p-Index From 2021 - 2026
6.335
P-Index
Claim Missing Document
Check
Articles

Peningkatan Literasi Bahasa Indonesia untuk Menghindari Ujaran Kebencian dan Perundungan Bagi Siswa/Siswi MAN Binjai Mulyadi, Mulyadi; Nasution, Ikhwanuddin; Dardanila, Dardanila; Widayati, Dwi
Jurnal Pengabdian Masyarakat (ABDIRA) Vol 4, No 4 (2024): Abdira, Oktober
Publisher : Universitas Pahlawan Tuanku Tambusai

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.31004/abdira.v4i4.503

Abstract

Nowadays, the function of language as a means of conveying messages to establish social interaction is somewhat neglected. Language is no longer a message, but has changed into a sentiment. This is represented in the form of hate speech and bullying that often occurs on social media by violating the Electronic Information and Transactions Law (UU ITE). The purpose of this community service activity is to increase knowledge and skills about the form of hate speech and bullying texts in Indonesian language literacy for students and also knowledge about the right procedures or strategies to avoid hate speech and verbal bullying by others. In this training, two methods were applied, namely practice and simulation. The results of the community service activities showed that students experienced a significant increase in Indonesian language literacy to avoid hate speech and bullying. Before the delivery of the material, students scored 4,594. However, after the delivery of the material, there was an increase in student scores, namely 4,640. This increase illustrates the effectiveness of the activity program. Students experienced significant progress in terms of understanding or skills as measured by pretest and posttest.
A qualitative inquiry into subject ellipsis in Acehnese coordinative constructions Iqbal, Muhammad; Mulyadi, Mulyadi; Basaria, Ida; Dardanila, Dardanila
Studies in English Language and Education Vol 11, No 3 (2024)
Publisher : Universitas Syiah Kuala

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24815/siele.v11i3.37058

Abstract

The ellipsis of the subject is used to make sentences more concise and effective. Subject ellipsis can occur in written and spoken languages. This research examines the ellipsis of subjects in the coordinative constructions of the Acehnese language. A qualitative approach was employed for this research, with data collected from three different locations in Pidie Regency, Aceh, Indonesia: Padang Tiji Sub-district (located in the westernmost area), Mutiara Timur Sub-district (located in the central area) and Tangse Sub-district (located in the easternmost area). The research data consists of both oral and written data obtained from informants. Data collection was conducted using the listening-engagement technique and free-engaged listening techniques. Data analysis was conducted using the distribution method with basic and advanced techniques. The research results revealed that the subject ellipsis occurred in the second clause. The ellipsis occurred if there was the same syntactic function as the ellipsis condition. If the subject was not identical, the ellipsis could not be made even if the syntactic function was similar. The ellipsis of the subject in the coordinative construction of the Acehnese language occurs in the coordinative construction of the Acehnese language expressing: 1) addition relationship, which is marked by the conjunction ngn/dan (and), lom (and/again/then), and sireuta (also), 2) contradictory relationship is expressed with the conjunctions malngkan (but), 3) oppositional relations is expressed with the conjunctions tapi (nonetheless), 4) optional relationship is marked by the conjunction of the atawa (or), and 5) supplementary relationships is marked by the conjunction of the teuma (then).
Subject Ellipsis in Subordinate Constructions of Acehnese Language Iqbal, Muhammad; Mulyadi, Mulyadi; Basaria, Ida; Dardanila, Dardanila
Proceeding International Conference on Malay Identity The 2nd International Seminar on Language, Literature, Education, Arts and Culture
Publisher : Jurusan Sejarah, Seni, dan Arkeologi, FKIP, Universitas Jambi

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

This study aims to explain the rules of subject ellipsis in subordinate constructions of the Acehnese language. The research employs a qualitative method using note-taking and document analysis techniques. The data for this study consists of written texts (complex/subordinate sentences) obtained from various sources, such as Acehnese language books and Acehnese grammar books. Additionally, data from artificial sources were also included. The results show that there are rules for subject ellipsis in subordinate constructions. The rules are as follows: First, the presence of shared understanding (mafhum). In a subordinate construction, there are two types of constituents: those that are explicitly mentioned and those that are understood. The explicitly mentioned constituent is one that is clearly stated, while the understood constituent is one that is inferred from the context of the construction. This means that the understood constituent is omitted because it is already comprehended from the previous constituent. Generally, the understood constituent appears after the explicitly mentioned constituent. Second, both constituents function as subjects. This rule explains that one of two constituents with the same reference can be omitted if both serve as subjects in the clause. Third, there is a difference in syntactic functions. This means that subject ellipsis in subordinate clauses can still occur as long as the controlling constituent does not share the same function as other constituents in the main clause (the controlled constituent functions as the subject, while the controlling constituent can function as the subject, object, complement, or adverbial).
PEWARISAN FONEM VOKAL PROTO AUSTRONESIA KE BAHASA JAWA DAN BAHASA MINANGKABAU Tarihoran, Rezky Khoirina; Nurmala, Dewi; Dardanila, Dardanila; Sopha, Diana
Majalah Ilmiah METHODA Vol. 13 No. 2 (2023): Majalah Ilmiah METHODA
Publisher : Universitas Methodist Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

The purpose of this study is to explain the changes and inheritance of PAN vowels into Javanese (BJ) and Minangkabau (BM) languages. The approach used is the Comparative Historical Linguistics (LHK) approach. The data used is 200 swadesh vocabulary lists. The method used for data analysis is comparative historical method. The results of this study indicate that the inheritance of vowel phonemes in Javanese and Minangkabau languages ​​occurs in linear forms and innovative forms. Linear forms in Javanese are found in vowel phonemes /*a/, /*i/, /*e/, /*ə/ and /*u/ and innovative forms in Javanese are found on the vowel phonemes /*a/, /*i/, /*u/. the changes in vocal phonemes that occur in the innovative form occur in vocal phonemes /*a/ which change into vowel phonemes /o/, /ə/, and /e/. The vowel phoneme /*i/ changes to the vowel phoneme /e/ and the vowel phoneme /*u/ changes to the vowel phoneme /o/. For vowel phoneme forms in the Minangkabau language it is also found in linear and innovative forms where in vowel phonemes the linear form is found in the vowels /*a/, /*i/ and /*u/. In the innovative form it is found in the vowel phonemes /*a/, /*ə/, /*u/ where the vocal phonemes /*a/ and the vowel phonemes /*ə/ and /*u/. The changes in vocal phonemes that occur are the vocal phoneme /*a/ which changes to the vocal phoneme /o/, the vocal phoneme /*ə/ changes to the vocal phoneme /a/, and the vocal phoneme /*u/ changes to the vocal phoneme /o/.
Perubahan Bunyi Bahasa Proto Austronesia ke dalam Bahasa Melayu Riau Dialek Pasir Pengaraian Sukma, Sukma; Widayati, Dwi; Dardanila, Dardanila; Lubis, Tasnim
Deskripsi Bahasa Vol 7 No 2 (2024): 2024 - Issue 2
Publisher : Department of Languages and Literature, Faculty of Cultural Sciences, UGM

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.22146/db.13997

Abstract

Riau Malay has language variations generating various dialects, including Pasir Pengaraian dialect, which reflects sound differences. To understand the characteristics of the dialect, it is necessary to analyze the sound changes from Proto Austronesian into Pasir Pengaraian Riau Malay dialect. The purpose of this research was first, to identify the sound changes of Proto Austronesian language into Riau Malay dialect of Pasir Pengaraian using Keraf's theory and second, to analyze the meaning changes that occur due to sound changes using Crowley & Bowern's theory. This research belonged to qualitative-descriptive research exploring thoroughly how sound changes from Proto Austronesian languages occured in detail and how these changes affect the meaning of words in cultural and social contexts which were then explained and described systematically. The data collection method used was interview method with listening technique, note-taking technique and recording technique by referring to the list of 200 Swadesh vocabularies. The results of the research obtained that (1) the types of sound changes of Proto Austronesian language into Riau Malay language were assimilation (progressive assimilation and palatalization), metathesis, afferesis, syncope, apocope, prothesis, epenthesis, paragogue, and monoftongization. (2) meaning changes that occur were pejoration, broadening, narrowing, and bifurcation.
Performansi “Rajah Mata Timoeh” pengobatan pada masyarakat Aceh Tausya, Resi; Lubis, Tasnim; Dardanila, Dardanila
Jurnal Genre (Bahasa, Sastra, dan Pembelajarannya) Vol. 7 No. 1 (2025): JURNAL GENRE: (Bahasa, Sastra, dan Pembelajarannya)
Publisher : Universitas Ahmad Dahlan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26555/jg.v7i1.11998

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis performansi Rajah Mata Timoeh pada masyarakat Aceh menggunakan pendekatan antropolinguistik. Performansi rajah pengobatan dianalisis menggunakan konsep yang dikemukakan oleh Halliday & Matthiessen untuk mengidentifikasi struktur pada teks rajah, dan konsep yang dikemukakan oleh Finnegan untuk mengidentifikasi ko-teks serta konteks. Metode penelitian yang digunakan dalam penelitian ini adalah kualitatif deskriptif dengan pendekatan etnografi, melalui observasi dan wawancara. Hasil penelitian menunjukkan bahwa struktur teks Rajah Mata Timoeh terdiri dari 4 mood deklaratif (44,44%) dan 5 mood imperatif (55,56%), di mana mood deklaratif berfungsi sebagai sugesti dan mood imperatif berperan dalam memberikan perintah untuk mengusir entitas gaib. Ko-teks Rajah Mata Timoeh yaitu sebagai media komunikasi antara Tabib dan entitas gaib, sedangkan konteksnya bersifat informal. Simpulan penelitian ini menunjukkan bahwa performansi Rajah Mata Timoeh adalah ujaran-ujaran yang dihaturkan performer (Tabib) untuk mengusir entitas gaib dalam rangka mengobati penyakit mata dengan menggunakan material berupa 7 ujung bambu, 7 butir beras, 7 bunga terong. 3 daun terong, batok eter dan pisau  yang dilakukan secara informal.
Retention of Proto-Austronesian vowels in the Karo language: A comparative historical linguistics study Dardanila, Dardanila; Siregar, Erik D; Daulay, Sholihatul Hamidah
Studies in English Language and Education Vol 12, No 2 (2025)
Publisher : Universitas Syiah Kuala

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24815/siele.v12i2.43730

Abstract

The purpose of this research is to analyze the inheritance of vowels in the Karo language or Bahasa Karo (hereafter, BK) from Proto-Austronesian (PAN), and BK words that show the retention or inheritance of certain vowels, such as /a/, /i/, /u/, and //. The method involved comparing the phonological elements of BK with the equivalent elements in PAN by using the theory of comparative historical linguistics, including searching for inherited vowels in the penultimate and ultimate positions and observing the retention patterns that occur. The data were derived from 200 Swadesh words and three interviewers. Vocal retention occurs more frequently in the penultimate position than in the ultimate position. This shows how phonological positions affect vowel stability during language transition. These findings conclude that certain phonological components, particularly vowels, have a greater tendency to persist in specific environments. BK has preserved a significant portion of the original PAN vowel inventory, exhibiting less vowel reduction and merger compared to adjacent languages. The retention of vowels in BK indicates a phonological conservatism relative to the more dynamic vowel alterations observed in other Austronesian branches. This study also found a close relationship between PAN and BK in the inheritance of phonological elements of linear vocal of /a/,/i/,/u/,/e/, and one nonlinear vowel sound of /o/. Another important result is the transfer of the vowel /u/ from PAN to BK in the ultimate position shows a pattern of retention or direct inheritance.
WEDDINGS PRAYERS IN THE TRADITION OF BERDIMBAR BATHING IN COAL MELAYU TRADITIONAL : ANTROPOLINGUISTIK sihombing, siti nurhaliza; Dardanila, Dardanila
Edukasi Kultura Vol 11 No 2 (2024): Jurnal EDUKASI KULTURA
Publisher : Universitas Negeri Medan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

        This thesis aims to prove the meaning and value of Anthropolinguistic culture in the Mandi Berdimbar tradition at the Batubara Malayu traditional wedding ceremony. Furthermore, this study aims to provide an update on the overall topic of Anthropolinguistic studies in traditional marriage traditions. The research object is language. The focus of this research is on the meaning of the expression of prayer or called Ketubah Nikah and focuses on the cultural values contained therein. This study uses a qualitative descriptive method by describing the meanings and values of Anthropolinguistic culture based on the theory of meaning and values of Anthropolinguistic culture. The results of this study indicate that in the Mandi Berdimbar tradition it contains the meaning of advising, the meaning of hope, and the equalization (comparison) of each Ketubah Nikah which is pronounced during the traditional procession. Cultural values are also found in this traditional tradition, including religious cultural values, cultural values of harmony, cultural commitment values, politeness cultural values, health cultural values, mutual cooperation cultural values, cultural values of gender management.
Strategi Penyelesaian Konflik dalam Novel Pulang Karya Leila S Chudori Kajian Sosiologi Sastra Munthe, Indriyani Rehulina Br; Dardanila, Dardanila; Marsella, Emma
TRANSFORMATIKA Vol 9, No 3 (2025): TRANSFORMATIKA: JURNAL BAHASA, SASTRA, DAN PENGAJARANNYA
Publisher : Universitas Tidar

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.31002/transformatika.v9i3.9745

Abstract

This study aims to describe the conflict resolution strategy in Pulang by Leila S Chudori. This study uses a qualitative approach with a descriptive method. This type of research uses a qualitative research method with a descriptive method, where collecting and analyzing scientific data then describing the facts in detail intends to find out the conflict resolution strategy in the novel Pulang by Leila S Chudori. To deal with this situation, individuals often use various conflict resolution strategies that reflect their personality, values, and social context. In the novel Pulang by Leila S. Chudori, there is a description of how the characters deal with various types of conflicts, both personal, social, and political. The research studied is the conflict resolution strategy used by characters in literary works. This approach provides an overview of the conflict resolution strategy used by characters in the novel Pulang with Pruitt and Rubin's theory, namely: (a) Contending (Contending) using authority or pressure to win a conflict or debate, resolving the conflict according to their wishes without regard to the interests of the other party. (b) Yielding (Giving in) Hananto's character lowers his aspirations or desires (to perhaps go out of town or abroad) in order to maintain harmonious relations and avoid further conflict with Surti., (c) Problem solving (Problem Solving) The parties who use this strategy maintain their own aspirations, but simultaneously seek ways to reconcile with the interests of the other party. Agreements in problem solving can be in the form of compromises, (d) Withdrawing (Withdrawing) the withdrawing strategy is implemented by leaving an increasingly heated debate, in the hope of avoiding emotional harm and keeping the situation from getting worse., and (e) Inaction (Silence) This strategy is temporary and can provide time for the parties involved to reflect or observe the development of the situation before making further decisions.
An Analysis of Japanese Chouon Pronunciation Among Students of Deli Husada Health Institute Dila Fitria; Dardanila; Lubis, Tasnim
International Journal of Culture and Art Studies Vol. 9 No. 1 (2025): International Journal of Culture and Art Studies (IJCAS)
Publisher : Talenta Publisher

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.32734/ijcas.v9i1.19979

Abstract

This study aims to identify which long vowel sounds (chouon) in Japanese can be easily pronounced and which are difficult for the Deli Husada Institute of Health students in Deli Tua. This research method employs voice analysis using the Praat application to evaluate the students' pronunciation. Praat was used to analyze the duration, frequency, and intensity of participants' voices. The Praat application will record, segment, and analyze the students' voices. The data consists of voice recordings from the six participants when pronouncing vocabulary containing chouon sounds. The findings indicate that there are variations in errors in the pronunciation of certain vowels, such as the vowel /u/ in "yuumei," the vowel /e/ in "meishi" and "heiya," and the vowel /o/ in "ooku," among the students of the Deli Husada Institute of Health. Words with long sounds are also rarely pronounced correctly due to a lack of practice. Vocabulary such as "obaasan," "ojiisan," and "sakkaa" is more often pronounced correctly because they are frequently used in daily learning. Participants who allocated more time to study showed a higher degree of pronunciation similarity to native speakers. Overall, the frequency of usage and conversational learning significantly influence pronunciation ability.
Co-Authors Afri, Evan Ainun, Nur'ainun Alika Sandra Hasibuan Amanda, Sharina Amhar Kudadiri Amlys, Amlys Syahputra Silalahi Aron Meko Mbete Aron Meko Mbete Aron Meko Mbete Asrul Siregar Avifa Trizki Adeira Azzaki, M. Amin Bangun, Pribadi Bayu Br Munthe, Indriyani Rehulina Daulay, Sholihatul Hamidah Dila Fitria Dwi Widayati Dwi Widayati Dwi Widayati, Dwi Dwiwidayati, Dwiwidayati Efendi, Syahrul Erwany, Lela Eva Sartini Eva Sartini Bayu Eva, Eva Sartini Bayu Farida , Farida Ariani Farida Ariani Gumarpi Rahis Pasaribu Gustianingsih Gustianingsih Gustianingsih, Gustianingsih Harahap, Nur Hayati Hariadi , Hariadi Susilo Ida Basaria Kudadiri, Amhar Latifah Yusri Nasution LUBIS, TASNIM Lubis, Tasnim Ma'ruf, Ma'ruf Tafsin Manurung, Rizal Marsella, Emma Mauly Purba Mauly Purba, Mauly Mesriana Marbun Mochammad Imron Awalludin Mubshirah, Dara Muhammad Iqbal Mukramah Mukramah MULYADI Mulyadi Mulyadi Munthe, Indriyani Rehulina Br Nasution, Jamal Noverita Sprinse Vinolina Nur’ainun Nurhalizah, Siti Nurmala, Dewi Nurwijayanti Peni Patriani Peni, Peni Patriani Pintauli, Sondang Prasatya, Rizka Fitriyani Ramadhayani, Nanda Resi Syahrani Tausya Ritonga, Parlaungan Rizka Nafisah Rayendra Nst Rosliana Lubis Rosliani Rosliani S, Siti Nurhaliza Saib Suwilo Sembiring, Sugihana sha, queen sihombing, siti nurhaliza Silalahi, Amlys Syahputra Sipayung, Antonio Marro Sirait, Floren’s Nova Sari Siregar, Erik D Siti Rahmadani Lestari Ritonga Sopha, Diana Suci Audina Sihotang Sukma, Sukma Susilo, Hariadi Tafsih, Ma'Ruf Tafsin, Ma’ruf Tampubolon, Lidya Purnamasari Tarigan, Mita Ariani Br Tarihoran, Rezky Khoirina Tausya, Resi Trisnawati Zega Tugiman Tugiman Tugiman Tulus Tulus Tulus Waruwu, Happy Majesty Wiradi Putra Wiradi Putra