Claim Missing Document
Check
Articles

Indexing Geopolitical World; Code Preference and Inscription at Old Town Semarang, Indonesia Khasanah, Nurul; Artawa, Ketut; Purnawati, Ketut Widya; Suryati, Ni Made
Randwick International of Social Science Journal Vol. 6 No. 1 (2025): RISS Journal, January
Publisher : RIRAI Publisher

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.47175/rissj.v6i1.1111

Abstract

Public sign at old town Semarang represents many variations of language. Besides, the history of old town Semarang offers something fresh perspective on Linguistic landscape due to Dutch colonialism. This study aims to analyze the signs and its relation with geopolitical world by considering government regulation and the purpose of the sign. This study used descriptive qualitative method. The study is phenomenological which is combinatorial, explanatory, and synchronic because the code preference and inscription used in public area (Bungin, 2017). The data were obtained through observation and documentation methods involving photography techniques. The data was analyzed using Scollon & Wong Scollon (2003). The result reveals three types of language used; mono/bi/multilingual form in 63 signs around old town Semarang with 15 different languages. All signs divided into four preferences. Among those signs, geopolitical effect was found through government’s regulation and it is indexing a power to set the public sign. Therefore, other signs were built by the sign maker for a commercial strategy. Despite the fact that the old town has Dutch history, English appeared as the most prominent language in the signs, indicating that language is not always in line with language protection and preservation goals.
VERBAL AND NON VERBAL SIGN ON "SAMSUNG GALAXY’S: GROWING UP” AUDIOVISUAL ADVERTISEMENT Ni Nyoman Yudianti; Ketut Artawa; Yana Qomariana
ULIL ALBAB : Jurnal Ilmiah Multidisiplin Vol. 1 No. 7: Juni 2022
Publisher : CV. Ulil Albab Corp

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Abstract: The purpose of the analysis is to find out the meaning of the verbal and visual signs (signifiers) used in the advertisement and the messages it contained. In the analysis, the main theory that is used is the theory of Semiotic by Ferdinand de Saussure. This theory is applied for the main step of the analysis, to figure out the signifieds of these signifiers. The supporting theories are the theory of verbal and the non-verbal aspect in advertisement which proposed by Gillian Dyer which is applied for the first step in the analysis - to find out the appropriate verbal and visual signs in the advertisement which are then being withdrawn into the main analysis. The finding of this study is that this advertisement uses the verbal aspects which had been categorized into: brand name, slogan and jingle, key words, uses of imperative, intentional omission, formula, and absence of language. The non-verbal signs used are categorized into: age, gender, national and racial, body, prop, and setting. The verbal and visual signs are correlated to form the meanings and real messages of the advertisement. The prominent meaning of the advertisement is that Samsung Galaxy is the best smartphone ever.
Translation Shifts of Noun Phrases in Black Novel Gita Maharani Kristina Kattu; I Nyoman Udayana; Ketut Artawa
ULIL ALBAB : Jurnal Ilmiah Multidisiplin Vol. 2 No. 10: September 2023
Publisher : CV. Ulil Albab Corp

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.56799/jim.v2i10.2256

Abstract

The title of this study is translation shifts of noun phrases in black cat novel. This study focused on the analysis of the translation shifts of noun phrases found in the black cat novel by Edgar Allan Poe. There are two aims of this study. First, it is to find whether there is a translation shifts that appears in the novel entitled Black Cat by Edgar Allan Poe. Second, it is to describe what kind of translation shifts that occurs in the process of translation. The data in this study were taken from the black cat novel by Edgar Allan Poe. In this study, the data that will be presenting by column and after that will be discussed one by one. There are twenty data that will be analyzed. In this study, the method to collect the data were doing a library research. The method and technique of analyzing data in this study is qualitative research. The data analysis will be done by classifying the word or sentences in the novel. The theory used to support the writer to analyze the data is a translation shifts theory by Catford (1965). The result shows that the translation shifts was occurs in the novel entitle Black Cat. There are only four types of translation shifts that occurs in the novel. First is structure shift. The second shift that occurs on the novel is class shift. In the cast of this shift there are possibility of a change in word class. It can be noun to verb, verb to noun, verb to adjective, adjective to adverb and vice versa. The third shift that showed in the data is unit/rank shift. The last shift that occurs in the novel entitle the black cat is intra system shift.
The Language Attitude of Senior High School Students Towards English Language Fia Vauliany Br Siringo-ringo; Ketut Artawa; Yana Qomariana
Jurnal Langua Vol 6 No 2 (2023): Langua: Journal of Linguistics, Literature, and Language Education
Publisher : Program Studi Pendidikan Bahasa Inggris, ISDIK Kie Raha Maluku Utara

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.5281/zenodo.8038765

Abstract

English is one of the most important languages for students to learn since it is the most spoken language in the world and has long become the global lingua franca. Hence, this study is aiming to find out the attitude of students, particularly senior high school students towards English language. This study applied the combination the two methods, quantitative one in analyzing the data, and qualitative method in providing the results of the research. Meaning, the data observed were in the form of circular diagrams, and the provided results were in the form of words collection. The data were obtained from a prepared questionnaire concerning student’s language attitude towards English language. The subjects of the questionnaire were the students of X-5 and X-7 graders of SMA Negeri 1 Kabanjahe for the academic year of 2022 with a total number of fifty students. The result showed that the dominant attitude reflected by the students is positive attitude. Keywords: language attitude, English language, senior high school
STRATEGI PEMARKAHAN KEDEFINITAN DALAM BAHASA INDONESIA/DEFINITENESS MARKING STRATEGIES IN INDONESIAN Ketut Widya Purnawati; Ketut Artawa; Ni Luh Putu Krisnawati
Aksara Vol 33, No 1 (2021): AKSARA, EDISI JUNI 2021
Publisher : Balai Bahasa Provinsi Bali

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.29255/aksara.v33i1.563.121-134

Abstract

AbstrakBahasa Indonesia tidak memiliki pemarkah kedefinitan yang khusus. Namun, bahasa Indonesia memiliki sejumlah kata yang dapat berfungsi sebagai pemarkah nomina. Penelitian ini berfokus pada fungsi pemarkah nomina dalam bahasa Indonesia sebagai pemarkah kedefinitan. Penelitian ini merupakan penelitian deskriptif kualitatif dengan menggunakan metode penelitian agih dengan teknik utamanya, yaitu teknik bagi unsur langsung. Data dikumpulkan dengan menggunakan metode simak dengan bersumber pada korpus corpora leipzig dan sejumlah teks fiksi berupa novel dan kumpulan cerita pendek. Hasil penelitian menunjukkan bahwa bahasa Indonesia memiliki sejumlah pemarkah nomina berupa (1) demonstrativa dasar, ini dan itu; (2) demonstrativa turunan begini dan demikian; (3) keterangan waktu yang berperilaku sebagai nomina, tadi; (4) verba tersebut; (5) artikula, si dan sang. Selain artikula, semua pemarkah nomina muncul setelah nomina yang dimarkahi. Dari pemarkah nomina yang telah teridentifikasi tersebut, ada lima pemarkah nomina yang dapat berfungsi sebagai pemarkah kedefinitan, yaitu ini, itu, tadi, tersebut, dan si. Berkaitan dengan strategi pemarkahan kedefinitan dalam bahasa Indonesia, ditemukan pula bahwa bahasa Indonesia mengijinkan adanya pemarkah definit ganda dan juga mengijinkan pengulangan nomina definit tanpa pemarkah pada penyebutan ulang setelah penyebutan nomina berpemarkah definit.Kata kunci: relasi anaforis, pemarkah nomina, demonstrativa, pemarkah definit, kedefinitan AbstractIndonesian language does not have a special definit marker. However, the Indonesian language has a number of words that can function as noun markers. This study focuses on the function of noun markers in Indonesian as definite markers. This research is a qualitative descriptive research by using distributional methods with parapharase technique as the main techniques. Data were collected using a note-taking method from the Leipzig corpora and a number of fictional texts in the form of novels and short story collections. The results show that the Indonesian language has a number of noun markers in the form of (1) basic demonstrative, ini and itu; (2) derived demonstrative, begini and demikian; (3) temporal adverbia that behaves like a noun, tadi, (4) verb tersebut; (5) article, si and sang. Based on the noun markers that have been identified, there are five noun markers that can be used as definite markers, those are ini, itu, tadi, tersebut, dan si. It was also found that Indonesian allows the occurrence of double definite markers and also allows the repetition of definite nouns without any marker for the following occurrence of the nouns with definite marker(s). Keywords: Anaphoric relation, noun marker, demonstrative, definite marker, definiteness 
Indeksikalitas Teks Tuturan Politik Pilpres 2024 Natalius Pigai di Media Sosial X Sri Rahayuni, Ni Ketut; Pastika, I Wayan; Netra, I Made; Artawa, Ketut
Journal of Indonesian Scholars for Social Research Vol. 5 No. 1 Special Issues (2025): Innovation and Social Transformation for Golden Indonesia 2045
Publisher : Cendekiawan Indonesia Timur

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.59065/jissr.v5i1 Special Issues.227

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk mengkaji bentuk dan fungsi indeksikalitas dalam teks tuturan politik yang dilakukan oleh Natalius Pigai di media sosial X selama masa kampanye Pemilu Presiden 2024. Dengan menggunakan pendekatan pragmatik dan metode analisis isi secara kualitatif, penelitian ini mengidentifikasi lima bentuk utama indeksikalitas: referensial, sosial, pragmatik/ideologis, afektif/emosional, dan temporal-spasial. Hasil analisis menunjukkan bahwa tuturan Pigai memuat strategi kebahasaan yang secara eksplisit maupun implisit membangun posisi ideologis, menyuarakan kritik terhadap praktik politik dinasti, serta menegaskan identitas sosial dan kultural tertentu. Indeksikalitas tidak hanya berperan sebagai alat representasi makna kontekstual, tetapi juga menjadi sarana retoris dalam membentuk opini publik dan menggerakkan solidaritas kolektif di ruang digital. Penelitian ini berkontribusi dalam pengembangan studi pragmatik digital, khususnya dalam pemetaan dinamika wacana politik yang berlangsung melalui media sosial di Indonesia.
The Complexity of Contextual Meaning in Political Texts on X Ni Ketut Sri Rahayuni; I Wayan Pastika; I Made Netra; Ketut Artawa
International Journal of Multilingual Education and Applied Linguistics Vol. 2 No. 2 (2025): International Journal of Multilingual Education and Applied Linguistics
Publisher : Asosiasi Periset Bahasa Sastra Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.61132/ijmeal.v2i2.318

Abstract

This study investigates the complexity of contextual meaning in political texts posted by public figures on the social media platform X (formerly Twitter). Grounded in Halliday and Hasan’s theory of situational context and Searle’s speech act theory, the research analyzes how political utterances function through locutionary, illocutionary, and perlocutionary acts. The data, drawn from tweets during the 2024 Indonesian presidential election period, were collected using documentation and structured observation methods. The findings indicate that political texts on X are highly layered, combining explicit facts with implicit criticism, ideological stance, and persuasive strategies. Through representative, expressive, and directive speech acts, public figures construct meaning that influences public perception, evokes emotional responses, and fosters political alignment. This study contributes to the understanding of digital political discourse by highlighting how pragmatic strategies shape the interpretation of meaning in online political communication.
Japanese Clause Relativization Strategy Pradhana, Ngurah Indra; Udayana, I Nyoman; Artawa, Ketut; Purnawati, Ketut Widya
Randwick International of Social Science Journal Vol. 6 No. 3 (2025): RISS Journal, July
Publisher : RIRAI Publisher

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.47175/rissj.v6i3.1214

Abstract

This study is entitled Japanese Clause Relativization Strategy. The purpose of this study is to describe the structure, strategy, and previous functions of relative clauses in Japanese. The theory used in analyzing the formulation of problems related to relative clauses in this study refers to the theory developed by Dixon (2010) in his book entitled "Basic Linguistic Theory 2". This study summarizes the analysis in micro linguistics, namely syntax. Syntactically, the antecedent in the Japanese relative clause is positioned at the end. In Japanese relative clauses, there are no relative markers. Only antecedents that are attached directly to the predicate are part of the relative clause. The function of the relative clause is to explain nouns or noun phrases which in Japanese are called hishuushokumeishi. This research is included in qualitative research. The data analyzed in this study came from the media and publications from the site https://www.sukasuki.org/koran-sukasuki. This study produced several points, including that Japanese relative clauses precede the nouns that are described or known by the previous term. The basic structure of relative clauses in Japanese always begins with a clause that describes and ends with the noun being described. Antecedents in Japanese can be nouns, noun phrases, or particles such as no and koto. There are no conjunctions such as "yang" in Indonesian or "who/which" in English. In this study, pseudo-conjunctions such as ni kan suru and to iu were found. Predicates in Japanese relative clauses can be verbs, verbs conjugated with hojodoushi, nouns, and can also be adjectives.
Heteroglossia in The Implementation of Language Policy on Campus Public Signs Paramarta, I Made Suta; Artawa, Ketut; Satyawati, Made Sri; Purnawati, Ketut Widya; Suputra, Putu Eka Dambayana; Sudana, Putu Ayu Prabawati
Bahasa: Jurnal Keilmuan Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia Vol 7, No 2 (2025): Bahasa: Jurnal Keilmuan Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia
Publisher : ppjbsip

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26499/bahasa.v7i2.1292

Abstract

This study aims, first, to analyze the realization of centripetal, centrifugal, and blurring forces in the implementation of language policies on campus public signage in Bali. Second, it seeks to map the positioning of national and regional language policies through the lens of heteroglossia. This research adopts a qualitative approach with a descriptive method. The subjects of the study include campus outdoor signs, campus management representatives, and students who were selected purposively. The study was conducted at five campuses in Bali, namely, Universitas Pendidikan Ganesha (UPG), Universitas Panji Sakti (UPS), STAHN Mpu Kuturan (MK), Monarch Singaraja (MS), and H.I Singaraja (HIS). Data were collected through observations, including photographing all campus public signs, and conducting interviews with campus management representatives and students. The data were analyzed using a descriptive-interpretative method. The study finds that centripetal and centrifugal language forces are evident in campus public signs through the utilization of particular languages. Indonesian, as the national language, strongly represents the centripetal force. Meanwhile, foreign languages such as English and regional languages like Balinese and Old Javanese signify the centrifugal force. These forces converge in blurring areas, where Indonesian, foreign languages, and regional languages are used simultaneously on the same public signs. The interaction between the centripetal and centrifugal forces is also evident in national and regional language regulations that support heteroglossia in campus public signage.  Abstrak Penelitian ini bertujuan, pertama, untuk menganalisis realisasi daya sentripetal, sentrifugal, dan kekaburan dalam implementasi kebijakan bahasa pada tanda luar ruang publik di lingkungan kampus di Bali. Kedua, kajian ini bertujuan untuk memetakan posisi kebijakan bahasa nasional dan daerah melalui perspektif heteroglosia. Pendekatan yang dipakai adalah pendekatan kualitatif dengan metode deskriptif. Subjek penelitian ini meliputi tanda luar ruang kampus, perwakilan manajemen kampus, dan mahasiswa yang dipilih secara purposif. Penelitian dilakukan di lima kampus di Bali, yaitu Universitas Pendidikan Ganesha (UPG), Universitas Panji Sakti (UPS), STAHN Mpu Kuturan (MK), Monarch Singaraja (MS), dan H.I Singaraja (HIS). Data dikumpulkan melalui observasi, termasuk memotret semua tanda luar ruang kampus, dan melakukan wawancara dengan perwakilan manajemen kampus dan mahasiswa. Data dianalisis menggunakan metode deskriptif-interpretatif. Penelitian ini menemukan bahwa daya bahasa sentripetal dan sentrifugal terlihat jelas pada tanda luar ruang publik kampus melalui penggunaan bahasa-bahasa tertentu. Bahasa Indonesia, sebagai bahasa nasional, merepresentasikan daya sentripetal. Sementara itu, bahasa asing, terutama bahasa Inggris, dan bahasa daerah seperti bahasa Bali dan Jawa Kuno menunjukkan daya sentrifugal. Kedua daya ini bertemu di area kekaburan, di mana bahasa Indonesia, bahasa asing, dan bahasa daerah digunakan secara bersamaan pada tanda luar ruang publik yang sama. Interaksi antara daya sentripetal dan sentrifugal juga terlihat pada peraturan bahasa nasional dan daerah yang mendukung heteroglosia pada tanda luar ruang kampus.
Task Based Learning On English Reading Skill Of Tenth Grade Class At SMAN 1 Negara Ayu Putu Yulyana Anjani; Ni Luh Nyoman Seri Malini; Ketut Artawa
Jurnal Riset Rumpun Ilmu Bahasa Vol. 4 No. 3 (2025): Desember : Jurnal Riset Rumpun Ilmu Bahasa
Publisher : Pusat riset dan Inovasi Nasional

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.55606/jurribah.v4i3.6557

Abstract

This study investigated the implementation and effectiveness of Task-Based Language Teaching (TBLT) in enhancing the English reading skills of tenth-grade students at an Indonesian senior high school. The research was motivated by the persistent gap left by traditional language teaching methods, which frequently emphasize grammatical accuracy and vocabulary memorization while often neglecting the development of practical reading abilities. To address this issue, the study systematically examined the application of TBLT through three structured phases: pre-reading, main reading, and post-reading tasks. Each phase was designed to promote active learning, critical thinking, and student engagement in the reading process. The methodology involved classroom observations, task-based instructional activities, and an analysis of student exam scores as the primary indicators of progress. During the pre-reading phase, students were encouraged to activate prior knowledge and predict content, which helped build contextual understanding. In the main reading phase, tasks focused on developing essential reading strategies such as skimming for general ideas and scanning for specific information. 
Co-Authors A. A. PT. SUARI, A. A. PT. A.A. Putu Suari Agus Subiyanto Ajeng Dianing Kartika Alit Putrini, Desak Ketut Amtiran, Santi Yuliana Anak Agung Putu Putra Anak Agung Sagung Shanti Sari Dewi Annisa Putri Yunita Aron Meko Mbete Aryawibawa, Nyoman Asako Shiohara Audrey Gabriella Titaley Ayu Putu Yulyana Anjani Ben Ambridge Ben Ambridge Boru Simorangkir, Sherly Lusiana David Samuel Latupeirissa David Samuel Latupeirissa Dewa Ayu Made Gandariani Dewi, Komang Trisna Fhitri, Widya Fia Vauliany Br Siringo-ringo Fransiscus Sanur Gede Andi Setiawan Gede Eka Wahyu, Gede Eka Gede Primahadi Wijaya Rajeg Gede Primahadi Wijaya Rajeg Gita Maharani Kristina Kattu Gusti Nyoman Ayu Sukerti Hanny Hafiar Hariawati, Ni Nyoman Hasbulloh Nadaraning I Gede Budiasa I Gusti Ayu Agung Dian Susanthi I Gusti Ayu Agung Sintha Satwika I Gusti Ayu Gede Sosiowati I Gusti Made Sutjaja I Gusti Ngurah Parthama I Ketut Darma Laksana I Ketut Sudewa I Ketut Yudha I Made Budiarsa I Made Madia I Made Netra I Nengah Sudipa I Nyoman Arya Wibawa I Nyoman Aryawibawa I Nyoman Kardana I Nyoman Sedeng I Nyoman Sukendra I NYOMAN SUPARWA I Nyoman Udayana I Wayan Mulyawan I WAYAN PASTIKA I Wayan Simpen I Wayan Suardiana I. G. Ag. Sosiowati Ida Ayu Made Puspani Ida Bagus Putra Yadnya Jeladu Kosmas Jro Balian Meilany Eka Yanti Karang, Ni Putu Dinda Nata Pramesti Ketut Widya Purnawati Ketut Widya Purnawati Kletus Erom Komang Trisna Dewi La Yani La Yani Konisi Lery Prasetyo Lien Darlina Luh Devi Puspa Sari Luh Komang Anggi Waisnawati Luh Putu Laksmi Prema Dewi Luki Widianita Made Budirasa Made Sri Satyawati Made Sri Satywawati Mirsa Umiyati Muhammad Yusdi Mulyono Mulyono Nazara, Wa’özisökhi Nazira, Siti Ni Ketut Ratna Erawati Ni Ketut Sri Rahayuni Ni Ketut Sri Rahayuni, Ni Ketut Ni Komang Warma Ari Putri Ni Luh Ketut Mas Indrawati Ni Luh Nyoman Seri Malini Ni Luh Putu Krisnawati Ni Luh Putu Widi Saraswati Ni Made Ayu Widiastuti Ni Made Dhanawaty Ni Made Sri Satyawati Ni Made Suryati Ni Made Vidia Dwi Antari Ni Nyoman Tri Sukarsih Ni Nyoman Yudianti Ni Wayan Sartini Ni Wayan Sri Darmayani NI WAYAN SUASTINI Ni Wayan Suastini Nidya Fitri Nidya Fitri Nyoman Jaya Mahaswari Paramarta, I Made Suta Pradhana, Ngurah Indra Prof. Dr.Aron Meko Mbete Putri Utami, Ni Putu Cahyani Putu Ayu Prabawati Sudana Putu Eka Dambayana Suputra Putu Gede Budiartha Putu Sutama Rosa Ikaputri, Carmelia Said, Rahmat Sang Ayu Isnu Maharani Sawirman Sawirman Sawirman Sherly Lusiana Boru Simorangkir Susanta, I Putu Agus Endra Upadani, Ida Ayu Agung Kardina Utama, Luh Gde Titah Madriyanthi Wa’özisökhi Nazara Yana Qomariana Yana Qomariana Yendra Yosef Demon Yunanfathur Rahman