p-Index From 2021 - 2026
7.076
P-Index
This Author published in this journals
All Journal Lensa: Kajian Kebahasaan, Kesusastraan, dan Budaya Jurnal Kependidikan: Penelitian Inovasi Pembelajaran Jurnal Penelitian Humaniora DIKSI Litera Jurnal Pendidikan Indonesia Jurnal Pengabdian Kepada Masyarakat Sakai Sambayan LingTera KEMBARA Biology, Medicine, & Natural Product Chemistry Journal on English as a Foreign Language (JEFL) Indonesian Language Education and Literature Journal of Language and Literature LLT Journal: A Journal on Language and Language Teaching Eralingua : Jurnal Pendidikan Bahasa Asing dan Sastra Martabe : Jurnal Pengabdian Kepada Masyarakat Media Mahardhika Adabiyyat: Jurnal Bahasa dan Sastra International Journal of Social Science and Business Paedagogia: Jurnal Pendidikan Metalingua: Jurnal Penelitian Bahasa Ecobisma (Jurnal Ekonomi, Bisnis dan Manajemen) IJELR: International Journal of Education, Language, and Religion Budapest International Research and Critics Institute-Journal (BIRCI-Journal): Humanities and Social Sciences Paradigm: Journal of Language and Literary Studies Jurnal Akuntansi, Manajemen dan Ilmu Ekonomi (JASMIEN) Journal La Sociale JaManKu : Jurnal Manajemen dan Kewirausahaan Jurnal Genre (Bahasa, Sastra, dan Pembelajarannya) Jurnal PKM Manajemen Bisnis Formosa Journal of Sustainable Research (FJSR) Jurnal Ilmu Sosial dan Humaniora Jurnal Pengabdian Masyarakat Bidang Sosial dan Humaniora BISMA Cendekia Jurnal Ilmiah Profesi Guru (JIPG) Widyaparwa Jurnal Indonesia Sosial Sains International Journal of Contemporary Studies in Education Metathesis: Journal of English Language, Literature, and Teaching El-Mal: Jurnal Kajian Ekonomi & Bisnis Islam Journal of Innovative and Creativity Jurnal Pengabdian Fakultas Pertanian Universitas Lampung Jurnal Pengembangan Agroindustri Terapan Ophthalmologica Indonesiana Jurnal Ekonomi Bisnis Digital Journal of Ekonomics, Finance, and Management Studies Jurnal Agroindustri Berkelanjutan Jurnal Akuntansi Kontemporer Jurnal Sinergi
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 7 Documents
Search
Journal : Litera

ANALISIS STRUKTUR KAMUS MONOLINGUAL BAHASA INDONESIA Teguh Setiawan
LITERA Vol 8, No 2: LITERA OKTOBER 2009
Publisher : Faculty of Languages and Arts, Universitas Negeri Yogyakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21831/ltr.v8i2.1213

Abstract

This study aims to describe structures, structure types, and structurecharacteristics of monolingual Indonesian dictionaries. The data sources were four monolingual Indonesian dictionaries, i.e. Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI), Kamus Pelajar, Kamus Istilah, and Kamus Ilmiah. The data were collected through careful reading and analyzed by means of the content analysis to find out the varied dictionary structures. The findings are as follows. First, the structures of the four dictionaries are different. Of the four dictionaries, only one has a complete structure, namely KBBI. Other dictionaries, namely Kamus Pelajar, Kamus Istilah, and Kamus Ilmiah have only four structures. Second, the structures existing in each dictionaryand becoming the core structures are the macro and micro structures. Third, the structure characteristics depend on the dictionary types.
EQUIVALENCE OF PROPER NAME IN FOREIGN LANGUAGE INTO THE INDONESIAN LANGUAGE Suhardi Suhardi; Pratomo Widodo; Teguh Setiawan
LITERA Vol 18, No 1: LITERA MARET 2019
Publisher : Faculty of Languages and Arts, Universitas Negeri Yogyakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21831/ltr.v18i1.23105

Abstract

Translation of self-names becomes important if it is associated with important documents, such as agreement documents and inter-institutional or interstate cooperation. This study aims to describe the type of self-name of a foreign language that is translated into Indonesian and describes the procedure of equivalence of self-names in foreign languages into Indonesian. The source of this qualitative research data is the Indonesian online newspaper, while the research data is all words which are the names of the translation results from English. Data collection is done by reading and writing. The instrument of this study is a human instrument based on indicators of language units in the form of self names. The analysis technique used is a translational equivalent. The results of the study are as follows. First, there are four types of self-names of foreign languages that are translated into Indonesian, namely people's names, geographical names, institution names, and celebrations. The name itself is made up of three patterns, namely a combination of general vocabulary, a combination of general vocabulary and self names, and a combination of self-names. Self-name patterns will affect the translation procedure. Second, there are four equivalent procedures for self-names in foreign languages in Indonesian, namely transfer, substitution, translation, and modification. People's names use transfer, substitution and translation procedures. Geographical names use transfer, substitution, translation and modification procedures. The name of the institution uses translation and transfer procedures. The name of the celebration or festival uses translation and transfer proceduresKey Word: equivalence, proper name, transfer, substitution, modification EKUIVALENSI NAMA DIRI DALAM BAHASA ASING KE DALAM BAHASA INDONESIA AbstrakPenerjemahan nama diri menjadi penting jika dikaitkan dengan dokumen penting, seperti dokumen penjanjian dan kerjasama antarlembaga atau antarnegara. Penelitian ini bertujuan menjabarkan tipe nama diri bahasa asing yang diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia dan menjabarkan  prosedur ekuivalensi nama diri dalam bahasa asing ke dalam bahasa Indonesia. Sumber data penelitian kualitatif ini adalah surat kabar on line berbahasa Indonesia, sedangkan data penelitian ini adalah semua kata yang merupakan nama diri hasil penerjemahan dari bahasa Inggris. Pengumpulan data dilakukan dengan cara baca dan tulis. Instrumen penelitian ini adalah human instrumen dengan berpedoman pada indikator satuan bahasa yang berupa nama diri. Teknik analisis yang digunakan adalah padan translasional.  Hasil penelitian sebagai berikut. Pertama, ada empat tipe nama diri bahasa asing yang diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia, yaitu nama orang, nama geografis, nama lembaga, dan nama perayaan. Nama diri tersebut ada yang terbetuk dari tiga pola, yaitu gabungan kosakata umum, gabungan kosakata umum dan nama diri, dan gabungan nama diri. Pola nama diri akan berpengaruh pada prosedur penerjemahannya. Kedua, prosedur ekuivalensi nama diri dalam bahasa asing  ke dalam bahasa Indonesia ada empat, yaitu transfer, substitusi, penerjemahan, modifikasi. Nama diri orang menggunakan prosedur transfer, substitusi, dan penerjemahan. Nama geografis menggunakan prosedur transfer, substitusi, penerjemahan, dan modifikasi. Nama  lembaga menggunakan prosedur penerjemahan dan transfer. Nama perayaan atau festival menggunakan prosedur penerjemahan dan transfer. Kata Kunci: ekuivalensi, nama diri, transfer, substitusi, modifikasi
KONSTRUKSI POSESIF BAHASA INDONESIA DALAM RUBRIK SURAT PEMBACA Teguh Setiawan
LITERA Vol 15, No 1: LITERA APRIL 2016
Publisher : Faculty of Languages and Arts, Universitas Negeri Yogyakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21831/ltr.v15i1.9767

Abstract

This study aims to describe characteristics of the relationship between the possessor and the possessed in Indonesian possessive constructions in letters to the editor. Theresearch data were sentences with possessive constructions collected from letters to theeditor in Kedaulatan Rakyat and Kompas daily newspapers in 2015. The data were collectedby reading and noting and were analyzed by means of the distributional method todetermine the possessive constructions and the correspondence method to determinethe relationships between the possessor and the possessed. The findings are as follows.First, the possessive constructions in letters to the editor are in the form of noun phraseswith two types of constructions, namely (1) Common Noun + Personal Pronoun, and (2)Common Noun + Proper Noun. Second, there are two types of relationships betweenthe possessor and the possessed in the possessive constructions, namely the kinshipand ownership relationships. The relationships can be categorized into two possessiverelationships, namely the lexical/inherent possessive relationship (kinship relationship)and the extrinsic possessive relationship (ownership relationship).
KAIDAH PELESAPAN DALAM KONSTRUKSI KALIMAT MAJEMUK BAHASA INDONESIA Teguh Setiawan
LITERA Vol 4, No 1: LITERA JANUARI 2005
Publisher : Faculty of Languages and Arts, Universitas Negeri Yogyakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21831/ltr.v4i01.4883

Abstract

This research study aims to describe the rules of ellipsis in compound andcomplex sentences. The sources of the data were two newspapers, Kompas andKedaulatan Rakyat, the edition of March 2002. The data were collected by usingobservation and recording techniques. They were then analyzed by the substitutionmethod. On the basis of this method, the omission and substitution techniques wereemployed.Based on the analysis of the findings, the subject, predicate and object ellipsiscan be found in compound sentences and the subject ellipsis in complex sentences.The rules of ellipsis in compound sentences are that (1) the omission can be doneif the omitted element is the same; (2) the omission of the subject and predicate isalways made in the clause after the coordinative conjunction and the omission of theobject is made in the clause before the coordinative conjunction; (3) the referentialcharacteristic of the omitted element is always anaphoric. The rules of ellipsis incomplex sentences are that (1) the omitted element must be the same; (2) the omittedelement is in the clause preceded by a subordinative conjunction or the dependentclause; (3) the referential characteristic of the omitted element is cataphoric oranaphoric.
TIPE NOMINA TAKRIF BAHASA INDONESIA DALAM KARANGAN SISWA SEKOLAH DASAR Teguh Setiawan
LITERA Vol 12, No 1: LITERA APRIL 2013
Publisher : Faculty of Languages and Arts, Universitas Negeri Yogyakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21831/ltr.v12i01.1340

Abstract

This study aims to describe definite nominals in the Indonesian language in elementary school students’ writings. The data source was descriptive and narrative writing of elementary school students in Yogyakarta City. The data were analyzed by means of a correspondence method with a referential division and a distribution method with element division, repetition, substitution, and deletion techniques. Based on the data analysis, it can be concluded that definite nominals in the Indonesian language in elementary school students’ writings consist of six types, i.e. (a) personal pronouns, (b) proper nouns, (c) possessive nominal phrases, (d) definite description, (e) demonstrative description, and (f) numeral description. In the realization, definite nominals –except proper nouns and personal pronouns– are not always present with definite markers. Nominals without definite markers can be definite if they are supported by contexts clarifying the referents.
PEMARKAH ANAFORA DALAM WACANA TULIS ILMIAH BAHASA INDONESIA TEGUH SETIAWAN
LITERA Vol 2, No 1: LITERA JANUARI 2003
Publisher : Faculty of Languages and Arts, Universitas Negeri Yogyakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21831/ltr.v2i1.6784

Abstract

DIMENSI PERTANYAAN DOSEN DAN MAHASISWA PADA PEMBELAJARAN DI KELAS Kastam Syamsi; Teguh Setiawan
LITERA Vol 19, No 2: LITERA JULI 2020
Publisher : Faculty of Languages and Arts, Universitas Negeri Yogyakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21831/ltr.v19i2.33442

Abstract

Salah satu indikator keberhasilan pengajaran adalah mampu membawa siswa dapat berpikir kritis. Salah satu cara yang dapat dilakukan untuk dapat menumbuhkan pola berpikir kritis adalah pemberian pertanyaan yang baik. Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan (1) tipe pertanyaan dosen dan mahasiswa, (2) dimensi kognisi yang terkandung dalam pertanyaan yang dibuat oleh dosen dan mahasiswa, dan (3) dimensi pengetahuan yang terkandung dalam pertanyaan dosen dan mahasiswa jenjang S-1 dan S-2 pada Program Studi Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia Universitas Negeri Yogyakarta. Sumber data penelitian ini adalah pertanyaan yang diajukan oleh dosen dan mahasiswa dalam pembelajaran di kelas. Data yang berupa pertanyaan-pertanyaan dikumpulkan dengan cara direkam dan dicatat. Instrumen yang digunakan dalam penelitian ini adalah human instrumen dan indikator tuturan yang mengandung pertanyaan. Berdasarkan hasil analisis data dapat ditarik tiga simpulan. Pertama, jenis pertanyaan yang diajukan oleh mahasiswa dan dosen pada jenjang S-1 dan S-2 ada dua, yaitu pentanyaan konvergen dan pertanyaan divergen. Kedua, dimensi kognitif pertanyaan mahasiswa S-1 masih berada pada tingkat C2 dan C3, dengan tingkatan C2 lebih banyak dibandingkan dengan C3; sebaliknya pertanyaan dosen S-1 sudah banyak ke arah C3 dan sudah mulai ke C4. Yang berarti pertanyaan mahasiswa dan dosen S-2 sudah mengarah ke kongnisi tingkat tinggi. Ketiga, dimensi pengetahuan pertanyaan mahasiswa dan dosen S-1 mencakup pengetahuan konseptual dan prosedural, sedangkan dimensi pengetahuan pada pertanyaan mahasiswa dan dosen S-2 mencakup dimensi konseptual, prosedural, dan metakognitif, sebagian besar berada dalam dimensi pengetahuan prosedural yang berarti mahasiswa bergerak pada pola pikir yang lebih abstrak dan rumit.Kata Kunci: dimensi pertanyaan, dimensi pengetahuan, pembelajaran kelasDIMENSIONS OF LECTURER AND STUDENT QUESTIONS ON LEARNING IN CLASSAbstract One indicator of teaching success is being able to bring students to think critically. One way that can be done to be able to grow critical thinking patterns is giving good questions. This study aims to describe (1) the types of lecturer and student questions, (2) the dimensions of cognition contained in the questions made by lecturers and students, and (3) the dimensions of knowledge contained in the questions made by lecturers and students in the undergraduate and graduate in the Indonesian Language and Literacy Education Study Program of Yogyakarta State University. The data source of this research is the questions posed by lecturers and students in Indonesian language and literature study programs at the time of the class chase, both for bachelor and master degree programs. Data in the form of questions are collected by means of recorded and recorded. The instruments used in this study are human instruments and speech indicators that contain questions. Based on the results of data analysis three conclusions can be drawn. First, the types of questions posed by students and lecturers at the bachelor and master level are two, namely convergent questions and divergent questions. Second, the cognitive dimensions of S-1 student questions are still at levels C2 and C3, with higher C2 levels. compared to C3. On the other hand, there are many questions from the S-1 lecturer towards C3 and have started to C4. the question of students and S-2 lecturers who have led to a high-level technician. Third, knowledge on the questions of students and lecturers of S-1 covers conceptual and procedural knowledge, the knowledge on the questions of the S-2 students and lecturers included the conceptual, procedural, and metacognitive changes. Most are in the dimensions of procedural knowledge. That is, students move on a more abstract and complex mindset.Keywords: question dimension, knowledge dimension, classroom learning
Co-Authors Ade Indah Sari Adha, Amelia Putri Ahmad Faisal Ahmad Sapta Zuidar Aisyah, Wulan Nur Aliurridha Aminuyati Andini, Zaskia Rahma Andwi Sulistiyo Anindita, Anindita Annisa Nurul Firdausi Annisa Rizky Fadilla Apriana Nugraeni Apriyanti, Anggun Ardani, Hafiza Dila Arrosyid, Rofingudin Ashari, Hersan Pratama Atmadi, Tunjung Bagus Yogi Martendi Billa, Likia Salsa Dawam, Muhammad Dharma, Andhika Guna Diah Zuikaningsih Dyah Ayu Putri Utami Dyah Koesoemawardani Ervania Esa Ghanim Fadhallah Eva Kurniawati F, Esa Ghanim Fadila, Fitri Nuraini Faijah Ida Fatmawati Faijah Ida Fatmawati Fatmawati, Faijah Ida Febryansyah, T. Mohd Fernando, Edo Fibra Nurainy Fifin L. Rahmi Hafriz Rifki Hafas Haidawati Hanifa, Nazla Harun Al Rasyid Ilham Mubaraq Ritonga, Ilham Mubaraq Ilyas, Prameswari Dyah Gayatri Budi Anggraeni Indraningtyas, Lathifa Iskandar, Fachru Zaky Jati, Dindadari Arum Kastam Syamsi Khanifadin, Fathan Kusumaninghayu, Titis Liann Camille Davalos Perez Maman Suryaman Melly Ridaryanthi, Melly Meranda, Dea Mira Zulia Suriastuti Mulyana Mulyana Napitupulu, Enjel Lina Yanti Nugroho, Pandu Lintang Nugroho, Trilaksana Nurhayadi Nurwijayanti Otik Nawansih Pentana, Sopi Prameswari Dyah Gayatri Budi Anggraeni Ilyas Prastiani, Intan Pratiwi, Retna Isti Pratomo Widodo Prihadi Prihadi Prihadi Prihadi, Prihadi Principe, Regine Aguilar Putri Ayu Wulandari Putri, Jeni Aina rahim, rahmatia Rahmat Hidayat Rahmi, Hafizatur Regitha, Precillia Resnawati Retma Sari robin, robin hood sitompul Rozanah Katrina Herda, Rozanah Katrina S, Giffary Pramafisi Sadasih, Wisnu Sari, Nadyra Siregar, Try Mahendra Siti Nur Shabrina Sitompul, Robin Hood Sri Hidayati SUHARDI - Syahar, Jihan Allya Syahyunan , Syahyunan Tamba , Mueller tanjung, nurhaliza Tapi Rondang Ni Bulan Triyoga, Gustaf Untara, Wahyu Veranita Ragil Sagita Widaputri, Silaturahmi Windiarti, Lucia Wisnu Satyajaya Wuryani, Ruruh Yuliandari, Puspita Zamzani Zamzani Zhang, Minhui ZJ, Deary Amethy Zuikaningsih, Diah