p-Index From 2020 - 2025
12.349
P-Index
This Author published in this journals
All Journal E-Journal of Linguistics Jurnal Pendidikan dan Pengajaran PRASI: Jurnal Bahasa, Seni, dan Pengajarannya Lingua Scientia Journal Jurnal Penelitian dan Pengembangan Sains dan Humaniora (JPPSH) Jurnal IKA Jurnal Pendidikan Teknologi dan Kejuruan Jurnal Pendidikan Bahasa Inggris Jurnal Pendidikan Indonesia Jurnal Kajian Bali Lentera Pendidikan : Jurnal Ilmu Tarbiyah dan Keguruan Jurnal Pendidikan Bahasa Jurnal Pendidikan Matematika Jurnal Pendidikan Bahasa Inggris Jurnal Arbitrer EXPOSURE JOURNAL Ngayah: Majalah Aplikasi IPTEKS IDEAS: Journal on English Language Teaching and Learning, Linguistics and Literature Linguistic, English Education and Art (LEEA) Journal k@ta Esteem Journal of English Study Programme International Journal of Language and Literature WIDYA LAKSANA Journal of Education Technology MABASAN ACITYA Journal of Teaching & Education JALL (Journal of Applied Linguistics and Literacy) Journal of English Language and Culture E-Link Journal Journal of English Teaching and Applied Linguistics (JETAL) Lexeme : Journal of Linguistics and Applied Linguistics Interference: Journal of Language, Literature, and Linguistics The Art of Teaching English as a Foreign Language (TATEFL) Journal of English Language and Education Journal of Educational Study Jurnal Penelitan Mahasiswa Indonesia Jurnal Impresi Indonesia Linguistic, English Education and Art (LEEA) Journal Jurnal Locus Penelitian dan Pengabdian Indonesian Journal Of Educational Research and Review Edu Society: Jurnal Pendidikan, Ilmu Sosial dan Pengabdian Kepada Masyarakat Prosiding Seminar Nasional Pengabdian Kepada Masyarakat Jurnal Sosiologi, Antropologi, dan Budaya Nusantara International Journal of Community Engagement Payungi Room of Civil Society Development IJLHE: International Journal of Language, Humanities, and Education Pubmedia Jurnal Pendidikan Bahasa Inggris Journal of Linguistic and Literature Studies (JOLLES) Room of Civil Social Development Journey: Journal of English Language and Pedagogy
Claim Missing Document
Check
Articles

SOUND CHANGES OF THE BORROWING WORDS FROM ENGLISH INTO INDONESIAN IN RESTAURANT REGISTER ., I G A N Alitia k; ., Dr. I Gede Budasi, M.Ed.; ., Ida Ayu Made Istri Utami, S.Pd., M.Pd.
Jurnal Pendidikan Bahasa Inggris undiksha Vol. 5 No. 2 (2017): November
Publisher : Universitas Pendidikan Ganesha

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23887/jpbi.v5i2.15061

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan jenis-jenis perubahan bunyi dari kata-kata pinjaman dari Bahasa Inggris ke dalam Bahasa Indonesia dalam ranah restoran. Penelitian ini merupakan penelitian deskriptif kualitatif. Dalam penelitian ini, ada 5 informan yang dipilih, satu sebagai informan utama dan empat lainnya sebagai informan sekunder. Data yang diperoleh dikumpulkan dengan menggunakan tiga teknik, yaitu: observasi, wawancara, perekaman. Hasil analisis data menunjukan bahwa ada 81 kata-kata pinjaman dari Bahasa Inggris ke dalam Bahasa Indonesia dalam ranah restoran, 6 kata mengalami pengurangan klaster, 7 kata mengalami epenthesis atau anaptyxis, 3 kata mengalami patah vocal atau diftongisasi, 11 kata mengalami paragoge, dan 23 kata mengalami monoftongisasi.Kata Kunci : kata pinjaman, perubahan bahasa, perubahan bunyi This study aimed at describing the types of sound change of the borrowing words from English to Indonesian in restaurant register. This research was a descriptive qualitative research. In this study, there were five informants selected, one as the main informant, and four others as the secondary informants. The obtained data were collected by using three techniques, namely: observation, interview, and recording. The results of the data analysis show that there were 81 borrowing words from English into Indonesian in restaurant register, 6 words underwent cluster reduction, 7 words underwent epenthesis or anaptyxis, 3 words underwent vowel breaking or diphthongization, 11 words underwent paragoge, and 23 words underwent monophthongization. keyword : borrowing words, language change, sound change
The Phonological Changes from Gelgel Dialect to Tampekan Dialect: A Descriptive Qualitative Study ., Kadek Puspa Ariantini; ., Drs. I Wayan Suarnajaya,MA., Ph.D.; ., Dr. I Gede Budasi, M.Ed.
Jurnal Pendidikan Bahasa Inggris undiksha Vol. 5 No. 2 (2017): November
Publisher : Universitas Pendidikan Ganesha

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23887/jpbi.v5i2.15063

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan perubahan bahasa dari dialek Gelgel ke dialek Tampekan. Penelitian ini merupakan penelitian deskripsi kualitatif. Peneliatian ini mengambil tempat di desa Gelgel, kecamatan Klungkung, kabupaten Klungkung dan di desa Tampekan, kecamatan Banjar, kabupaten Buleleng. Ada tiga informan yang dipilih ditiap desa. Satu orang sebagai informan yang utama, dua orang lainnya sebagai informan yang membantu. Data dianalisis berdasarkan teori tipe perubahan bahasa yang disarankan oleh Crowley (1992), Keraf (1996), and Fruehwald (2013). Data diperoleh berdasarkan daftar kata Swadesh dan daftar kata Nothofer. Hasil dari data analisis menunjukan bahwa ada 8 kata yang mengalami aphaeresis (menghilangnya fonem di depan kata), 10 kata yang mengalami syncope (menghilangnya fonem di tengah kata), 2 kata yang mengalami apocope (menghilangnya fonem diakhir kata), 7 kata yang mengalami haplology (menghilangnya suku kata dalam sebuah kata), 7 kata yang mengalami epenthesis (penambahan fonem di depan kata), 2 kata yang mengalami prosthesis (penambahan ditengah kata), 4 kata yang mengalami paragoge (penambahan fonem di akhir kata), 6 kata yang mengalami assimilation (sebuah fonem yang mengubah fonem lainnya dan terdengan mirip), and 7 kata yang mengalami dissimilation (perubahan fonem yang tidak mirip dari sebelumnya).Kata Kunci : fonologi, perubahan bunyi, dan dialek. This study aimed at describing the phonological changes from Gelgel dialect to Tampekan dialect. This study is a descriptive qualitative study. It took place in Gelgel village, Klungkung district, Klungkung regency and Tampekan village, Banjar district, Buleleng regency. There were three informants selected in each dialect. One person was appointed as main informant, and the other two were determined as the supporting informants. The data were analyzed based on the theory of types of phonological changes suggested by Crowley (1992), Keraf (1996), and Fruehwald (2013).The data were collected based on two wordlists, namely Swadesh and Nothofer. The result of data analysis showed that there are 8 words which undergoing aphaeresis (loss of the phoneme in the beginning of the word), 10 words which undergoing syncope (loss of the phoneme in the middle of word), 2 words which undergoing apocope (loss of the phoneme in the final of the word), 7 words which undergoing haplology (loss of syllable in the word), 7 words which undergoing epenthesis (addition in the middle word position), 2 words which undergoing prosthesis (addition in the initial word position), 4 words which undergoing paragoge (addition in the final word position), 6 words which undergoing assimilation (one phoneme changes another phoneme to be more similar), and 9 words which undergoing dissimilation (a sound change to be unlike the sound before it).keyword : Keywords: Phonology, Phonological Changes, Dialect
SOUND CHANGES OF THE BORROWING WORDS FROM ENGLISH INTO INDONESIAN IN ROOM DIVISION REGISTER ., Ni Made Eni Parwati; ., Dr. I Gede Budasi, M.Ed.; ., Ida Ayu Made Istri Utami, S.Pd., M.Pd.
Jurnal Pendidikan Bahasa Inggris undiksha Vol. 5 No. 2 (2017): November
Publisher : Universitas Pendidikan Ganesha

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23887/jpbi.v5i2.15071

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan jenis-jenis perubahan suara dari kata-kata pinjaman dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia dalam ranah divisi kamar. Penelitian ini merupakan penelitian kualitatif deskriptif. Data dikumpulkan dengan menggunakan tiga teknik, seperti: wawancara, rekaman dan observasi. Hasil analisis data menunjukkan bahwa ada 48 kata pinjaman dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia yang digunakan sebagai jargon di Divisi Kamar. Ada 12 kata yang menjalani proses Cluster Reduction, ada 9 kata yang mengalami proses penthesis atau anaptyxis, ada 4 kata mengalami proses vokal atau diphthongization, ada 5 kata yang mengalami proses paragoge dan ada 24 kata yang mengalami proses monpthohngization.Kata Kunci : Perubahan bunyi, kata pinjaman, perubahan fonologis This study aimed at describing the types of the sound changes of the borrowing words from English into Indonesian in Room Division Register. This study, was a descriptive qualitative research. The data were collected by using three techniques, such as: interview, recording and observation. The results of the data analysis show that there were 48 borrowing words from English to Indonesian used as the jargon in Room Division. There were 12 words undergone Cluster Reduction process, there were 9 words undergone penthesis or anaptyxis process, there were 4 words undergone vowel breaking or diphthongization process, there were 5 words undergone paragoge process and there were 24 words undergone monpthohngization process. keyword : sound changes, borrowing words, phonological change
Affixation of Depaha dialect ., Ngurah Putra Bayu Krisna; ., Dr. I Gede Budasi, M.Ed.; ., Kadek Sintya Dewi, S.Pd., M.Pd.
Jurnal Pendidikan Bahasa Inggris undiksha Vol. 5 No. 2 (2017): November
Publisher : Universitas Pendidikan Ganesha

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23887/jpbi.v5i2.15111

Abstract

This study aimed at 1) describing inflectional and derivational prefixes and suffixes 2) determining prefixes and suffixes which belong to inflectional morpheme and 3) determining prefixes and suffixes which belong to derivational morpheme . This research was a descriptive qualitative research. The informant sample were chosen based on set criteria and one of the important criteria was the informant must belonged to the original people of Depaha village. The data were collected based on three instruments, namely: researcher as the main instruments, tape recorder and word list. The results of the study show that there are no prefix and three suffixes in Depaha dialect. The suffixes are {-nine}, {-an}and {-nane}. All suffixes were not change the part of speech which means all suffixes belonged to derivational morpheme. There was no indication of prefixes because some words Depaha dialect were influenced by another language. Kata Kunci : Depaha dialect, Affixation, Prefixes, Suffixes, Morpheme This study aimed at 1) describing inflectional and derivational prefixes and suffixes 2) determining prefixes and suffixes which belong to inflectional morpheme and 3) determining prefixes and suffixes which belong to derivational morpheme . This research was a descriptive qualitative research. The informant sample were chosen based on set criteria and one of the important criteria was the informant must belonged to the original people of Depaha village. The data were collected based on three instruments, namely: researcher as the main instruments, tape recorder and word list. The results of the study show that there are no prefix and three suffixes in Depaha dialect. The suffixes are {-nine}, {-an}and {-nane}. All suffixes were not change the part of speech which means all suffixes belonged to derivational morpheme. There was no indication of prefixes because some words Depaha dialect were influenced by another language. keyword : Depaha dialect, Affixation, Prefixes, Suffixes, Morpheme
AN ANALYSIS OF INTERLANGUAGE OF SMKN 1 SINGARAJA'S STUDENTS IN WRITING DESCRIPTIVE TEXT ., Luh Putu Dewi Ariani; ., Dr. I Gede Budasi, M.Ed.; ., Putu Adi Krisna Juniarta, S.Pd., M.Pd.
Jurnal Pendidikan Bahasa Inggris undiksha Vol. 5 No. 2 (2017): November
Publisher : Universitas Pendidikan Ganesha

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23887/jpbi.v5i2.15167

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk menginvestigasi tipe-tipe dan sumber interlanguage yang dinuat oleh siswa-siswa kelas X di SMKN 1 Singaraja dalam menulis teks deskriptif. Keseluruhan data dianalisis menggunakan teori dari Azar dalam mengklasifikasikan tipe-tipe eror yang dibuat oleh siswa. Berdasarkan data dari analisis penelitian ini, terdapat 14 tipe eror yang dibuat oleh siswa yang termasuk: verb tense (16.61%), capitalization (14.70%), omit a word (11.50%), add a word (10.86%), singular-plural (8.31%), run-on sentence (6.39%), word choice, word order dan spelling (5.75%), punctuation (4.79%), word form (3.51%), article (2.56%), meaning not clear (1.92%), dan yang terakhir yaitu incomplete sentence (1.60%). Berkaitan dengan sumber-sumber eror, hasil dari penelitian ini mengindikasikan bahwa sumber terbesar dari eror adalah communication strategy (46.33%)Kata Kunci : teks deskriptif, interlanguage, tulisan This research aimed at investigating the types and sources of interlanguage committed by the students of class X in SMKN 1 Singaraja in writing descriptive text. All data were analyzed by using Azar’s theory in classifying the types of error committed by the students. Based on the analysis of this study’s data, there were 14 types of errors committed by the students, which includes: verb tense (16.61%), capitalization (14.70%), omit a word (11.50%), add a word (10.86%), singular-plural (8.31%), run-on sentence (6.39%), word choice, word order and spelling (5.75%), punctuation (4.79%), word form (3.51%), article (2.56%), meaning not clear (1.92%), and the last was incomplete sentence (1.60%). In terms of error sources, the result of this study indicated that the major source of errors was communication strategy (46.33%).keyword : descriptive text, interlanguage, writing
AFFIXATION OF MENYALI DIALECT: A DESCRIPTIVE STUDY ., Putu Eka Jaya Famugi; ., Dr. I Gede Budasi, M.Ed.; ., UNDIKSHA
Jurnal Pendidikan Bahasa Inggris undiksha Vol. 5 No. 2 (2017): November
Publisher : Universitas Pendidikan Ganesha

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23887/jpbi.v5i2.15258

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk: 1) menemukan imbuhan yang terdapat pada dialek Menyali, 2) mendeskripsikan imbuhan dalam Menyali dialek yang memiliki proses derivation (imbuhan yang mengubah kelas kata), dan 3) mendeskripsikan imbuhan dalam Menyali dialek yang memiliki proses inflection (imbuhan yang tidak mengubah kelas kata). Penelitian ini merupakan penelitian deskriptif dengan pendekatan kualitatif. Terdapat tiga sampel informan yang dipilih berdasarkan kriteria yang ditetapkan. pengumpulan data didasarkan pada teknik observasi, perekaman, dan wawancara. Instrumen yang digunakan untuk mengumpulkan data adalah peneliti, perekam digital, kamera, dan daftar pertanyaan. Terdapat tiga tahap dalam menganalis data yaitu reduksi data, penyajian data, dan penarikan kesimpulan/verifikasi. Hasil dari penelitian ini menunjukan terdapat empat jenis awalan {N-, ma-, pa-, ka-}, tiga jenis akhiran {-in, -ang, -e}, dan dua jenis awalan-akhiran {N-ang; ma-an} dalam dialek Menyali. Awalan dan akhiran dalam dialek Menyali yang merupakan proses derivation yaitu awalan {N-, ma-, pa-, ka-}dan akhiran {-in, -ang, -e}. Awalan dan akhiran dalam dialek Menyali yang merupakan proses inflection yaitu awalan {N, ma-} dan akhiran {-in, -ang, -e}.Kata Kunci : awalan dan akhiran, bahasa Bali di Menyali, proses derivation, proses inflection This study aimed at: 1) finding the forms of affixes in Menyali dialect, 2) describing the affixes in Menyali dialect that belongs to derivational process, and 3) describing the affixes in Menyali dialect that belongs to the inflectional process. This research employed a descriptive study by using qualitative approach. There were three informant samples chosen based on a set of criteria. The obtained data were collected based on observation, recording, and interview techniques. The instruments used to collect the data were the researcher, digital recorder, camera, and question list. There were three steps of analyzing the data, those were: data reduction, data display, and conclusion drawing/verifying. The results of this study show that there were four kinds of prefixes {N-, ma-, pa-, ka-}, three kinds of suffixes {-in, -ang, -e}, and two circumfixes {N-ang; ma-an} found in Menyali dialect. Prefixes and suffixes in Menyali dialect that have derivational process were prefix {N-, ma-, pa-, ka-} and suffix {-in, -ang, -e}. Prefixes and Suffixes in Menyali dialect that have inflectional process were prefix {N, ma-} and suffix {-in, -ang, -e}.keyword : prefixes and suffixes, Balinese language in Menyali, morphological derivational, morphological inflectional
Morphological Process in Kei Dialect ., Servasius. Tawurutubun; ., Prof. Dr.I Nyoman Adi Jaya Putra, M.A.; ., Dr. I Gede Budasi, M.Ed.
Jurnal Pendidikan Bahasa Inggris undiksha Vol. 5 No. 2 (2017): November
Publisher : Universitas Pendidikan Ganesha

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23887/jpbi.v5i2.16991

Abstract

MORPHOLOGICAL PROCESS IN KEI DIALECT A DESCRITIVE STUDY BY SERVASIUS TAWURUTUBUN 1212021132 ABSTRACT Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan jenis-jenis proses morfologis, awalan dan akhiran, serta bagaimana imbuhan dalam membangun kata-kata dan apa jenis makna afiksasi yang terjadi dalam Dialek Kei. Penelitian ini adalah penelitian kualitatif deskriptif. Dua sampel informan dari Dialek Kei dipilih berdasarkan kriteria yang ditetapkan. Data dikumpulkan berdasarkan dua teknik, yaitu: observasi,mendengarkan, mencatat dan teknik wawancara. Hasil penelitian menunjukkan bahwa ada tiga belas kata awalan, dan sepuluh akhiran yang ada di Kei Dialect. Awalannya adalah {naf-}, {nef-}, {nar-}, {ner}, {ha-}, {nga-} {kaf}, {ma-}, {mar-}, {var-}, {nam-} {nat-} {a-} dan Sufiks adalah {-n}, {-an}, {- ang}, {-am}, {im-} {-um], {-ar}, {-he} , {-ir}, {-ab}. Ada enam jenis reduplikasi seperti reduplikasi dasar, reduplikasi variatif dan reduplikasi awalan, reduplikasi sufiks, reduplikasi parsial, dan reduplikasi kuasi dan semuanya ada dalam dialek Kei. Kata Kunci : Kata Kunci: Affiksasi,Morfologi,Kata kata rduplicative,Kei Dialects MORPHOLOGICAL PROCESS IN KEI DIALECT A DESCRITIVE STUDY BY SERVASIUS TAWURUTUBUN 1212021132 ABSTRACT This study aimed at describing kinds of morphological process, prefixes and suffixes ,and how affixes construct the words and what kinds of affixation meaning occur in Kei Dialect. This research was a descriptive qualitative research. Two informant samples of Kei Dialect were chosen based on set criteria. The data were collected based on two techniques, namely: observation,{listening, noting} and interview technique. The results of the study show that there are tweleve prefixes, and ten suffixes which existed in Kei Dialect. The prefixes are {naf-}, {nef-}, {nar-}, {ner}, {ha-}, {nga-} {kaf}, {ma-}, {mar-}, {var-}, {nam-} {nat-} and The suffixes are {-n}, {-an},{-ang}, {-am}, {im-} {-um], {-ar}, {-he}, {-ir}, {-ab}. There were six kinds of reduplication such as base reduplication, variative reduplication and prefix reduplication, suffix reduplication, partial reduplication and quasi reduplication and all of them existed in Kei dialect. . keyword : Keyword: Affixation, Morpholology, reduplicative words,Kei Dialects
Morphological Process in Kei Dialect ., Servasius. Tawurutubun; ., Prof. Dr.I Nyoman Adi Jaya Putra, M.A.; ., Dr. I Gede Budasi, M.Ed.
Jurnal Pendidikan Bahasa Inggris undiksha Vol. 5 No. 2 (2017): November
Publisher : Universitas Pendidikan Ganesha

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23887/jpbi.v5i2.16992

Abstract

MORPHOLOGICAL PROCESS IN KEI DIALECT A DESCRITIVE STUDY BY SERVASIUS TAWURUTUBUN 1212021132 ABSTRACT Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan jenis-jenis proses morfologis, awalan dan akhiran, serta bagaimana imbuhan dalam membangun kata-kata dan apa jenis makna afiksasi yang terjadi dalam Dialek Kei. Penelitian ini adalah penelitian kualitatif deskriptif. Dua sampel informan dari Dialek Kei dipilih berdasarkan kriteria yang ditetapkan. Data dikumpulkan berdasarkan dua teknik, yaitu: observasi,mendengarkan, mencatat dan teknik wawancara. Hasil penelitian menunjukkan bahwa ada tiga belas kata awalan, dan sepuluh akhiran yang ada di Kei Dialect. Awalannya adalah {naf-}, {nef-}, {nar-}, {ner}, {ha-}, {nga-} {kaf}, {ma-}, {mar-}, {var-}, {nam-} {nat-} {a-} dan Sufiks adalah {-n}, {-an}, {- ang}, {-am}, {im-} {-um], {-ar}, {-he} , {-ir}, {-ab}. Ada enam jenis reduplikasi seperti reduplikasi dasar, reduplikasi variatif dan reduplikasi awalan, reduplikasi sufiks, reduplikasi parsial, dan reduplikasi kuasi dan semuanya ada dalam dialek Kei. Kata Kunci : Kata Kunci: Affiksasi,Morfologi,Kata kata rduplicative,Kei Dialects MORPHOLOGICAL PROCESS IN KEI DIALECT A DESCRITIVE STUDY BY SERVASIUS TAWURUTUBUN 1212021132 ABSTRACT This study aimed at describing kinds of morphological process, prefixes and suffixes ,and how affixes construct the words and what kinds of affixation meaning occur in Kei Dialect. This research was a descriptive qualitative research. Two informant samples of Kei Dialect were chosen based on set criteria. The data were collected based on two techniques, namely: observation,{listening, noting} and interview technique. The results of the study show that there are tweleve prefixes, and ten suffixes which existed in Kei Dialect. The prefixes are {naf-}, {nef-}, {nar-}, {ner}, {ha-}, {nga-} {kaf}, {ma-}, {mar-}, {var-}, {nam-} {nat-} and The suffixes are {-n}, {-an},{-ang}, {-am}, {im-} {-um], {-ar}, {-he}, {-ir}, {-ab}. There were six kinds of reduplication such as base reduplication, variative reduplication and prefix reduplication, suffix reduplication, partial reduplication and quasi reduplication and all of them existed in Kei dialect. . keyword : Keyword: Affixation, Morpholology, reduplicative words,Kei Dialects
AN ANALYSIS OF DERIVATIONAL AND INFLECTIONAL MORPHEMES IN BATUMADEG SUB-VILLAGE, BESAKIH DIALECT ., Ni Putu Sri Erawati; ., Dr. I Gede Budasi, M.Ed.; ., Putu Eka Dambayana S., S.Pd., M.Pd.
Jurnal Pendidikan Bahasa Inggris undiksha Vol. 5 No. 2 (2017): November
Publisher : Universitas Pendidikan Ganesha

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23887/jpbi.v5i2.16996

Abstract

Penelitian ini merupakan penelitian berbentuk deskriptif kualitatif dengan tujuan untuk mendeskripsikan awalan dan akhiran di Dialek Bahasa Bali Batumadeg yang mengalami derivasi dan infleksi. Dalam penelitian ini ada dua jenis informan yang dipilih berdasarkan kriteria yang sudah ditentukan, dinamakan informan pertama dan informan kedua. Teknik yang digunakkan untuk mengumpulkan data yaitu, teknik observasi, rekaman dan teknik wawancara. Hasil dari penelitian ini menujukkan bahwa terdapat lima jenis awalan di Dialek Batumadeg, yaitu {mә-}, {kә-}, {n-}, {si-}, dan {a-} dan enam jenis akhiran: {-әng}, {-an}, {-in}, {-ne}, {-ә}, dan {-n}. Terdapat empat jenis awalan yaitu: {mә}, {kә-}, {n-}, dan {si-}, dan satu jenis akhiran yaitu: {-ang} yang termasuk morfem derivasi. Dan juga, terdapat tiga jenis awalan yaitu: {n-}, {mә-} dan {ә-}, dan lima jenis akhiran yaitu: {-ne},{in},{-an},{-ә},dan{-n} yang termasuk morfem infleksi.Kata Kunci : morfem derivasi, morfem infleksi, awalan, akhiran This study was designed in form of descriptive qualitative study with the aim of describing the prefixes and suffixes exist in Batumadeg dialect which belongs to derivational and inflectional morphemes. There were two kinds of informants chosen based on a set of criteria namely; main informant and secondary informant. Three techniques were used to collect the data, namely observation, recording, and interview technique and four instruments were used in this study those are; the researcher, recorder, note and Holle and Nothofer words list. The results of the study indicate that there are five kinds of prefixes found in Batumadeg dialect, namely {me-}, {ke-}, {n-}, {si-}, and {a-} and six kinds of suffixes: {-ang}, {-an}, {-in}, {-ne}, {-e}, and {-n}. There are four kinds of prefixes: {me}, {ke-}, {n-}, and {si-}, and one kind of suffixes: {-ang} which belong to derivational morphemes. In addition, three kinds of prefixes: {n-}, {me-} and {e-}, and five kinds of suffixes: {-ne}, {in}, {-an}, {-e}, and {-n} belongs to inflectional morphemes. keyword : derivational morphemes, inflectional morphemes, prefixes, suffixes
Affixation of Balinese Language Sembiran Dialect A descriptive Study ., NI LUH MIA ADNYANI; ., Dr. I Gede Budasi, M.Ed.; ., I Wayan Swandana, S.S., M.Hum.
Jurnal Pendidikan Bahasa Inggris undiksha Vol. 5 No. 2 (2017): November
Publisher : Universitas Pendidikan Ganesha

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23887/jpbi.v5i2.18781

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan jenis-jenis afiks dan proses morfologi yang ditemukan dalam dialek Sembiran. Penelitian ini merupakan penelitian deskriptif kualitatif. Tiga contoh informan dipilih berdasarkan kriteria. Data dikumpulkan berdasarkan tiga teknik, yaitu: observasi, teknik perekaman, dan teknik wawancara. Beberapa instrument yang digunakan untuk mengumpulkan data yaitu alat perekam, peneliti itu sendiri, panduan wawancara dan observasi. Ada empat proses dalam menganalisis data, diantaranya koleksi data, data reduction, data display dan conclusion drawing. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa ada 3 jenis afiks yang memiliki aturan penting dalam mengkonstruksi kata dalam dialek Sembiran. Ada empat jenis awalan yaitu {ke}, {n-}, {ma-}, dan {pati-}. Akhiran {-a}, {-an}, {-ang}, {-ȇ}, {-in}, {-nȇ} dan {-nya}. Confix {ma-an} dan {ma-ang}. Tidak ada infix ditemukan dalam dialek Sembiran. Imbuhan yang termasuk dalam proses turunan yaitu awalan {ma-} dan {n-}, { akhiran {-an}, {-ang}, {-in} dan confix {ma-an} yang termasuk dalam proses derivasi. Sementara itu, ada empat awalan, enam sufiks dan dua konfiks yang merupakan bagian dari proses infleksional dalam dialek Sembiran. Awalannya adalah {ke}, {ma-}, {n-} dan {pati-}, sufiksnya adalah {-a}, {-ang}, {-ȇ}, {-in}, {-nȇ}, {-nya}, dan konfigurasinya adalah {ma-an} dan {ma-ang}.Kata Kunci : Dialek Sembiran, Derivasi Morfologis, Infeksi Morfologis, Jenis-jenis afiks. The study aimed at describing the kinds of affixation and the morphological process are found in Sembiran dialect. This research is a descriptive qualitative research. There are three informant samples chosen based on a set of criteria. The obtained data are collected based on three techniques, namely: observation, recording, and interview techniques. The instruments used to collect the data are tape recorder, the researcher, interview guide and observation. There are four steps of analyzing the data, those are: data collection, data reduction, data display, and conclusion drawing/verifying. The results of this study show that there are three kinds of affixes which have important rules in constructing the word in Sembiran dialect. Such as four kinds of prefix include {ke}, {n-}, {ma-}, and {pati-}. Suffix {-a}, {-an}, {-ang}, {-ȇ}, {-in}, {-nȇ}, and {-nya}. Confix {ma-}+{-an} and {ma-}+{-ang}. There is no infix found in Sembiran dialect. However the affixes which are belonged to derivational process such as prefix {ma-}, and {n-}, suffix {-an}, {-ang}, {-in} and confix {ma-an} which belong to a derivational process. Meanwhile, there are four prefixes, six suffixes and two confixes that belonged to an inflectional process in Sembiran dialect. The prefixes were {ke}, {ma-}, {n-} dan {pati-}, the suffixes were {-a}, {-ang}, {-ȇ}, {-in}, {-nȇ}, {-nya}, and the confixes were {ma-an} and {ma-ang}.keyword : The kinds of affixation, Sembiran dialect, Morphological derivational, Morphological Inflectional
Co-Authors ., Anak Agung Inten Sakanti ., Anak Agung Inten Sakanti ., Anak Agung Istri Yurika Kanya Paramita D ., Anak Agung Istri Yurika Kanya Paramita D ., Desak Made Mira Diahningsih ., Desak Made Mira Diahningsih ., DIAH CYNTHIA PUTRI ., Gede Agus Lesmana Putra ., Gede Agus Lesmana Putra ., Gede Ari Suyasna Putra ., Gede Ari Suyasna Putra ., Gede Dharma Arya Wicaksana ., Gede Dharma Arya Wicaksana ., I DEWA MADE BAGUS KASUMAJAYA ., I G A N Alitia k ., I G A N Alitia k ., I GEDE ARIS PRATAMA PUTRA ., I Gede Shasy Bagus ., I Gede Shasy Bagus ., I Gede Soni Restiadi ., I Gede Soni Restiadi ., I Gede Wahyu W.p ., I Gede Wahyu W.p ., I GUSTI AYU AGUNG MIRAH MEYLIANA ., I Gusti Bagus Widi Darmadi ., I Gusti Bagus Widi Darmadi ., I Kadek Gunarsa ., I Kadek Gunarsa ., I Kadek Sudarma ., I Ketut Satria Adiguna ., I Ketut Seken ., I Komang Bramawan ., I Komang Bramawan ., I Made Dedi Kurniawan ., I Nym Dedy Rahland Krisna Hari ., I Nyoman Surya Manggala ., I Putu Adhi Wirayasa ., I PUTU AGUS ENDRA SUSANTA ., I Putu Hendra Adi Sutika ., I Putu Hendra Adi Sutika ., I Putu Rika Adi Putra ., I Putu Rika Adi Putra ., I Putu Suamba Wijaya ., I Wayan Bagastana ., Iga Putu Ardaba Kory ., Iga Putu Ardaba Kory ., Intania Harismayanti ., Intania Harismayanti ., Kadek Puspa Ariantini ., Kadek Puspa Ariantini ., Kadek Toni Sumartawan ., Kadek Vera Mia Asitari ., Kadek Vera Mia Asitari ., Km Triyunita Yani ., Km Triyunita Yani ., Komang Evayanti ., Komang Evayanti ., Komang Tia Dwi Pradipta ., KOMANG TRY WAHYUNI DEWI ., LUH GEDE TRISNAWATI ., Luh Putu Dewi Ariani ., Luh Putu Dewi Ariani ., Luh Widiyaswary ., Made Ady Pradana Wiyasa ., Made Intan Kusuma Dewi ., Made Intan Kusuma Dewi ., Made Wikrama ., Made Wikrama ., MADE WINNY PARAMITHA ., Md Arini Purnamasari ., Md Arini Purnamasari ., Ngurah Putra Bayu Krisna ., Ngurah Putra Bayu Krisna ., Ni Kadek Meina Andriani ., Ni Kadek Meina Andriani ., Ni Kadek Sudiartini ., Ni Kadek Sudiartini ., NI LUH MIA ADNYANI ., Ni Luh Putu Wida a ., Ni Luh Putu Wida a ., Ni Made Eni Parwati ., Ni Made Sariningsih ., Ni Made Sariningsih ., NI MADE SRI ARTINI ., Ni Nym. Ayu Padmitri ., Ni Putu Anggie Orchidiani ., Ni Putu Anggie Orchidiani ., Ni Putu Sri Erawati ., Ni Putu Sri Erawati ., Ni Putu Sri Merta Utami ., Ni Putu Sri Merta Utami ., Ni Putu Stefi Anjani Darmarini ., Ni Putu Stefi Anjani Darmarini ., Ni Putu Wahyuni Sri Rahayu Cahyani ., Ni Putu Wahyuni Sri Rahayu Cahyani ., Nyoman Erlina ., Nyoman Erlina ., Pande Nyoman Ita Wulandari ., Pande Nyoman Ita Wulandari ., PROF. DR. I NYM. ADI JAYA PUTRA, M.A. ., Putu Eka Dambayana S., S.Pd., M.Pd. ., Putu Eka Dambayana S., S.Pd., M.Pd. ., Putu Eka Jaya Famugi ., Putu Eka Jaya Famugi ., Putu Mas Juliatmadi ., Putu Mas Juliatmadi ., Putu Pipin Septiari ., Putu Rika Pramayani ., Putu Rika Pramayani ., Putu Sri Ayu Padmi ., Putu Sutarma ., Putu Sutarma ., RISMA DIYAN SAPUTRI ., Servasius. Tawurutubun ., Servasius. Tawurutubun A.A. Putu Putra Adnyani, Ni Luh Putu Sri Adnyayanti, Ni Luh Putu Era Agus Yogi Pranata ., Agus Yogi Pranata Anak Agung Istri Mas Diah Utari Dewi Anita Sofia Veronia Ariantari, Pande Kadek Dea Aridana, I Komang Japar Aron Meko Mbete Aron Meko Mbete Aryasuari, Putu Tanniya Pradnyan Batan, I Gede Bhuwana, I Putu Abdi Budiantari Putu Yuli Cantika, Kadek Meisani Dinda Dewa Ayu Eka Agustini Dewa Komang Tantra Dewa Putu Ramendra Dewi, Feby Febriyanti Dewi, Ketut Puspa Dewi, Ketut Sintya Dewi, Ni Putu Desy Krisna Dharmasanti, Ni Made Utari Drs. Asril Marjohan,MA . Drs.Gede Batan,MA . Eka Grana Aristyana Dewi Fitriani Lestari G.A.P. Suprianti GD Hoki Artha Tama Wijaya Gede Bagus Kresnantara Gede Krisna Widiantara Gede Mahendrayana Gusanto, Athanasia Gusti Ayu Putu Linda Riani Gusti Made, Jyotika Gusti Ngurah Rai Dwijantara . Hayuni, Nyoman Tri Hendra Yani, Kadek Nila I Dewa Gede Budi Utama I Gede Bagus Wisnu Bayu Temaja I Gede Batan I Gede Erlan Cahaya Unggawan . I Gede Putu Adhitya Prayoga . I Gede Sumerjaya ., I Gede Sumerjaya I Gusti Bagus Wiksuana I Ketut Mantra I Ketut Mantra . I Ketut Trika Adi Ana I Ketut Trika Adi Ana I Komang Japar Aridana I Made Adi Widarta Kusuma I Made Pasek Suwarbawa ., I Made Pasek Suwarbawa I Nyoman Adi Jaya Putra I NYOMAN SUPARWA I Putu Anjas Widya k ., I Putu Anjas Widya k I PUTU BAYOE MAHA PUTRA . I Putu Edi Sutrisna . I Putu Indra Kusuma I PUTU MARIANA . I Putu Ngurah Wage Myartawan I PUTU SUYOGA DHARMA . I PUTU YOGA LAKSANA . I Putu Yoga Purandina I Wayan Adi Wiweka . I Wayan Agus Anggayana I Wayan Eri Kurnia ., I Wayan Eri Kurnia I WAYAN PUTRAWAN . I Wayan Sandiyasa . I Wayan Suarnajaya I Wayan Swandana I Wayan Wikajaya ., I Wayan Wikajaya I Wayan Wira Praditya I Wayan Wiranata . Ida Ayu Iran Adhiti IDA AYU MADE ISTRI UTAMI . IGA Pt Novita Sari Paragae Kadek Adyatna Wedananta Kadek Dwi Candra Oktariana Kadek Dwi Maharani ., Kadek Dwi Maharani Kadek Sari Wahyuni ., Kadek Sari Wahyuni Kadek Sintya Dewi Kadek Sonia Piscayanti Kadek Suardika Kartika, Ni Made Intan Widya Surya Kd Astri Nirwitta Wijayanti Ketut Ayu Swati Pramitha Yuliandari KOMANG MELIAWATI . Luh Diah Surya Adnyani Luh Eka Susanti Luh Parmawati Luh Putu Artini Luh Putu Artini Luh Siantari M.A. ., PROF. DR. I KETUT SEKEN, M.A. Made Arniati ., Made Arniati Made Hery Santosa Made Jane Purnama ., Made Jane Purnama Made Sri Satyawati MADE SUCI SUANDARI . Made Wahyu Mahendra . Mahayoni, Ni Putu Sukma Mahendrayana, I Gede Manik Puspita, Ni Nyoman Mantra, I Ketut Maria Yuliana Geofany Mella Resita Widhiastari Nafiis, Nahla Annisa Ainun Natih, Made Sarasvati Wirapuspa Ngurah Agung Riski Restuaji ., Ngurah Agung Riski Restuaji Ni Kadek Suartini . Ni Komang Arie Suwastini Ni Luh Aristyawati Ni Luh Putu Era Adnyayanti Ni Made Ayu Sulatri Okta Pratiwi Ni Made Ayuni Wulandari ., Ni Made Ayuni Wulandari Ni Made Dhanawaty Ni Made Rai Wisudariani Ni Made Ratmingsih Ni Made Ratminingsih Ni Made Suniyasih NI MADE YUNIARI . Ni Nyoman Manik Puspita Ni Nyoman Padmadewi Ni Putu Astiti Pratiwi Ni Putu Deanitha Rizki Awalia . Ni Putu Desi Wulandari Ni Putu Dianita Safitri Ni Putu Puriasih Ni Putu Sintia Dewi Kusuma Wardani Ni Wayan Monik Rismadewi Nursyafeizah, Andi Nyoman Karina Wedhanti Okta Pratiwi, Ni Made Ayu Sulatri Pande Agus Putu Dharma Putra Panensia, Feraliensis Mangifera Paragae, IGA Pt Novita Sari Paramarta, I Made Suta Petrus I Wayan Brahmadyantara . Pradnyani, Pande Eka Putri Pratama, I Gede Febry Wira Pratama, Putu Reynald Ridana Prayoga, Gusti Km Arysuta Pridayani, Kadek Prof. Dr. A. A. I. Ngurah Marhaeni,MA . Prof. Dr. Ni Nyoman Padmadewi,MA . Prof. Dr.I Ketut Seken,MA . Putu Adi Krisna Juniarta Putu Ayu Kinanti Praditha Putu Bagus Mahardika . Putu Diandra Dama Suri Putu Dinia Suryandani Putu Edi Kusuma ., Putu Edi Kusuma Putu Eka Dambayana Putu Eka Dambayana Putu Eka Dambayana S Putu Eka Dambayana Suputra Putu Hendra Kusuma . Putu Kerti Nitiasih Putu Kerti Nitiasih Putu Niken Praweda Yanti Putu Pande Novita Sari Putu Ramendra, Dewa PUTU TIKA VIRGINIYA ., PUTU TIKA VIRGINIYA Putu Wulandari Tristananda . Rahayu, Made Sri Ratmingsih, Ni Made S.Pd. I Putu Ngurah Wage M . Salsabila, Unik Hanifah Sang Ayu Made Diah Utami Putri Sang Ayu Putu Sriasih Sari, Nyoman Arina Putri Satriya Wibawa, I Putu Gede Seken I Ketut Seniasih, Ni Kadek Mira Sri Pithamahayoni . Suardika, Kadek Sugiani, Ni Nyoman Sugiantari, Putu Ayu Dinda Suka, Eva Suniyasih, Ni Made Sutrini, Ayu Nyoman Tristiani, Ni Kadek Ita UNDIKSHA . Utamayana, I Wayan Yoga Utari Dewi, Anak Agung Istri Mas Diah Wawan Marhanjono Mustamar Wedanthi, Nyoman Karina Wibawa, I Gusti Putu Satria Wicaksana, GDA Widarta Kusuma, I Made Adi Widya Suputra I Gede Wiguna, Ida Bagus Andika Wikajaya, I Wayan Wulandari, Putu Ratih Yogiantari, Ni Putu Egik Yuliantari, I Gusti Ayu Winda