Claim Missing Document
Check
Articles

Heteroglossia in The Implementation of Language Policy on Campus Public Signs Paramarta, I Made Suta; Artawa, Ketut; Satyawati, Made Sri; Purnawati, Ketut Widya; Suputra, Putu Eka Dambayana; Sudana, Putu Ayu Prabawati
Bahasa: Jurnal Keilmuan Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia Vol 7, No 2 (2025): Bahasa: Jurnal Keilmuan Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia
Publisher : ppjbsip

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26499/bahasa.v7i2.1292

Abstract

This study aims, first, to analyze the realization of centripetal, centrifugal, and blurring forces in the implementation of language policies on campus public signage in Bali. Second, it seeks to map the positioning of national and regional language policies through the lens of heteroglossia. This research adopts a qualitative approach with a descriptive method. The subjects of the study include campus outdoor signs, campus management representatives, and students who were selected purposively. The study was conducted at five campuses in Bali, namely, Universitas Pendidikan Ganesha (UPG), Universitas Panji Sakti (UPS), STAHN Mpu Kuturan (MK), Monarch Singaraja (MS), and H.I Singaraja (HIS). Data were collected through observations, including photographing all campus public signs, and conducting interviews with campus management representatives and students. The data were analyzed using a descriptive-interpretative method. The study finds that centripetal and centrifugal language forces are evident in campus public signs through the utilization of particular languages. Indonesian, as the national language, strongly represents the centripetal force. Meanwhile, foreign languages such as English and regional languages like Balinese and Old Javanese signify the centrifugal force. These forces converge in blurring areas, where Indonesian, foreign languages, and regional languages are used simultaneously on the same public signs. The interaction between the centripetal and centrifugal forces is also evident in national and regional language regulations that support heteroglossia in campus public signage.  Abstrak Penelitian ini bertujuan, pertama, untuk menganalisis realisasi daya sentripetal, sentrifugal, dan kekaburan dalam implementasi kebijakan bahasa pada tanda luar ruang publik di lingkungan kampus di Bali. Kedua, kajian ini bertujuan untuk memetakan posisi kebijakan bahasa nasional dan daerah melalui perspektif heteroglosia. Pendekatan yang dipakai adalah pendekatan kualitatif dengan metode deskriptif. Subjek penelitian ini meliputi tanda luar ruang kampus, perwakilan manajemen kampus, dan mahasiswa yang dipilih secara purposif. Penelitian dilakukan di lima kampus di Bali, yaitu Universitas Pendidikan Ganesha (UPG), Universitas Panji Sakti (UPS), STAHN Mpu Kuturan (MK), Monarch Singaraja (MS), dan H.I Singaraja (HIS). Data dikumpulkan melalui observasi, termasuk memotret semua tanda luar ruang kampus, dan melakukan wawancara dengan perwakilan manajemen kampus dan mahasiswa. Data dianalisis menggunakan metode deskriptif-interpretatif. Penelitian ini menemukan bahwa daya bahasa sentripetal dan sentrifugal terlihat jelas pada tanda luar ruang publik kampus melalui penggunaan bahasa-bahasa tertentu. Bahasa Indonesia, sebagai bahasa nasional, merepresentasikan daya sentripetal. Sementara itu, bahasa asing, terutama bahasa Inggris, dan bahasa daerah seperti bahasa Bali dan Jawa Kuno menunjukkan daya sentrifugal. Kedua daya ini bertemu di area kekaburan, di mana bahasa Indonesia, bahasa asing, dan bahasa daerah digunakan secara bersamaan pada tanda luar ruang publik yang sama. Interaksi antara daya sentripetal dan sentrifugal juga terlihat pada peraturan bahasa nasional dan daerah yang mendukung heteroglosia pada tanda luar ruang kampus.
Task Based Learning On English Reading Skill Of Tenth Grade Class At SMAN 1 Negara Ayu Putu Yulyana Anjani; Ni Luh Nyoman Seri Malini; Ketut Artawa
Jurnal Riset Rumpun Ilmu Bahasa Vol. 4 No. 3 (2025): Desember : Jurnal Riset Rumpun Ilmu Bahasa
Publisher : Pusat riset dan Inovasi Nasional

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.55606/jurribah.v4i3.6557

Abstract

This study investigated the implementation and effectiveness of Task-Based Language Teaching (TBLT) in enhancing the English reading skills of tenth-grade students at an Indonesian senior high school. The research was motivated by the persistent gap left by traditional language teaching methods, which frequently emphasize grammatical accuracy and vocabulary memorization while often neglecting the development of practical reading abilities. To address this issue, the study systematically examined the application of TBLT through three structured phases: pre-reading, main reading, and post-reading tasks. Each phase was designed to promote active learning, critical thinking, and student engagement in the reading process. The methodology involved classroom observations, task-based instructional activities, and an analysis of student exam scores as the primary indicators of progress. During the pre-reading phase, students were encouraged to activate prior knowledge and predict content, which helped build contextual understanding. In the main reading phase, tasks focused on developing essential reading strategies such as skimming for general ideas and scanning for specific information. 
Motivation of Students Learning Indonesian as a Foreign Languag in BIPAS: An In-Country Learning Program at Udayana University in Bali Anak Agung Sagung Shanti Sari Dewi; Ni Luh Ketut Mas Indrawati; Ketut Artawa; Ni Luh Nyoman Seri Malini
International Journal of Multilingual Education and Applied Linguistics Vol. 2 No. 3 (2025): International Journal of Multilingual Education and Applied Linguistics
Publisher : Asosiasi Periset Bahasa Sastra Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.61132/ijmeal.v2i3.386

Abstract

Student motivation is crucial to success in learning a foreign language. This study focuses on analyzing the motivation of students studying Indonesian as a foreign language in the Bipas in-country learning program at Udayana University in Bali. Specifically, the study is aimed at investigating the motivations of foreign students learning Indonesian in the program, and whether students' learning motivation shifts by the end of the course. The study involved 38 foreign students and five Indonesian lecturers during the Spring 2024 semester as respondents, and applied an explanatory sequential mixed methods design which consists of two phases, namely a quantitative phase and a qualitative phase to collect data. The results show that, despite strong support from the Balinese community for using the Indonesian language, students' motivation shifted from instrumental to integrative at the end of the course. Integrative motivation, which is prevalent, is defined as a desire to connect with the culture and community. Instrumental motivation ,on the other hand,  such as the expectation that learning Indonesian will open up career opportunities or improve social status, remains relatively low. To increase overall motivation, the learning programme should combine the two types of motivation, strengthening the sense of social connection and emphasising the practical value and tangible benefits of learning Indonesian.
The Use of Language Functions in Developing Ict-Based English Learning Material for Nurses Susanta, I Putu Agus Endra; Sudipa, I Nengah; Artawa, Ketut; Simpen, I Wayan
International Journal of English and Applied Linguistics (IJEAL) Vol. 4 No. 1 (2024): Volume 4 Issue 1 April 2024
Publisher : ITScience (Information Technology and Science)

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.47709/ijeal.v4i1.4127

Abstract

The purposes of this study are to (1) describe the realization of the use of teaching materials in learning English for nursing, (2) develop ICT-based English learning materials by using language functions needed in the field of nursing, (3) analyze the quality of ICT-based English learning materials developed by using language functions in the field of nursing. This research was conducted using an exploratory mixed-method design (Creswell, 2003). The results of this study show that; 1) The reality of English learning material did not yet fulfil the need of nursing students to master English for nursing seen in terms of input, content, language focus, and tasks, 2) the design of teaching materials for English speaking skills in the field of nursing with the use of language functions was developed into fifteen topics. The result of the development of this teaching material is in the form of teaching material products that are expected to be able to represent communicative abilities and help students and teachers to be able to achieve learning goals, 3) The quality of English teaching materials in the field of nursing with the use of English functions was classified as "excellent" to be implemented in organizing the teaching and learning process as evidenced by the results of the t-test, which was 0.002 (0.002<0.005). The results of the research and the findings of this study are suggested to be used as a reference source for other similar research and the product can be implemented in English language learning at vocational universities that focus on the field of nursing.
Adjacency Pair Of The Characters Utterances In Breaking Bad TV Series Nazira, Siti; Artawa, Ketut; Malini, Ni Luh Nyoman Seri
International Journal of Linguistics and Discourse Analytics Vol 6 No 2 (2025): IJOLIDA Vol. 6 No. 2, March 2025
Publisher : Denpasar Institute

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.52232/ijolida.v6i2.165

Abstract

Language plays a vital role in daily interaction, enabling people to convey meaning, build relationships, and coordinate social actions. In spoken discourse, adjacency pairs function as key structural units that organize conversation and guide turn-taking. Although conversational analysis has been widely explored in linguistic theory, its application to authentic or scripted dialogue—particularly in popular media—remains limited. This study addresses that gap by analyzing how adjacency pairs operate in exchanges between Walter White and Jesse Pinkman in the TV series Breaking Bad. The research identifies the types of adjacency pairs used and examines how the characters respond to each other’s utterances. Using a qualitative descriptive method, the study analyzes transcriptions from the third season and categorizes data based on established adjacency pair types. The findings show that all types appear, with question–answer and request–accept/refuse pairs occurring most frequently. Overall, the study demonstrates how fictional dialogue mirrors real conversational patterns and reveals character dynamics.
Languages on Display: Multilingual Signage at Pererenan Beach Yunanfathur Rahman; Ketut Artawa; Audrey Gabriella Titaley; Ajeng Dianing Kartika; Hasbulloh Nadaraning
International Journal of Pedagogical Language, Literature, and Cultural Studies (i-Plural) Vol. 2 No. 1 (2025): International Journal of Pedagogical Language, Literature, and Cultural Studies
Publisher : Nexus Publishing

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.63011/ip.v2i1.29

Abstract

This study describes the language phenomenon that occurs at Pererenan Beach, Badung Regency, Bali. A variety of outdoor signage were found at this beach, such as banners, information boards, signboards, etc. Data was obtained through observation and photographic documentation. The data were then analyzed qualitatively. In these public signs there are interesting language phenomenon, namely the phenomenon we know as multilingualism. Multilingualism that appears in the form of code mixing, bilingualism, and interference. A comparison of data collected from two years shows that outdoor signs at Pererenan Beach need to be made better in the context of aggregate. Aggregate signs at Pererenan Beach are still dominated by non-permanent aggregate signs. A better long-lasting aggregate signs could be made of stone or ceramic components. Although these code mixing, bilingualism, and interference do not lead to misunderstandings in interpreting the information contained in the outdoor signs, but it is still an interesting phenomenon to be discussed.
Co-Authors A. A. PT. SUARI, A. A. PT. A.A. Putu Suari Agus Subiyanto Ajeng Dianing Kartika Alit Putrini, Desak Ketut Amtiran, Santi Yuliana Anak Agung Putu Putra Anak Agung Sagung Shanti Sari Dewi Annisa Putri Yunita Aron Meko Mbete Aryawibawa, Nyoman Asako Shiohara Audrey Gabriella Titaley Ayu Putu Yulyana Anjani Ben Ambridge Boru Simorangkir, Sherly Lusiana David Samuel Latupeirissa Dewa Ayu Made Gandariani Dewi, Komang Trisna Fia Vauliany Br Siringo-ringo Fransiscus Sanur Gede Andi Setiawan Gede Eka Wahyu, Gede Eka Gede Primahadi Wijaya Rajeg Gita Maharani Kristina Kattu Gusti Nyoman Ayu Sukerti Hanny Hafiar Hariawati, Ni Nyoman Hasbulloh Nadaraning I Gede Budiasa I Gusti Ayu Agung Dian Susanthi I Gusti Ayu Agung Sintha Satwika I Gusti Ayu Gede Sosiowati I Gusti Made Sutjaja I Gusti Ngurah Parthama I Ketut Darma Laksana I Ketut Sudewa I Ketut Yudha I Made Budiarsa I Made Madia I Made Netra I Nengah Sudipa I Nyoman Arya Wibawa I Nyoman Aryawibawa I Nyoman Kardana I Nyoman Sedeng I Nyoman Sukendra I NYOMAN SUPARWA I Nyoman Udayana I Wayan Mulyawan I WAYAN PASTIKA I Wayan Simpen I Wayan Suardiana Ida Bagus Putra Yadnya Jeladu Kosmas Jro Balian Meilany Eka Yanti Karang, Ni Putu Dinda Nata Pramesti Ketut Widya Purnawati Kletus Erom Komang Trisna Dewi La Yani Lery Prasetyo Lien Darlina Luh Devi Puspa Sari Luh Komang Anggi Waisnawati Luh Putu Laksmi Prema Dewi Luki Widianita Made Budirasa Made Sri Satyawati Made Sri Satywawati Mirsa Umiyati Muhammad Yusdi Mulyono Mulyono Nazara, Wa’özisökhi Nazira, Siti Ni Ketut Ratna Erawati Ni Ketut Sri Rahayuni Ni Ketut Sri Rahayuni, Ni Ketut Ni Komang Warma Ari Putri Ni Luh Ketut Mas Indrawati Ni Luh Nyoman Seri Malini Ni Luh Putu Krisnawati Ni Luh Putu Widi Saraswati Ni Made Ayu Widiastuti Ni Made Dhanawaty Ni Made Suryati Ni Made Vidia Dwi Antari Ni Nyoman Tri Sukarsih Ni Nyoman Yudianti Ni Wayan Sartini Ni Wayan Sri Darmayani Ni Wayan Suastini Nidya Fitri Nurul Khasanah, Nurul Nyoman Jaya Mahaswari Paramarta, I Made Suta Pradhana, Ngurah Indra Prof. Dr.Aron Meko Mbete Putri Utami, Ni Putu Cahyani Putu Ayu Prabawati Sudana Putu Eka Dambayana Suputra Putu Gede Budiartha Putu Sutama Said, Rahmat Sawirman Sawirman Sherly Lusiana Boru Simorangkir Susanta, I Putu Agus Endra Upadani, Ida Ayu Agung Kardina Utama, Luh Gde Titah Madriyanthi Wa’özisökhi Nazara Yana Qomariana Yana Qomariana Yendra Yosef Demon Yunanfathur Rahman