This Author published in this journals
All Journal Linguistika Jurnal Pendidikan dan Pengajaran PRASI: Jurnal Bahasa, Seni, dan Pengajarannya Lingua Scientia Journal Widya Winayata: Jurnal Pendidikan Sejarah Jurnal Penelitian dan Pengembangan Sains dan Humaniora (JPPSH) Jurnal IKA Jurnal Pendidikan Teknologi dan Kejuruan Lingua Didaktika: Jurnal Bahasa dan Pembelajaran Bahasa RETORIKA: Jurnal Ilmu Bahasa Indonesian Journal of Applied Linguistics (IJAL) Jurnal Pendidikan Bahasa Inggris Lentera Pendidikan : Jurnal Ilmu Tarbiyah dan Keguruan IJEE (Indonesian Journal of English Education) LINGUAL: Journal of Language and Culture IDEAS: Journal on English Language Teaching and Learning, Linguistics and Literature EDULITE: Journal of English Education, Literature and Culture Jurnal Pendidikan Bahasa English and Literature Journal ETERNAL(english, teaching, learning, and Research Journal) Aksara LLT Journal: A Journal on Language and Language Teaching Edu-Ling: Journal of English Education and Linguistics Kandai Journal of Educational Research and Evaluation WIDYA LAKSANA Journal of Education Technology International Journal of Elementary Education Mimbar Ilmu Jurnal EDUTECH Undiksha Linguistik Indonesia ACITYA Journal of Teaching & Education PROJECT (Professional Journal of English Education) Borneo Educational Journal (Borju) The Art of Teaching English as a Foreign Language (TATEFL) Journal of Educational Study EDULIA: English Education, Linguistic and Art Journal Jurnal Pendidikan Indonesia (Japendi) TELL - US JOURNAL IJLHE: International Journal of Language, Humanities, and Education KONSELOR SEAQIL Journal of Language Education Aksara Journey: Journal of English Language and Pedagogy Aksara
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 1 Documents
Search
Journal : Kandai

INTERLANGUAGE PRODUCED BY JUNIOR HIGH SCHOOL STUDENTS IN RECOUNT TEXT (Interlanguage (Bahasa Antara) yang Dihasilkan oleh Siswa Sekolah Menengah Pertama dalam Teks Rekon) Ni Luh Putu Sri Adnyani; Putu Pande Novita Sari; Ni Komang Arie Suwastini; Putu Kerti Nitiasih
Kandai Vol 17, No 2 (2021): KANDAI
Publisher : Kantor Bahasa Sulawesi Tenggara

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26499/jk.v17i2.2719

Abstract

Karangan yang ditulis oleh siswa sekolah menengah pertama mengandung kalimat-kalimat salah yang  menggambarkan bahasa mereka.  Bahasa yang dihasilkan oleh siswa-siswa ini biasa dirujuk sebagai interlanguage (bahasa antara). Apakah bahasa pertama atau bahasa sasaran memengaruhi kesalahan-kesalahan tersebut?  Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan interlanguage  yang digunakan oleh siswa-siswa yang mempelajari Bahasa Inggris sebagai bahasa asing dalam teks rekon.  Subjek penelitian ini terdiri atas 20 orang siswa sekolah menengah pertama di Buleleng.   Data dikumpulkan melalui latihan menulis terbimbing dalam bentuk teks rekon.  Empat langkah ditempuh dalam menganalisis data, yaitu mengidentifikasi, mengklasifikasikan, mendeskripsikan dan menjelaskan bentuk linguistik dalam tulisan siswa. Hasil penelitian memperlihatkan bahwa pengaruh bahasa ibu terhadap bahasa antara siswa antara lain adalah penggunaan tata bahasa Indonesia, penggunaan kata-kata Indonesia, penghilangan  pemarkah jamak -s, penghilangan TO BE dan aspek kala dari verba.  Pengaruh bahasa sasaran antara lain adalah  padanan yang salah,  penambahan kata sandang, kesalahan dalam memilih pronomina  dan overgeneralisasi bentuk lampau -ed. English text written by junior high school students consists of erroneous sentences which describe learners' language. Either the native language or target language influences the errors. This term is called interlanguage. The study aimed at describing the interlanguage produced by EFL students in recount text. The subjects of the study were 20 students of junior high school in Buleleng Regency.  The data was collected through a guided writing exercise in the form of recount text. There were four steps in analyzing the data, namely identifying errors, classification, description, and explanation. The result shows that native language influence includes Indonesian grammar patterns, Indonesian words, wrong selection of word form, the omission of plural marker -s,  TO BE deletion, and verb tense.  Target language influence includes false friend, the addition of articles, wrong choice of pronoun, and overgeneralization of past form -ed.
Co-Authors Abd. Syakur Agustini, Made Ari Dwita Almira Rizky Asmaria Anak Agung Sri Barustyawati Ayu Kadek Surya Maharani Blangsinga, Gede Wisma Krisna Ari Aditya Brenda Khanadi Dewa Ayu Novi Kusumawardani Dewa Gde Rudy Dewa Putu Ramendra Dewantara, Kadek Andre Karisma Dewi, Gusti Putu Rustika Dewi, Komang Putri Dewi, Ni Kadek Kasandra Dharma, Ketut Pande Bagus Wahyu Surya Drs. Wayan Sugiartha, M.Si. . Eka Anastasia Wijaya Elsie, Kadek Fredina Gede Aditra Pradnyana Gede Rasben Dantes Hutapea, Jesica Vanessa I Gede Budasi I Gusti Agung Sri Rwa Jayantini I Gusti Ayu Lokita Purnamika Utami I Gusti Ayu Puspawati I Gusti Bagus Wiksuana I Komang Widiasmara I Made Ardwi Pradnyana I Nyoman Adi Jaya Putra I Nyoman Adi Jaya Putra Putra I Nyoman Pasek Hadisaputra I Nyoman Pasek Hadisaputra5 I NYOMAN SUPARWA I WAYAN PASTIKA I Wayan Suarnajaya I Wayan Swandana Jama, Karolus Budiman Jelimun, Maria Olga Jennet Senawati Kadek Eva Krishna Adnyani Kadek Eva Krishna Adnyani Kadek Fredina Elsie Kadek Puspa Ariantini Kadek Sintya Dewi Karisma, Made Arya Wira Kultsum, Ummi Lestari, Ni Putu Diana Eka Luh Putu Artini Luh Putu Artini M.Si Drs. I Ketut Margi . M.Si. Drs. Wayan Sugiartha . Made Astawa Kusuma Mandala Made Hery Santosa Mahardika, Kadek Mahendra, I Gede Agus Yuda Maheswari, Putu Ayu Masita Menggo, Sebastianus Menggo, Sebastianus Murniasih, Tri Ery Ni Komang Arie Suwastini Ni Komang Sri Mariati Ni Luh Devi Wimayanti Ni Luh Sutjiati Beratha Ni Luh Sutrisna Diyani Ni Made Rai Wisudariani Ni Made Ratminingsih Ni Nyoman Artini Ni Nyoman Padmadewi Ni Nyoman Padmadewi Ni Putu Era Marsakawati Ni Wayan Krismayani Ni Wayan Nilam Puspawati Ni Wayan Surya Mahayanti Nice Maylani Asril Paramarta, I Made Suta Prawira, Bagus Yuda Prawoco, Fajar Sandi Prof. Dr. Ni Nyoman Padmadewi,MA . Purniawati, Sang Ayu Putu Ari Purwanti, Ni Komang Ratna Puspawati, Ni Wayan Nilam Putra, Pande Agus Putu Dharma Putu Ayu Prabawati Sudana Putu Ayu Prabawati Sudana Putu Dika Pratiwi Putu Dita Marantika Putu Eka Dambayana Suputra Putu Kerti Nitiasih Putu Pande Novita Sari Putu Suarcaya Rima Andriani Sari Rima Andriani Sari Rizki Prasetya Rusnalasari, Zulidyana Dwi Sahrullah Sahrullah Sahrullah Sahrullah Salma Aldarosa Anjani Sang Ayu Putu Ari Purniawati Sari, Putu Pande Novita Sri Rwa Jayantini, I Gusti Agung Suka, Eva Suryandani, Putu Dinia Veronika Genua Widiastuti, Ni Putu Santhi Wiraningsih, Putu Xuan, Zhao Zulidyana Dwi Rusnalasari