p-Index From 2021 - 2026
5.971
P-Index
This Author published in this journals
All Journal Jurnal Kependidikan: Penelitian Inovasi Pembelajaran DIKSI Jurnal Hidrolitan Teknotan: Jurnal Industri Teknologi Pertanian SOROT: Jurnal Ilmu-ilmu Sosial LiNGUA: Jurnal Ilmu Bahasa dan Sastra Jurnal Harpodon Borneo JURNAL ANALISIS KEBIJAKAN KEHUTANAN Lexicon Jurnal Arbitrer IDEAS: Journal on English Language Teaching and Learning, Linguistics and Literature Journal of Language and Literature Naturalistic : Jurnal Kajian dan Penelitian Pendidikan dan Pembelajaran RETORIKA: Jurnal Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya LLT Journal: A Journal on Language and Language Teaching JURNAL PENGABDI Journal of Socioeconomics and Development LEKSIKA Jurnal Teknik Pertanian Lampung (Journal of Agricultural Engineering) Martabe : Jurnal Pengabdian Kepada Masyarakat English Language and Literature International Conference (ELLiC) Proceedings Adabiyyat: Jurnal Bahasa dan Sastra Linguistik Indonesia ENGLISH EDUCATION: JOURNAL OF ENGLISH TEACHING AND RESEARCH JCRS (Journal of Community Research and Service) Dinamika: Jurnal Bahasa, Sastra, dan Pembelajarannya Ilomata International Journal of Social Science Bakti Budaya: Jurnal Pengabdian kepada Masyarakat Sehat Rakyat: Jurnal Kesehatan Masyarakat Deskripsi Bahasa SASDAYA: Gadjah Mada Journal of Humanities LINGTERSA: Jurnal Linguistik, Terjemahan, Sastra Leksema: Jurnal Bahasa dan Sastra BAHASTRA Jurnal Jalan Jembatan Indonesia Bergerak: Jurnal Hasil Kegiatan Pengabdian Masyarakat MEMACE Jurnal Ilmiah Kajian Ilmu Humaniora Sasambo: Jurnal Abdimas (Journal of Community Service) Al-Bahtsu: Jurnal Penelitian dan Pendidikan Islam Gayatri : Jurnal Pengabdian Seni dan Budaya Jurnal bahasa, sastra, seni, dan pengajarannya
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 1 Documents
Search
Journal : LEKSIKA

Indonesian–English translanguaging practices in bilingual classroom : Distribution and functions in elementary education Noveintine, Dhanesvar Karel; Sutrisno, Adi
Leksika: Jurnal Bahasa, Sastra dan Pengajarannya Vol. 20 No. 2 (2026)
Publisher : Universitas Muhammadiyah Purwokerto

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30595/lks.v20i2.29848

Abstract

English is commonly positioned as the language of instruction in Indonesian bilingual schools, but classroom interaction often reflects the simultaneous use of Indonesian and English to support teaching and learning. This study addresses the translanguaging phenomenon as a flexible practice that allows teachers and students to use both languages as an integrated system. This study aims to examine the distribution of translanguaging utterances compared to monolingual use and to identify the specific functions of translanguaging in classroom activities. The study utilized a mixed-methods design; data were collected through audio recordings and observations of teachers and students in upper classes, grades 4 to 6, in a selected bilingual elementary school in Yogyakarta. Grades 4 to 6 were selected because students at this level demonstrate more stable bilingual development and engage in classroom interaction using both languages. Interactions between teachers and students were transcribed and coded into Indonesian-only, English-only, and translanguaging units based on turn-taking. The coded transcription of translanguaging is continuously categorized into several functions based on the utterances. The research design combined quantitative calculations of language distribution with qualitative discourse analysis of interactional units. The findings indicate a balanced linguistic distribution with Indonesian only (37%), English only (35%), and translanguaging (28%). Furthermore, the study identified six functions of translanguaging, i.e., Conceptual Explanation (41%), Meaning Negotiation (24%), Participant Management (11%), Procedural Instruction (10%), Classroom Management (8%), and Interpersonal Clarity (6%). These findings contribute to bilingual education by demonstrating that translanguaging is a purposeful, functional, and supportive practice that increases conceptual understanding and encourages inclusive participation. This research confirms that translanguaging acts as a significant tool that enhances the quality of bilingual learning environments, particularly in Indonesian and English languages.
Co-Authors ., Margiyono Abdul Rahim Abdul Rahman Abidah, Amelia Nur Aditia Syaprillah, Aditia Afandi, Titah Afkarina, Fika Sofiah Agang, Mohammad Wahyu Agang, Wahyu Ahmad Zein, Yahya Aisyah, Rasyidah Nur Amtiran, Maya Romanti Anggia Suci Pratiwi Anindya, Widya Dara Aracelly, Aisya Arief Budiono Arif Rohman Arifulloh, Mohammad Astutik, Lidia Azmi, Nazril Bramasto Nugroho Dendi Nosya, Akhmad Dudung Darusman DWI SANTOSO Dwiyanto, Efri Egra, Saat Elida Novita ENDANG NURHAYATI Fakhrurroja, Hanif Faojiah, Rahma Septiany Farid, Mifta Faza Hannan, Faza Hannan Febrina, Ria Fikri Fikri Hakim, Amirul Hosnol Wafa Hosnol Wafa, Hosnol Husin Ali, Muhammad I Dewa Putu Wijana Ilyas Pratama, Nuriana Imansyah, Ananda Adil Indra Tjahyadi Islamia, Hikmatul Kanoko, Nanda Putra Karlina Denistia, Karlina Kartodihardjo, Hariadi Kusnadi, Erwan Lidyana, Novita Maftuha, Rofiah Ulil Maharani, Reriskha Mahbub, Moh. Tarojjil Mailawati Ma’ruf, Amir Meiliana Nurfitriani, Meiliana Mohammad Zamroni Mulyono, Sugeng Edy Ni Gusti Ayu Roselani Noveintine, Dhanesvar Karel Nurdin, Rahil Rohimah Nurfahmi*, Ardia Pramesti Nuril Hidayati Pramulya, Rahmat Pratiwi, Anggia Suci Purinanda, Faza Hannan Puspitasari, Devi Ambarwati Rasyidah Nur Aisyah Rustianawati, Mutimmah Sakaria Sakaria Sayaza, Mas Davino Setyawan, Rakha Siti Sudartini Sri Andayani Sri Andayani Sugeng Edy Mulyono Suhandano Sujianto Sujianto Suyani, Ida Sugeng Tenis, Amon Bernabas Thomas Joko Priyo Sembodo Titing, Deny Tjahjo Tri Hartono Tofan Dwi Hardjanto Wahyuni, Etty Wahyuni, Ety Wibisono Yudhi Kurniawan Yani Yani