namely test sheets and observation sheets. Then, the data analysis used in this study was the Quantitative Description technique, because the data studied were in the form of technical figures for student learning outcomes by identifying or determining the characters in the Split translation film by M. Night Shymalayan by using a certain formula. The results showed that the students' ability to analyze the characters of M. Night Shymalayan's Split translation film character in sixth-semester students of Indonesian language education experienced differences in every aspect that was assessed. The results of data analysis show that the average score obtained or achieved by class B students in the sixth semester of Indonesian language education obtained an average score of 69.26% with a total percentage of 2.57% in the good category. This means that the split translation film media helps students to identify the character analysis skills of M. Night Shymalayan's split translation film characters.
Analysis of the Main Character's Resistance to Racism in Theodore Melfi's Hidden Figures Film Muthmainnah Muthmainnah; Abdul Gafur Marzuki; Erizar Erizar; Ulinsa Ulinsa; Harmisa Harmisa; Sulihin Azis; M. Asri B
Jurnal Onoma: Pendidikan, Bahasa, dan Sastra Vol. 10 No. 3 (2024)
Publisher : Universitas Cokroaminoto Palopo

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30605/onoma.v10i3.3197

Abstract

This study aims to describe the main character's resistance to racism in Theodore Melfi's film Hidden Figures. This research is a qualitative descriptive study, as a research procedure that can produce descriptive data that can be in the form of written or spoken words from people with observable behavior. Qualitative descriptive research aims to make a systematic, factual, and accurate description, description, or painting of facts and characteristics, as well as the relationship between things being investigated. The techniques in data analysis used in this study are 1) data reduction, 2) data presentation, and 3) verification. The results obtained describe the existence of racial discrimination and the attitudes of the main character of the film Hidden Figures' resistance to discrimination which is divided into 6 parts, namely: 1) Racial Justification, 2) Classification Based on Skin Color in Place Settings, 3) Racism in Facilities General Black/Skin, 4) Unpleasant Treatment and, 5) Promote Equality.
Interferensi Bahasa Tialo terhadap Penggunaan Bahasa Indonesia pada Masyarakat Kabupaten Parigi Moutung Ulfah Ulfah; Fatimah Fatimah; Abdul Gafur Marzuki; Juniati Juniati
Jurnal Onoma: Pendidikan, Bahasa, dan Sastra Vol. 10 No. 3 (2024)
Publisher : Universitas Cokroaminoto Palopo

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30605/onoma.v10i3.3974

Abstract

Masalah dalam penelitian ini yaitu bentuk interferensi yang terjadi pada masyarakat desa Taopa Barat Kecamatan Taopa Kabupaten Parigi Moutung, beserta penyebab-penyebab terjadinya interferensi yaitu 1) Kemampuan penutur dalam melafalkan dua bahasa yang menyebabkan terjadinya interferensi, 2) tipisnya kesetiaan pelafal atau penutur bahasa penerima, 3) tidak cukupnya kosakata bahasa pertama, 4) menghilangnya beberapa kosakata yang jarang digunakan, 5) kebutuhan persamaan kata/sinonim. Mengapa interferensi bahasa Tialo terhadap penggunaan bahasa Indonesia bisa terjadi pada masyarakat desa Taopa Barat? Hal itu, dikarenakan di daerah tersebut tidak hanya ditinggali oleh satu suku saja melainkan ada beberapa suku, sehingga mengharuskan masyarakat penduduk asli menggunakan bahasa indonesia yang notabenya belum mereka kuasi secara utuh. Tidak sedikit masyarakat Desa Taopa Barat yang belum menguasai bahasa Indonesia atau bisa juga sebaliknya. Metode yang digunakan pada penelitian ini adalah metode kualitatif, yang mengharuskan peneliti terjun langsung ke lapangan untuk mendapatkan informasi atau data yang diharapkan. Subjek penelitian ini adalah masyarat Desa Taopa Barat, objek pada penelitian ini yaitu Interferensi Bahasa Tialo Terhadap Penggunaan Bahasa Indonesia. Teknik pengumpilan data yang digunakan pada penelitian ini yaitu teknik sadap, teknik sibat libat cakap, teknik rekam, dan teknik catat. Analisis data yang digunakan pada penelitian ini yaitu reduksi data, display data, penarikan kesimpulan. Dari hasil penelitian yaitu masih banyak masyarakat yang melakukan komunikasi dengan memasukan dua unsur bahasa di dalamnya sehingga menyebabkan terjadinya interferensi bahasa atau penyimpangan dengan berbagai bentuk interferensi, yaitu interferensi fonologi, interferensi morfologi, dan interferensi sintaksis.
Technological-Based Application in Writing Instruction: A Model of Project-Based Learning Ila Amalia; Abdul Gafur Marzuki; Anita Anita; Eulis Rahmawati; Ulfah Ulfah
Jurnal Onoma: Pendidikan, Bahasa, dan Sastra Vol. 10 No. 4 (2024)
Publisher : Universitas Cokroaminoto Palopo

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30605/onoma.v10i4.4526

Abstract

This study aimed to describe the implementation of technologically based applications for teaching writing. We used Storyjumper, a digital writing tool, as a technological application to complete a writing assignment. We used a case study method to understand the students' involvement in utilizing digital tools for writing assignments within a project-based learning framework. This study also aimed to describe the students’ perceptions of using the digital writing tool Storyjumper in writing activities. We collected the data using a 5-point Likert scale questionnaire and an observation technique, adhering to Stoller's (2006) project-based learning steps. The findings revealed that we could categorize the project-based model for teaching writing using a technological application into three stages: the planning stage, the implementation stage, and the reporting stage. We then expanded these steps into more specific stages. Meanwhile, the results of the questionnaire data analysis showed that students had positive attitudes toward using Storyjumper in writing activities. Storyjumper proved to be an engaging tool for writing activities, effectively enhancing students' writing efficiency and performance while fostering flexibility in terms of time and place to write.
Tialo Language Affix for Verb Marker Ulinsa, Ulinsa; Marzuki, Abdul Gafur; Idris Patekkai; Fadila, Fadila; Deni Karsana; Tamrin, Tamrin
Jurnal Onoma: Pendidikan, Bahasa, dan Sastra Vol. 10 No. 2 (2024)
Publisher : Universitas Cokroaminoto Palopo

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30605/onoma.v10i2.3194

Abstract

The problems in this study are the types, meanings, and forms of affixes marking the Tialo language verbs. This study aims to describe the types, meanings, and forms of the Tialo language, including prefixes, suffixes, infixes, and confixes. The method used is a qualitative method. This study used the observing and speaking methods, with tapping techniques, proficient involvement techniques, proficient free observing techniques, fishing techniques, all-encompassing techniques, and note-taking techniques. The data analysis technique used is the distributional and equivalent method using the smallest element breakdown technique. Based on the results of research that has been carried out, it was found that affixes are markers for Tialo language verbs which include: Prefixes {moN-}, {non-}, {meN-}, {neN}, {poN-}, {peN-}, {in-}, and {te-}. {in-} infix. Suffixes {i-} and {a'a}. Confixes {moN-a'a} {noN-a'a}, {meN-a'a}, {meN-omo}, {nen-omo}, {poN-omo} and {moN-i}. The meaning of the affix markers in the Tialo language is going to take action, is taking action, has taken action, ordered, has taken action for others, and has finished taking action for others. Meanwhile, the affixes for the Tialo language consist of prefixes {mo-}, {no-}, and {me-}. {in-} infix. Suffixes {-i} and {a'a}. The confixes {mo-i}, {mo-a'a}, and {no-a'a} in the affix form of the Tialo language verb markers have changed and some have not changed.
Character Analysis Ability of M. Night Shyamalan Split Translation Film Characters in Indonesian EFL Students Muthmainnah, Muthmainnah; Marzuki, Abdul Gafur; Santiana, Santiana; Erizar, Erizar; Ulinsa, Ulinsa; Purwaningsi, Utari; B, M. Asri
Jurnal Onoma: Pendidikan, Bahasa, dan Sastra Vol. 10 No. 2 (2024)
Publisher : Universitas Cokroaminoto Palopo

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30605/onoma.v10i2.3196

Abstract

The background of this research is to identify or determine the ability to analyze the character analysis of the characters in the film translation Split by M. Night Shymalayan in Semester VI Students of Indonesian Language Education Faculty of Teacher Training and Education in the 2022/2023 academic year. The number of samples in this study is 27 people, class B consisted of 24 girls and 6 boys. Data collection was used, namely test sheets and observation sheets. Then, the data analysis used in this study was the Quantitative Description technique, because the data studied were in the form of technical figures for student learning outcomes by identifying or determining the characters in the Split translation film by M. Night Shymalayan by using a certain formula. The results showed that the students' ability to analyze the characters of M. Night Shymalayan's Split translation film character in sixth-semester students of Indonesian language education experienced differences in every aspect that was assessed. The results of data analysis show that the average score obtained or achieved by class B students in the sixth semester of Indonesian language education obtained an average score of 69.26% with a total percentage of 2.57% in the good category. This means that the split translation film media helps students to identify the character analysis skills of M. Night Shymalayan's split translation film characters.
Analysis of the Main Character's Resistance to Racism in Theodore Melfi's Hidden Figures Film Muthmainnah, Muthmainnah; Marzuki, Abdul Gafur; Erizar, Erizar; Ulinsa, Ulinsa; Harmisa, Harmisa; Azis, Sulihin; B, M. Asri
Jurnal Onoma: Pendidikan, Bahasa, dan Sastra Vol. 10 No. 3 (2024)
Publisher : Universitas Cokroaminoto Palopo

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30605/onoma.v10i3.3197

Abstract

This study aims to describe the main character's resistance to racism in Theodore Melfi's film Hidden Figures. This research is a qualitative descriptive study, as a research procedure that can produce descriptive data that can be in the form of written or spoken words from people with observable behavior. Qualitative descriptive research aims to make a systematic, factual, and accurate description, description, or painting of facts and characteristics, as well as the relationship between things being investigated. The techniques in data analysis used in this study are 1) data reduction, 2) data presentation, and 3) verification. The results obtained describe the existence of racial discrimination and the attitudes of the main character of the film Hidden Figures' resistance to discrimination which is divided into 6 parts, namely: 1) Racial Justification, 2) Classification Based on Skin Color in Place Settings, 3) Racism in Facilities General Black/Skin, 4) Unpleasant Treatment and, 5) Promote Equality.
Interferensi Bahasa Tialo terhadap Penggunaan Bahasa Indonesia pada Masyarakat Kabupaten Parigi Moutung Ulfah, Ulfah; Fatimah, Fatimah; Marzuki, Abdul Gafur; Juniati, Juniati
Jurnal Onoma: Pendidikan, Bahasa, dan Sastra Vol. 10 No. 3 (2024)
Publisher : Universitas Cokroaminoto Palopo

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30605/onoma.v10i3.3974

Abstract

Masalah dalam penelitian ini yaitu bentuk interferensi yang terjadi pada masyarakat desa Taopa Barat Kecamatan Taopa Kabupaten Parigi Moutung, beserta penyebab-penyebab terjadinya interferensi yaitu 1) Kemampuan penutur dalam melafalkan dua bahasa yang menyebabkan terjadinya interferensi, 2) tipisnya kesetiaan pelafal atau penutur bahasa penerima, 3) tidak cukupnya kosakata bahasa pertama, 4) menghilangnya beberapa kosakata yang jarang digunakan, 5) kebutuhan persamaan kata/sinonim. Mengapa interferensi bahasa Tialo terhadap penggunaan bahasa Indonesia bisa terjadi pada masyarakat desa Taopa Barat? Hal itu, dikarenakan di daerah tersebut tidak hanya ditinggali oleh satu suku saja melainkan ada beberapa suku, sehingga mengharuskan masyarakat penduduk asli menggunakan bahasa indonesia yang notabenya belum mereka kuasi secara utuh. Tidak sedikit masyarakat Desa Taopa Barat yang belum menguasai bahasa Indonesia atau bisa juga sebaliknya. Metode yang digunakan pada penelitian ini adalah metode kualitatif, yang mengharuskan peneliti terjun langsung ke lapangan untuk mendapatkan informasi atau data yang diharapkan. Subjek penelitian ini adalah masyarat Desa Taopa Barat, objek pada penelitian ini yaitu Interferensi Bahasa Tialo Terhadap Penggunaan Bahasa Indonesia. Teknik pengumpilan data yang digunakan pada penelitian ini yaitu teknik sadap, teknik sibat libat cakap, teknik rekam, dan teknik catat. Analisis data yang digunakan pada penelitian ini yaitu reduksi data, display data, penarikan kesimpulan. Dari hasil penelitian yaitu masih banyak masyarakat yang melakukan komunikasi dengan memasukan dua unsur bahasa di dalamnya sehingga menyebabkan terjadinya interferensi bahasa atau penyimpangan dengan berbagai bentuk interferensi, yaitu interferensi fonologi, interferensi morfologi, dan interferensi sintaksis.
Co-Authors Abdul Ghofur Abdul Haliq, Abdul Agung Surya Laksana Aldri Frinaldi Alek Alek Alek, A Amelia, Yuni Ana Kuliahana Ana Kuliahana Ana Kuliahana Andi Nurfaizah Angela, Angela Aning Rustanti Raharjo Anita Anita Anita Anita Annisa Astrid Ardiansyah, A. Arika Nurul Iftitah Asri B, M. Azis, Sulihin B, M. Asri Baguilat, Ivan D. Darwis Jauhari Bandu Dede Surahman Dedi Daryanto Deni Karsana Deni Karsana Deni, Rahma Dian Eka Chandra Wardhana, Dian Eka Chandra Didin Nuruddin Hidayat Didin Nuruddin Hidayat Eka Apriani, Eka Enriquez, Alexis Erizar Erizar Erizar Erizar Erizar Erizar, Erizar Eulis Rahmawati Evi Nurisra Aprilia Sari Fadila Fadila Fadila Fadila, Fadila Farhana Amalya Islamiati Farida Esmianti Farkhan, Muhammad Farkhan, Muhammad Fatimah Fatimah fatimah Fatimah Fatinah, Siti Fauzji, Fahmi Fitriningsih, Fitriningsih Ghasella Makhpirokh Haucsa Haqim Hasan Albana Harmisa Harmisa Harmisa, Harmisa hasriani Hasriani Hendriana Sri Rejeki Hidayat, Didin Nuruddin Hijrah Syam Hikmatullah, Nanak Idris Patekkai Idris Patekkai Iftitah, Arika Nurul Ila Amalia Ila Amalia Ila Amalia, Ila Ispina, Jacqueline Inting Juniati Juniati Juniati Juniati Khan, Tariq Kuliahana, Ana M, Elisabet M. Asri B M. Asri B M. Asri B M. Nur, Mohammad Djamil Mahmud, Rashed Muthmainnah Muthmainnah Muthmainnah Muthmainnah Noermnzah, Noermnzah Nursyam Nursyam Nursyamsi Nursyamsi Purwaningsi, Utari Rahmawati, Eulis Ratu Sarah Pujasari Ratu Sarah Pujasari, Ratu Sarah Rustam Rustam Safnil, Safnil Saja'un Lampuasa Sanidaya Febrianto Santiana , Santiana Santiana Santiana Santiana Santiana Shynta Amalia Silfani, Ani Nuraeni Suci Nurzannah Efendi Sulihin Azis Supardan, Dadan Syafryadin, Syafryadin Syam, Hijrah Tamrin Tamrin Tamrin Tamrin Ulfah Ulfah Ulfah Ulfah Ulinsa, Ulinsa Utari Purwaningsi Viyani, Villy Al Wiwik Handayani yuni amelia