Claim Missing Document
Check
Articles

10.24843 Construction of The Verb Sequence Menjuruh in The Classic Malay Language I Made Madia; Ketut Artawa; I Wayan Pastika; I Ketut Darma Laksana
e-Journal of Linguistics Vol 12 No 2 (2018): eJL-July
Publisher : Doctoral Studies Program of Linguistics of Udayana University Postgraduate Program

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (630.794 KB)

Abstract

The construction of verbs sequence ‘konstruksi verba beruntun’, which is hereinafter abbreviated to KVB, in this article is defined as a construction without the existence of any linking word and pausing mark (comma). Based on the theory of typology, as far as the complex predicate is concerned, the only KVB menjuruh+Vitr (intransitive verb) whose grammatical object functioning as the nucleus argument located after V2 (the second verb) and KVB menjuruh+Vtr (transitive verb) which is not marked by the morphological prefix meng- are identified as having the complex predicate construction ‘kontruksi predikat kompleks’ which is hereinafter abbreviated to KPK. Based on the theory of transformational grammar, the KVB menjuruh, except that identified as KPK, is identified as having the complex clausal construction ‘konstruksi klausa kompleks’, which is hereinafter abbreviated to KKK.
PERILAKU PENJANGKA KAMBANG DALAM BAHASA RONGGA Jeladu Kosmas; Prof.Drs.Ketut Artawa, M.A., Ph.D; Prof. Dr. I Wayan Pastika., M.S.
e-Journal of Linguistics Vol. 2. Mei 2008 No. 1
Publisher : Doctoral Studies Program of Linguistics of Udayana University Postgraduate Program

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (73.978 KB)

Abstract

Penjangka kambang merupakan salah satu alat tes kesubjekan lintas bahasa, selain pengetesan melalui perelatifan, penaikan, dan penyisipan adverbial. Akan tetapi, BR memperlihatkan perilaku penjangka kambang yang unik. Penjangka kambang pada bahasa ini tidak bisa dijadikan sebagai alat pembuktian SUBJ. Meskipun terjadi pengambangan, acuannya tidak hanya kepada SUBJ, tetapi juga kepada OBJ dan fungsi gramatikal lainnya. Selain itu, setiap terjadi pengambangan, selalu direalisasikan berbeda karena penjangka pada BR selalu terikat posisi.
MEKANISME PENAIKAN VALENSI BAHASA BALI DIALEK NUSA PENIDA (BBDNP) A.A. Putu Suari; Ketut Artawa; made Sri Satyawati
Linguistika: Buletin Ilmiah Program Magister Linguistik Universitas Udayana Vol 21 (2014): September 2014
Publisher : Program Magister Linguistik Universitas Udayana

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (150.712 KB)

Abstract

This article will be concerned with verbal construction in BBDNP. The construction discussed about causatives verb formation. Causativation is related to valency changes of verb. The concept of valence referes to the number of argument that a head may take, in this case the head is the predicate of a clause. Causativation can increase the valence of a verb. Causative processes involve affixes which will be attached on a particular verb. According to this article, affixes of valenecy changes are causative suffix {-ang} and causative suffix {-in}. Both of them mark the BBDNP base, such as a verb, an adjective, a precategorial even state verb. In other side, suffix {-a} can decrease valence of the verb.
Personal Pronouns in Balinese and English With Reference To Tiga Satua Bali I Gusti Ayu Agung Sintha Satwika; Ketut Artawa; Ni Luh Ketut Mas Indrawati
Linguistika: Buletin Ilmiah Program Magister Linguistik Universitas Udayana Vol 23 (2016): March 2016
Publisher : Program Magister Linguistik Universitas Udayana

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (465.194 KB)

Abstract

This research is aimed at investigating and analyzing the meaning and application of personal pronouns in Balinese and English. The data of this writing were collected from a bilingual book entitled Tiga Satua Bali. This study was conducted using the qualitative method of which the discussion was presented descriptively. The data of this study were collected using observation technique and were analyzed using the qualitative method and comparative technique. The result of this study indicates that the personal pronouns can be classified into three, namely first, second, and third personal pronouns which  can be found in Basa Singgih, Andap, and Kasar. This classification was made based on the context of situation and speech participants
KONSTRUKSI KEASPEKAN IMPERFEKTIF PROGRESIFBAHASA KODI, SUMBA BARAT DAYA Gusti Nyoman Ayu Sukerti; Ketut Artawa; Made Sri Satyawati
Linguistika: Buletin Ilmiah Program Magister Linguistik Universitas Udayana Vol 22 (2015): September 2015
Publisher : Program Magister Linguistik Universitas Udayana

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (156.809 KB)

Abstract

Kodi language falls into a category of head-marking language and its predicate is attached by pronominal clitic consisting of information on morphological cases. Pronominal clitic has two different forms namely proclitic and enclitic which cross-reference with the core arguments of predicate. Aspectual construction requires a specific form of aspectual clitic which shows an agreement with the type and number of person or noun phrase in the subject slot.Imperfective aspect construction marked by progressive marker tengera triggers the existence of aspectual clitic cross-referencing to subject argument. In addition to canonical construction of SVO, this imperfective construction can also be seen in a marked construction. The marked construction is syntactically signified by aspectual clitic attached to a host (PRED) while pronominal clitic in the form of genitive case is attached to the imperfective marker tengera. This marker gives information about internal and temporal structure of a particular situation without a reference to other aspects. Aspectual feature is a part of the nuclear operators which have scope over the nucleus. It modifies the action, event or state itself without reference to the participants.
Pemarkahan Diatesis Bahasa Indonesia: Kajian Tipologi Linguistik Ketut Artawa; Ketut Widya Purnawati
MOZAIK HUMANIORA Vol. 20 No. 1 (2020): MOZAIK HUMANIORA VOL. 20 NO. 1
Publisher : Universitas Airlangga

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20473/mozaik.v20i1.15128

Abstract

Sistem diatesis suatu bahasa terkait erat dengan sistem pemarkahannya, baik pemarkahan secara morfologis maupun secara sintaktis. Secara linguistik tipologi, bahasa akusatif memiliki diatesis aktif dan pasif, sedangkan bahasa ergatif memiliki diatesis ergatif dan antipasif. Bahasa Indonesia digolongkan sebagai bahasa yang memiliki diatesis aktif dan pasif, sehingga bahasa Indonesia dapat dimasukkan ke dalam kelompok bahasa akusatif. Berdasarkan kajian diatesis yang dilihat dari perspektif linguistik tipologi, diatesis aktif dan pasif bahasa Indonesia menunjukkan perbedaan yang signifikan jika dibandingkan dengan diatesis aktif pasif dalam bahasa yg bertipe akusatif. Bahasa Indonesia memiliki dua tipe pasif: ‘pasif di-’ dan ‘pasif pronomina’. Berdasarkan sistem kebermarkahan, konstruksi pasif di- yang dimarkahi secara morfologis memiliki bentuk aktif yang juga dimarkahi secara morfologis. Dengan kata lain, konstruksi pasif di- memiliki diatesis aktif dan pasif yang sama-sama memiliki pemarkahan secara morfologis. Dalam konstruksi pasif di-, verba yang menunjukkan diatesis pasif dimarkahi oleh prefiks di-, sedangkan verba yang menunjukkan diatesis aktif dimarkahi oleh prefiks meng-. Secara sintaktis, subjek kalimat pasif berfungsi sebagai ajung (adjunct) dalam bentuk frasa preposisional dan bisa dilesapkan. Pada konstruksi pasif pronomina, verba yang menunjukkan diatesis pasif muncul dalam bentuk verba dasar, sedangkan verba yang menunjukkan diatesis aktif dimarkahi oleh prefix meng-. Agen dalam kalimat pasif pronomina tidak dapat dilesapkan. Hal ini menunjukkan bahwa dalam pasif pronomina, diatesis aktif lebih bermarkah daripada diatesis pasifnya. Dengan demikian dapat disimpulkan bahwa berdasarkan pendekatan tipologi linguistik, diatesis aktif dan pasif dalam bahasa Indonesia tidak memenuhi persyaratan diatesis secara tipologi.Kata Kunci: diatesis, aktif, pasif, akusatif, ergatif
Fungsi Semantis Lokasi dalam Struktur Klausa Bahasa Jepang dan Bahasa Indonesia Ketut Widya Purnawati; Made Sri Satyawati; Ketut Artawa
MOZAIK HUMANIORA Vol. 21 No. 1 (2021): MOZAIK HUMANIORA VOL. 21 NO. 1
Publisher : Universitas Airlangga

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20473/mozaik.v21i1.24623

Abstract

Setiap bahasa memiliki sistem pemarkahannya sendiri untuk menunjukkan fungsi semantis tertentu dalam suatu klausa. Sistem pemarkahannya bisa sangat sederhana atau sangat kompleks. ‘Lokasi’ sebagai salah satu fungsi semantis memiliki tiga subtipe, yaitu sumber, tujuan, dan lintasan. Dengan ketiga subtipenya tersebut, fungsi semantis ini paling tidak memiliki empat buah pemarkah yang berbeda. Dalam penelitian ini dipaparkan bagaimana sistem pemarkahanfungsi semantis ‘lokasi’ dalam bahasa Jepang dan bahasa Indonesia. Data yang diambil dari korpus data Corpora Leipzig dianalisis secara kualitatif dengan menggunakan metode agih dan teknik bagi unsur langsung sebagai teknik utama. Hasil penelitian menunjukkan bahwa pemarkahan ‘lokasi’ bahasa Jepang lebih kompleks daripada bahasa Indonesia. Dalam bahasa Jepang, sebuah subtipe bisa memiliki tiga jenis pemarkah yang berbeda. Namun, tidak demikian halnya dengan bahasa Indonesia yang memiliki sistem pemarkahan jauh lebih sederhana. Baik dalam bahasa Indonesia maupun bahasa Jepang, fungsi semantis lokasi tidak selalu menduduki fungsi gramatikal yang sama. Fungsi semantis lintasan yang menduduki fungsi oblik dalam bahasa Jepang, ternyata menduduki fungsi objek dalam bahasa Indonesia.
Interlanguage in writing ability of early semester students of IBIT Denpasar Gede Eka Wahyu; Ketut Artawa; Ni Made Dhanawaty
English Vol 3 No 2 (2019): December 2019
Publisher : Politeknik Negeri Bali

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (151.725 KB) | DOI: 10.31940/jasl.v3i2.1430

Abstract

The purpose of the study is aiming to discover the interlanguage system produce by students in writing an English composition. There were 25 descriptive text compositions as an instrument used to obtain the data. Qualitative research is administered in the study. Descriptive qualitative is used to evaluate and present data. The result of the study shows that most of students error in English writing are omission (-s) as plural form 25 %, then, 6,2 % error in using of the article, there were 5,7 % error in the use of verb have and preposition. Surface structure taxonomy proposed by Carl James is administered to analyzing data. Type of error found in the student composition was an error in omission, addition, misformation, misordering and blend.
Transitivitas dalam Teks Peradilan Indonesia: Kajian Linguistik Fungsional Sistemik Nidya Fitri; Ketut Artawa; Made Sri Satyawati; Sawirman Sawirman
Diglosia: Jurnal Kajian Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya Vol 4 No 2 (2021)
Publisher : Magister Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia, Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan, Universitas Mulawarman

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (794.661 KB) | DOI: 10.30872/diglosia.v4i2.116

Abstract

This article analyzes transitivity in Indonesian judicial texts, particularly Jessica-Mirna's judicial texts. Functional Systemic Linguistic (FSL) theory is used as an analytical tool. The data were collected through document recording with a qualitative descriptive method through the trial process from YouTube. The results of the trial process were transcribed into written data in the form of text. The data were analyzed in stages, namely, (1) classification of judicial text based on the content of the text; (2) text characteristics; (3) analysis using the LSF model. The results showed that the material process was obtained as much as 5,822 (45%) as the first order. The second place is occupied by mental processes obtained as much as 2,064 (15%). The third place is occupied by the forming process, obtained as much as 1,616 (11%). Based on the results of this study, the actions and deeds of the perpetrator were realized through the transitivity of Jessica-Mirna's judicial texts.
The Translation Procedure of Tourism Terms in Garuda Indonesia Inflight Magazine: Colours Annisa Putri Yunita; Ketut Artawa; Yana Qomariana
Udayana Journal of Social Sciences and Humanities Vol 5 No 2 (2021): UJoSSH, September 2021
Publisher : Research and Community Services Institutes of Udayana University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24843/UJoSSH.2021.v05.i02.p07

Abstract

This study discussed about English-Indonesian articles in Colours Magazine that consists of tourism terms found in the article and translation procedures used by the translator in translating the articles. The data was taken from a magazine entitled Colours. The writer used three English-Indonesian tourism articles of April and December 2019 editions as research objects. The data was collected through library research and used qualitative and descriptive method for data analysis. The theory of translation procedure by Newmark (1988) and Gui Lohmann and tourism terms by Lohman & Netto (2017) were used to analyze the data. The result of this analysis shows that there are 7 types of tourism terms found, those are hospitality, entertainment, recreation, food and beverages, events, landscape, and authenticity in tourism and 7 procedures of translation found in this analysis namely, transference, naturalization, cultural equivalent, descriptive equivalent, reduction & expansion, shift/transposition, and couplets.
Co-Authors A. A. PT. SUARI, A. A. PT. A.A. Putu Suari Agus Subiyanto Alit Putrini, Desak Ketut Amtiran, Santi Yuliana Anak Agung Putu Putra Annisa Putri Yunita Aron Meko Mbete Aryawibawa, Nyoman Asako Shiohara Ayu Putu Yulyana Anjani Ben Ambridge Boru Simorangkir, Sherly Lusiana David Samuel Latupeirissa Dewa Ayu Made Gandariani Dewi, Komang Trisna Fia Vauliany Br Siringo-ringo Fransiscus Sanur Gede Andi Setiawan Gede Eka Wahyu, Gede Eka Gede Primahadi Wijaya Rajeg Gita Maharani Kristina Kattu Gusti Nyoman Ayu Sukerti Hanny Hafiar Hariawati, Ni Nyoman I Gede Budiasa I Gusti Ayu Agung Dian Susanthi I Gusti Ayu Agung Sintha Satwika I Gusti Ayu Gede Sosiowati I Gusti Made Sutjaja I Gusti Ngurah Parthama I Ketut Darma Laksana I Ketut Sudewa I Ketut Yudha I Made Budiarsa I Made Madia I Made Netra I Nengah Sudipa I Nyoman Arya Wibawa I Nyoman Aryawibawa I Nyoman Kardana I Nyoman Sedeng I Nyoman Sukendra I NYOMAN SUPARWA I Nyoman Udayana I Wayan Mulyawan I WAYAN PASTIKA I Wayan Suardiana Ida Bagus Putra Yadnya Jeladu Kosmas Jro Balian Meilany Eka Yanti Karang, Ni Putu Dinda Nata Pramesti Kartika, Ajeng Dianing Ketut Widya Purnawati Kletus Erom Komang Trisna Dewi La Yani Lery Prasetyo Lien Darlina Luh Devi Puspa Sari Luh Komang Anggi Waisnawati Luh Putu Laksmi Prema Dewi Luki Widianita Made Budirasa Made Sri Satyawati Made Sri Satywawati Mirsa Umiyati Muhammad Yusdi Mulyono Mulyono Nadaraning, Hasbulloh Nazara, Wa’özisökhi Ni Ketut Ratna Erawati Ni Ketut Sri Rahayuni Ni Ketut Sri Rahayuni, Ni Ketut Ni Komang Warma Ari Putri Ni Luh Ketut Mas Indrawati Ni Luh Nyoman Seri Malini Ni Luh Putu Krisnawati Ni Luh Putu Widi Saraswati Ni Made Ayu Widiastuti Ni Made Dhanawaty Ni Made Suryati Ni Made Vidia Dwi Antari Ni Nyoman Tri Sukarsih Ni Nyoman Yudianti Ni Wayan Sartini Ni Wayan Sri Darmayani Ni Wayan Suastini Nidya Fitri Nurul Khasanah, Nurul Nyoman Jaya Mahaswari Paramarta, I Made Suta Pradhana, Ngurah Indra Prof. Dr.Aron Meko Mbete Putri Utami, Ni Putu Cahyani Putu Ayu Prabawati Sudana Putu Eka Dambayana Suputra Putu Gede Budiartha Putu Sutama Said, Rahmat Sawirman Sawirman Sherly Lusiana Boru Simorangkir Titaley, Audrey Gabriella Upadani, Ida Ayu Agung Kardina Utama, Luh Gde Titah Madriyanthi Wa’özisökhi Nazara Yana Qomariana Yana Qomariana Yendra Yosef Demon YUNANFATHUR RAHMAN