p-Index From 2020 - 2025
5.448
P-Index
This Author published in this journals
All Journal Lingua Didaktika: Jurnal Bahasa dan Pembelajaran Bahasa RETORIKA: Jurnal Ilmu Bahasa IDEAS: Journal on English Language Teaching and Learning, Linguistics and Literature Journal Of English Language and Education INTERNATIONAL JOURNAL ON LANGUAGE, RESEARCH AND EDUCATION STUDIES Channing: Journal of English Language Education and Literature Cetta: Jurnal Ilmu Pendidikan VISION ELLITE: Journal of English Language, Literature, and Teaching JURNAL PENDIDIKAN TAMBUSAI Edumaspul: Jurnal Pendidikan Jurnal Review Pendidikan dan Pengajaran (JRPP) Scope: Journal of English Language Teaching IJECA (International Journal of Education and Curriculum Application) English Teaching and Linguistics Journal (ETLiJ) Nusantara: Jurnal Pendidikan Indonesia Transformasi Manageria: Journal of Islamic Education Management ELTALL: English Language Teaching, Applied Linguistic and Literature Register : Journal of English Language Teaching and Learning of FBS UNIMED Absorbent Mind JETLi EDULIA: English Education, Linguistic and Art Journal Jurnal Pendidikan dan Sastra Inggris (JUPENSI) Innovative: Journal Of Social Science Research Journal of English Teaching and Linguistics Studies Madani: Multidisciplinary Scientific Journal Jurnal Ilmu Sosial, Humaniora dan Seni Sintaksis: Publikasi Para Ahli Bahasa dan Sastra Inggris Philosophiamundi : Journal of Global Humanistic Studies Jurnal Penelitian Pendidikan Indonesia (JPPI) Transformasi Manageria: Journal of Islamic Education Management
Claim Missing Document
Check
Articles

TRANSLATION TECHNIQUES AND QUALITY IN THE ENGLISH VERSION OF NGANTING MANUK TEXT Muhizar Muchtar; Farida Repelita Waty Kembaren
INTERNATIONAL JOURNAL ON LANGUAGE, RESEARCH AND EDUCATION STUDIES Vol 2, No 2 (2018): Language, Research, Education
Publisher : State Islamic University of North Sumatra Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

The aims of this study are to identify translation techniques in the English version of nganting manuk text, to elaborate reasons of applying the most dominant translation technique in the English version of nganting manuk text, and to describe the translation quality of nganting manuk text in accuracy, acceptability, and readability aspects. This descriptive qualitative research is an embedded-case study and oriented to translation product. The data consist of words, phrases, clauses, and sentences in nganting manuk text, and the translation quality information from the key informants. The data are collected by document analysis, questionnaire, and analyzed by interactive data analysis technique. There are 10 translation techniques to translate nganting manuk text; borrowing, amplification, adaptation, literal, reduction, established equivalent, transposition, modulation, discursive creation, generalization, and the most dominant technique is borrowing influenced by the translator’s foreignization perspective. The translation quality is good enough; accuracy (70.4%), acceptability (63.4%), and readability (66.1%). One proposed theory is to use Cultural Information Philosophy (CPI) in the footnote to get the reader understanding the local wisdom of Karonese and the philosophy of nganting manuk text. Keywords: nganting manuk, translation technique, quality.
An Analysis of Translation Techniques in the English Version of Arrahman Surah Farida Repelita Waty Kembaren
INTERNATIONAL JOURNAL ON LANGUAGE, RESEARCH AND EDUCATION STUDIES Vol 2, No 1 (2018): Language, Research, Education
Publisher : State Islamic University of North Sumatra Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

The Holy Qur’an has been translated into many languages including English. However, different translator of the Holy Qur’an produces different English version of Al-Qur’an because every translator uses different translation techniques to translate Al-Qur’an. This study aims to compare the three English versions of Arrahman surah, and describe the most dominant translation techniques used by the three translators to translate the Holy Qur’an. Translation techniques proposed by Molina and Albir (2002, p.509-511) are used to analyze the data. The data for this study are words, phrases, and clauses in the 78 verses of Arrahman surah in Arabic and its three English versions translated by Maulawi Sher ‘Ali, Dr. Muhammad Taqi­ud­Din Al­Hilali and Dr. Muhammad Muhsin Khan, and Talal Itani. The result shows that there are four most dominant techniques used by the three translators in translating the Holy Qur’an; Adaptation, Amplification, Established Equivalent, and Literal Translation technique. The first and the second translator prefer to use Amplification to introduce details in brackets or footnotes, but the third translator prefers to use Established Equivalent to find a term or expression recognized (by dictionaries or language in use) as an equivalent.Keyword: Qur’an, Surah Arrahman, Technique, Translation
THE CHALLENGES AND SOLUTIONS OF TRANSLATING PUNS AND JOKES FROM ENGLISH TO INDONESIAN Farida Repelitawati Br. Kembaren
VISION Vol 16, No 2 (2020)
Publisher : UIN Sumatera Utara

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (401.659 KB) | DOI: 10.30829/vis.v16i2.807

Abstract

Translating puns and jokes is often perceived as the mostchallenging task in translation field. The difficulties oftranslating puns emerge because the sense of humor in thepuns and jokes can be disappeared after being translated intothe target language. This study aims to see the challenges thatEnglish Education Department’s students have as well as thesolutions they can implement in translating puns from Englishto Indonesian. This study applies qualitative method withcontent analysis technique. The data were generated from thetranslation products of puns translated by English EducationDepartment students. The data were then analyzed by usingreader-response technique to find out the readers’ responsetoward the puns and jokes that have been translated intoIndonesian. After analyzing the data, the results indicate thatmost students experienced difficulties to translate the punsfrom English to Indonesia. The biggest challenge that thestudents encountered is not only in translating the culturalhumor, but also in translating the linguistic humor and theuniversal humor. Students who implement free translationmethod and domesticating ideology were able to produce abetter target language oriented translation to let the readersunderstand the humor behind the puns and the jokes they read.These findings suggest that the solution to the challenge oftranslating puns is that students should use free translation anddomesticating ideology in translating cultural text, such aspuns and jokes.
AN ANALYSIS OF PROFANITY UTTERED BY MALE AND FEMALE INDONESIAN YOUTUBERS Windy Ariani; Farida Repelitawaty Br. Kembaren
VISION Vol 17, No 2 (2021)
Publisher : UIN Sumatera Utara

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (425.914 KB) | DOI: 10.30829/vis.v17i2.1155

Abstract

This research aimed at discovering: (1) the types of profanity uttered by male and female Indonesian Youtubers; (2) the reasons for male and female Indonesian Youtubers in uttering profanity in their videos. This research used qualitative method as the research design. The subjects of this research were male and female Indonesian Youtubers whose videos were analyzed to find out the types of profanity and the reasons for using those profanity. The data collection was done by using observation technique and audio-visual digital materials. The data were analyzed by using interactive model proposed by Miles and Huberman which consisted of three steps namely data reduction, data display and conclusion drawing/verification. The findings of this research showed that: (1) there were four types of profanity uttered by male and female Indonesian Youtubers in their videos. The types were expletive, abusive, humorous, and auxiliary profanity, and; (2) there were five reasons for male and female Indonesian Youtubers in using profanity. The reasons were to draw attention, to offend, to convey negative thought, to respond pain or misfortune and to make fun or jokes.
AN ANALYSIS OF STUDENT'S ANXIETY OF ORAL PRESENTATIONS AND PUBLIC SPEAKING IN HIGH EDUCATION Farida Repelita Waty Kembaren; Salsabila Utami Lubis; Mela Ramadini
VISION Vol 18, No 1 (2022)
Publisher : UIN Sumatera Utara

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30829/vis.v18i1.1399

Abstract

The ability to speak is a very important aspect, especially in oral presentations in the learning process. Previously, there was a lot of research evidence showing that many students had a fear of public speaking. For this reason, researchers conducted research using qualitative research methods to find out what problems caused students to experience fear or anxiety in speaking English and also aim to find out what and how the strategies used by students in reducing anxiety when speaking in public. This research was conducted at one of the universities in Medan, by using 6 students of English education as samples taken randomly. This research was conducted by answering questions from the google form that has been provided, so that the samples could describe their answers about common problems faced when speaking in public. The results of this survey identify the causes of students' fear of public speaking and to identify how they can minimize their fear of public speaking.
Efektivitas Pembelajaran Jarak Jauh dengan Memanfaatkan Teknologi pada Masa Pandemi Covid-19 di Indonesia Farida Repelitawaty Kembaren; Wika Lutfiah Sakinah; Haviza Septiannur; Jihan Karina Putri
Edumaspul: Jurnal Pendidikan Vol 5 No 1 (2021): Edumaspul: Jurnal Pendidikan
Publisher : Universitas Muhammadiyah Enrekang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (674.138 KB) | DOI: 10.33487/edumaspul.v5i1.2011

Abstract

Di Indonesia pandemi covid 19 ini mengakibatkan lumpuhnya aktivitas masyarakat baik dari sisi ekonomi,sosial bahkan hingga pendidikan. Pada sisi pendidikan pemerintah menerapkan kebijakan untuk belajar secara online, dimana para siswa dan guru tidak bertemu tatap muka secara langsung. Disini guru dan siswa memanfaatkan teknologi yang dapat di gunakan untuk mendukung kegiatan belajar mengajar di masa pandemi. Maka dari itu penelitian ini bertujuan untuk meninjau lebih dalam bagaimana efektivitas pembelajaran jarak jauh menggunakan smartphone di Indonesia, kami melakukan survei di Kota Langsa, Aceh, Indonesia. Dengan menggunakan metode penelitian kualitatif, kita dapat mengetahui bahwa pada dasarnya belajar jarak jauh dengan menggunakan teknologi tidak terlalu efektif serta menyebabkan banyak kesulitan dari berbagai pihak. Dari hasil penelitian diharapkan seluruh tenaga pengajar untuk mengetahui dan menyadari bahwasanya siswa membutuhkan penjelasan materi lebih lanjut agar siswa dapat memahami materi-materi pembelajaran sehingga belajar jarak jauh secara online sama efektifnya dengan belajar tatap muka secara langsung.
An Analaysis of Students' Anxiety in English Listening at Senior High School of West Sumatera Nopa liza; Farida Repelita Waty Kembaren
Channing : Journal of English Language Education and Literature Vol 7 No 2 (2022): Channing: Journal of English Language Education and Literature- Oktober 2022
Publisher : Pendidikan Bahasa Inggris Universitas Nurul Huda

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30599/channing.v7i2.1653

Abstract

Abstract This paper presents the results and analysis of an interview study conducted with English teachers and senior high school students. This research qualitative method and analyzed by narrative inquiry. Participants of this study were 7 students of senior high school of West Sumatera. The instruments used to collect the data by observation and interview, and the questions that used by the researcher to interview the participants are 6. The interview intends to get concrete information about the causes of students' anxiety in English listening, namely; (1) The lack of interest in learning English, (2) The lack of support for students from both inside and outside to learn English, and (3) The lack of students’ vocabulary. This findings have implications for students, so they are able to overcome their anxiety when listening to English, and for teachers can help and give more attention to them in overcoming their anxiety.
An Analysis of Brainstorming Learning Strategy on the Students’ Writing Descriptive Text in Junior High School Farida Repelita Waty Kembaren; Indi Vira Patmala
IDEAS: Journal on English Language Teaching and Learning, Linguistics and Literature Vol 10, No 2 (2022): IDEAS: Journal on English Language Teaching and Learning, Linguistics and Liter
Publisher : Institut Agama Islam Negeri Palopo

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24256/ideas.v10i2.3098

Abstract

This study was conducted to analyze how the brainstorming learning strategy on students in writing descriptive text with the aim of describing how the brainstorming learning strategy on students in writing descriptive text. This study uses a case study in qualitative research. The participants in this study were students of grade 8-b MTs Munawwarah Amal Bhakti Kec. Ujung Padang Kab. Simalungun, totaling 26 students consisting of 16 male students and 10 female students. Data collection was carried out using class observation, interviews with teachers and students and documentation. The findings of this study state that the brainstorming learning strategy in writing descriptive text for grade 8-b students makes students actively think to express their opinions through writing, Students can learn to think quickly and, Students feel comfortable and satisfied, Teach students to be disciplined, Increase vocabulary understanding in English. Based on the findings, the researcher gives suggestions as teachers should continue to apply brainstorming learning strategies in writing descriptive text, because in addition to training students to write, they also train students to think. Teachers can use audio-visual media such as in focus in explaining learning materials so that learning is more interesting. Teachers should require students to bring a dictionary in English lessons, in order to improve vocabulary comprehension. Schools must provide or facilitate media in teaching, so that learning becomes interesting and students can understand the lesson well.
Exploring Lexical Density in the New York Times Farida Repelita Kembaren; Ade Novira Aswani
ELLITE Vol 7, No 2 (2022): ELLITE: November
Publisher : Universitas Muhammadiyah Jember

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.32528/ellite.v7i2.8795

Abstract

The goal of the study was to evaluate the lexical density and readability of five news articles from The New York Times. A qualitative content analysis methodology was employed in conducting the research. Methods from Ure (1971) and Halliday (1985) were used to analyze the lexical density, and Flesch’s (1948) Reading Ease Score and Grade Level were used to evaluate the readability of the news articles. The findings showed that The New York Times news articles had lexical densities that were higher than 50%, significantly lower readability scores than 50, and grade levels greater than 12.The percentages of lexical density were higher than Ure’s (1971) minimum score for written texts. The readability score also revealed that the news articles required a high level of reading comprehension and were best understood by readers who were at least 18 years old or at least in college. The study came to the conclusion that The New York Times is one of the most trustworthy and reputable news sources.
Teachers’ Perceptions of Utilizing Quizizz Application in ELT for Young Learners Siti Handayani Harahap; Farida Repelita Waty Kembaren
Scope : Journal of English Language Teaching Vol 7, No 2 (2023): Scope: Journal of English Language Teaching
Publisher : Pusat Studi Pendidikan Bahasa dan Sastra Inggris

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30998/scope.v7i2.16224

Abstract

At the current, the usage of learning media is crucial in the sphere of education. Media integration has been used in the classroom by both students and teachers. To keep up with the digital shift in society, teachers must include technology in their lesson plans. For the instructor to establish an engaging teaching and learning process, using technology in the process becomes crucial and necessary. Quizizz has also developed into one of the web tools that instructors utilize in ELT classrooms. This study looks into how English teachers feel about utilizing Quizizz in their classes. A case study was chosen as the research design in this qualitative study. The researchers conducted semi-structured interviews with ten English teachers for prime schools in Medan and distributed the Likert scale questionnaire to get the data. This study found the perceptions of English teachers in utilizing the Quizizz application for young learners. The study investigated English teachers’ perceptions of the effectiveness, feasibility, the difficulty of utilizing Quizizz, how Quizizz can motivate the students, and the willingness of the teachers to continue using Quizizz in the English classroom. Briefly, the teachers perceive that Quizizz has benefits in teaching English even Quizizz has drawbacks too.