p-Index From 2021 - 2026
8.732
P-Index
This Author published in this journals
All Journal Parole: Journal of Linguistics and Education JUPIIS: Jurnal Pendidikan Ilmu-ilmu Sosial Jurnal Al Bayan: Jurnal Jurusan Pendidikan Bahasa Arab Al-Lisan LISANIA Jurnal Ilmu dan Pendidikan Bahasa Arab Al-Manar : English and Arabic Journal LingTera Taqdir KREDO : Jurnal Ilmiah Bahasa dan Sastra Arabi : Journal of Arabic Studies Arabiyatuna : Jurnal Bahasa Arab al-Afkar, Journal For Islamic Studies Jurnal Madah LISANIA: Journal of Arabic Education and Literature Suar Betang Jurnal Onoma: Pendidikan, Bahasa, dan Sastra Jurnal Bahasa Indonesia bagi Penutur Asing (JBIPA) Bahasa Indonesia Prima TSAQOFIYA : Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra Arab An Naba Jurnal Pemikiran dan Penelitian Pendidikan Islam ALSUNIYAT: Jurnal Penelitian Bahasa, Sastra, dan Budaya Arab Anaphora: Journal of Language. Literary and Cultural Studies Aphorisme: Journal of Arabic Language, Literature, and Education Al-Fathin: Jurnal Bahasa dan Sastra Arab 'A Jamiy: Jurnal Bahasa dan Sastra Arab FiTUA : Jurnal Studi Islam Alibbaa': Jurnal Pendidikan Bahasa Arab Jurnal Pendidikan Guru (JPG) Nusantara: Jurnal Pendidikan Indonesia Jurnal Pendidikan dan Pembelajaran Indonesia (JPPI) Tafkir: Interdisciplinary Journal of Islamic Education Mantiqu Tayr: Journal of Arabic Language Muhadasah : Jurnal Pendidikan Bahasa Arab Al Intisyar: Jurnal Pendidikan Bahasa Arab Loghat Arabi: Jurnal Bahasa Arab & Pendidikan Bahasa Arab Al-Lisan: Jurnal Bahasa Lingua Franca AKSARA: Jurnal Bahasa dan Sastra Asalibuna Jurnal Bastra (Bahasa dan Sastra) Borneo Journal of Language and Education AL-KILMAH Assuthur: Jurnal Pendidikan Bahasa Arab Naskhi: Jurnal Kajian Pendidikan dan Bahasa Arab Jurnalistrendi: Jurnal Linguistik, Sastra dan Pendidikan MEMACE Taawun: Jurnal Pengabdian kepada Masyarakat Al-Irfan: Journal Of Arabic Literature and Islamic Studies JURNAL PESASTRA ( PENDIDIKAN BAHASA DAN SASTRA)
Claim Missing Document
Check
Articles

ANALISIS KESESUAIAN BUKU TEKS BAHASA ARAB BERBASIS KETERBACAAN MENGGUNAKAN KETENTUAN FOG INDEX Supriadi, Rinaldi; Fitriyani, Nur
Arabi : Journal of Arabic Studies Vol. 6 No. 1 (2021)
Publisher : IMLA (Arabic Teacher and Lecturer Association of Indonesia)

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24865/ajas.v6i1.232

Abstract

This study discusses the general description of the textbook and then the description of the level of readability based on the readability formula and the reader's response. The method used is the descriptive method with a qualitative approach. The general description of the textbook based on the results of studies of the profile and anatomical structure is very good. Even though there is some lack in its anatomical structure, this is very reasonable considering the textbooks are presented as needed. The level of readability based on the Fog Index theory shows that textbooks are classified as very easy, while based on the reader's response through the Cloze Test the textbook is at the instructional level. This the researcher can judge that the book is suitable for use in learning. In practice the teacher's role is still needed in modifying the presentation of the material also requires the guidance of the teacher in the learning process.
Analysis of Speech Acts of Ustadz Adi Hidayat's Lecture on Success and Happiness: A Study of Locutionary, Illocutionary, and Perlocutionary Acts Rangkuti, Alpan Noor Habib; Supriadi, Rinaldi; Farisi, Mohamad Zaka Al; Sambo, Faisal Hamdani
Jurnal Bahasa Indonesia Prima (BIP) Vol. 7 No. 2 (2025): Bahasa Indonesia Prima (BIP)
Publisher : Bahasa Indonesia Prima

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.34012/bip.v7i2.7473

Abstract

This study aims to analyze the forms of speech acts in Ustadz Adi Hidayat's lecture entitled "The Key to Success and Happiness", with a pragmatic approach through the theory of speech acts developed by J.L. Austin and John Searle. Austin's theory classifies speech acts into three types, namely locution, illocution, and perlocution, which are then further elaborated by Searle into five illocutionary categories: assertive, directive, commissive, expressive, and declarative. The method used in this study is descriptive qualitative with content analysis techniques on video transcripts of lectures. The results of the study showed that locutionary acts were used to convey literal information about Islamic values. Illocutionary acts were found in the form of assertive (affirmation), directive (advice and command), expressive (expression of emotion and belief), and interrogative (rhetorical questions). Meanwhile, perlocutionary acts successfully formed psychological and spiritual effects on listeners, such as religious awareness, increased motivation for worship, and a more transcendental orientation to life. These findings confirmed that religious lectures contained rhetorical and pragmatic power that had a significant impact on the audience. This study contributes to enriching the study of pragmatics, especially in the context of Islamic preaching communication.
Fungsi Kalimat Interogatif pada Al-Qur’an Surat Muhammad : Dalam Perspektif Pendidikan Karakter Rangkuti, Alpan Noor Habib; Supriadi, Rinaldi; Nurbayan, Yayan
JURNALISTRENDI : JURNAL LINGUISTIK, SASTRA, DAN PENDIDIKAN Vol 9 No 1 (2024): Edisi April 2024
Publisher : Universitas Nahdlatul Wathan Mataram

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.51673/jurnalistrendi.v9i1.2141

Abstract

The linguistic richness of the Al-Qur'an makes semantic studies very significantly dominant so that readers are able to obtain the meaning and the point of the sentence. This study aimed to analyze the function of interrogative sentences hidden in each interrogative sentence in Surah Muhammad, which is focusing on this implications for education. This research used a qualitative approach content analysis method. The results of the study showed that each interrogative sentence contained in surah Muhammad has various non-literal meanings, thus affecting the implication in education to be different. This research used a qualitative approach content analysis method. In the perspective of education, the function of interrogative sentences can be interpreted as a way of extracting the implied meaning such as the laws and strategies taught by Allah swt. through the Al-Qur’an so that those rules can be applied in real-life situation and become a place for self-reflection to improve the quality of life so that life will be more meaningful and become an example in behavior. Speaking of education is a national investment that must always undergo continuous renewal and improvement with the global demands that provide increasingly complex challenges. The most fundamental sources of education are the Al-Qur’an and sunnah.
Meningkatkan Hasil Belajar Kosakata Bahasa Arab: Pengaruh Metode Problem Based Learning Abad 21 Al-Rafi'i, Mushthafa Shadiq; Nursyamsyiah, Nunung; Supriadi, Rinaldi
Nusantara: Jurnal Pendidikan Indonesia Vol. 4 No. 2 (2024)
Publisher : Lembaga Sosial Rumah Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.14421/njpi.2024.v4i2-3

Abstract

Purpose – In recent years, challenges have persisted in the acquisition of Arabic vocabulary among students, and one contributing factor to this issue is the perceived monotony of the existing learning methods. Consequently, the objective of this study is to investigate the impact and efficacy of implementing the PBL method in the process of learning Arabic vocabulary.Method – The research employed an experimental approach with a quasi-experimental design utilizing a Non-Equivalent Control Group Design scheme. The selection of the experimental and control groups did not involve a random process. Data collection encompassed both testing and non-testing methods. Testing involved pre-test and post-test assessments to gauge proficiency in Arabic vocabulary. In parallel, non-test data was gathered through observation and documentation.Findings – The research findings indicated that the PBL approach in Arabic vocabulary learning exerted a substantial impact and demonstrated greater effectiveness when compared to conventional methods. This was substantiated by the N-Gain Score test results, with the PBL method achieving a score of 0.49, categorized as medium, while the conventional methods scored 0.26, falling into the low category. Research Implications – The implications of this research show that the application of this method can significantly improve students' vocabulary understanding. These findings emphasize the importance of a supportive learning environment and the role of students as active agents in learning. A limitation that needs to be considered in this research is that it focuses on only one school with a limited sample. This means that the generalization of the findings only applies to that context.
Analysis of Presupposition in the Story of Prophet Sulaiman and Queen Saba: A Pragmatic Study of Surah An-Naml 20-44 Sulthan Zainul Amin; Rinaldi Supriadi; Mohamad Zaka Al Farisi
al-Afkar, Journal For Islamic Studies Vol. 8 No. 4 (2025)
Publisher : Perkumpulan Dosen Fakultas Agama Islam Indramayu

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.31943/afkarjournal.v8i4.2354

Abstract

This article examines presupposition in the story of Prophet Solomon and Queen Saba based on Surah An-Naml verses 20-44 with a qualitative approach and content analysis method. This research aims to identify the types of presupposition and analyze the communicative function and da'wah meaning contained in the verses. Based on George Yule's classification, six types of presupposition were found in 23 verses, namely: existential (26.09%), lexical (21.74%), active (17.39%), structural (17.39%), non-active (8.70%), and counterfactual (8.70%), Each type of presupposition plays a role in implicitly conveying da'wah messages, strengthening discourse structures, and framing ideological meanings that are unique to Qur'anic communication. This study shows that linguistic strategies in the Quran rely on explicit meaning and are full of implicit messages that can be revealed through a pragmatic approach. This finding is expected to enrich the treasures of linguistic interpretation and open up opportunities for the development of Islamic studies based on pragmatic analysis.
Language Ideology in Military Arabic Learning: A Case Study of Language Policy at a Military Educational Institution Nurmala, Mia; Supriadi, Rinaldi; Zafirah, Keysha Shira; Fuadi, Farhan; Anandiar, Iqlima Najmi Amalia
Arabiyatuna: Jurnal Bahasa Arab Vol. 9 No. 2 (2025)
Publisher : Institut Agama Islam Negeri Curup

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.29240/jba.v9i2.14438

Abstract

This study investigates the language ideology that informs policy and practice in military educational institutions, with a particular focus on Arabic instruction for military personnel. It explores how beliefs about Arabic as a strategic foreign language are embedded within institutional policies and pedagogical approaches. Employing a qualitative case study at the Language Education and Training Center under the Indonesia’s Ministry of Defense, data were gathered through document analysis, interviews, and classroom observations. The findings indicate that Arabic is ideologically positioned as a language of strategic significance for international defense cooperation, aligning with the national motto Trigatra Bangun Bahasa. The Arabic curriculum, guided by the Ministry of Defense Regulation No. 1 of 2024, reflects an instrumental ideology that links language learning with defense objectives and intercultural competence. This study underscores the dynamic interplay between ideology, policy, and pedagogy in shaping linguistic competence in military settings. Hence, it contributes to broader discussions on how institutional language policies articulate forms of strategic nationalism in multilingual contexts.
Analisis Gaya Bahasa dan Kedalaman Makna Terjemahan Novel Al-Ajnīḥah Al-Mutakassirah: Studi Komparatif antara Terjemahan Ahli dan Terjemahan Quillbot Yuke Pitaloka Putri; Syihabuddin, Syihabuddin; Farhan Fuadi; Rinaldi Supriadi
Jurnal Onoma: Pendidikan, Bahasa, dan Sastra Vol. 11 No. 4 (2025): Penulis dari 3 negara (Indonesia, Jerman dan Turki)
Publisher : Universitas Cokroaminoto Palopo

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30605/onoma.v11i4.7427

Abstract

Penelitian ini bertujuan menganalisis secara komparatif gaya bahasa dan kedalaman makna dalam terjemahan novel Al-Ajnīḥah Al-Mutakassirah karya Kahlil Gibran antara terjemahan ahli (Sapardi Djoko Damono) dan AI (Quillbot). Metode yang digunakan adalah deskriptif kualitatif dengan pendekatan komparatif. Data penelitian berupa lima belas data yang dipilih secara purposive, mencakup gaya bahasa metafora, simile, dan personifikasi, serta dimensi kedalaman makna. Dari keseluruhan data, tiga data yang mewakili masing-masing kategori dianalisis secara mendalam untuk memperlihatkan perbedaan makna dan efek puitis antara kedua versi terjemahan. Analisis dilakukan berdasarkan teori dynamic equivalence Nida dan Taber (1982) dan semantik Leech (2014), dengan penilaian dua pakar menggunakan skala Likert (Likert, 1932). Hasil menunjukkan bahwa terjemahan manusia lebih unggul dalam mempertahankan nilai puitis, simbolik, dan spiritual, sedangkan terjemahan AI cenderung literal dan kehilangan lapisan makna. Hasil penelitian menunjukkan bahwa terjemahan ahli lebih mampu mempertahankan penggunaan gaya bahasa dan kedalaman makna dibandingkan terjemahan Quillbot. Penelitian ini berkontribusi dalam memperkuat pemahaman mengenai perbedaan terjemahan ahli dan terjemahan Quillbot.
TRANSFORMASI BAHASA INDONESIA DALAM KONTEKS DIGITAL : PERUBAHAN PADA STUKTUR DAN BENTUK BAHASA Muhammad Arifin Ilham; Rinaldi Supriadi; Mohammad Zaka Al Farisi
Jurnal Bastra (Bahasa dan Sastra) Vol. 10 No. 1 (2025): JURNAL BASTRA EDISI JANUARI 2025
Publisher : Program Studi Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia, FKIP, Universitas Halu Oleo Kampus Bumi Tridharma Andounohu Kendari, Provinsi Sulawesi Tenggara – Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.36709/bastra.v10i1.607

Abstract

This research aims to find out how digital technology influences grammar, vocabulary and communication style, especially in the use of abbreviations, emojis and slang in text messages and social media. The method used in this research is a qualitative method with a literature study approach, as well as journals and articles that discuss language and digital technology as sources. The process is preparing appropriate sources, classifying data from these sources, and finally verifying or drawing conclusions from the data that has been collected. At this stage, an analysis is carried out to identify how digital technology influences grammar, vocabulary and communication style, especially in the use of abbreviations, emojis and slang in text messages and social media. The results of this research are that there are several influences of digital technology on changes in structure and form in the Indonesian language.
Analisis Teknik Penerjemahan Kalimat “كَانَ مُحَمَّدٌ نَائِمًا فِي فِرَاشِهِ وَالسَّاعَةُ عَشْرٌ” dalam Buku Qiroaturrosyidah Aisyah Sajidah; Dzihni Azka Sabila; Nadia Putri Kusriani; Rinaldi Supriadi; Mohamad Zaka Al farisi
Al-Kilmah: Jurnal Pendidikan Bahasa Arab dan Humaniora Vol. 4 No. 1 (2025): June 2025. Al-Kilmah: Jurnal Pendidikan Bahasa Arab dan Humaniora
Publisher : Faculty of Education and Teacher Training

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.58194/alkilmah.v4i1.2237

Abstract

Penerjemahan teks bahasa Arab ke bahasa Indonesia merupakan proses yang kompleks karena melibatkan transfer makna, struktur gramatikal, dan konteks budaya. Penelitian ini secara khusus menganalisis teknik penerjemahan kalimat "كَانَ مُحَمَّدٌ نَائِمًا فِي فِرَاشِهِ وَالسَّاعَةُ عَشْرٌ" yang terdapat dalam buku Qiroaturrosyidah, dengan mengacu pada teori penerjemahan Molina dan Albir (2002). Hasil analisis menunjukkan bahwa teknik amplifikasi digunakan untuk memberikan penjelasan tambahan mengenai waktu, teknik literal diterapkan untuk mempertahankan struktur gramatikal yang sederhana, dan teknik reduksi dimanfaatkan untuk menghilangkan elemen yang dianggap kurang relevan dalam budaya sasaran. Penelitian ini menyimpulkan bahwa penerjemahan berhasil mengadaptasi teks agar sesuai dengan pembaca bahasa Indonesia, tetap menjaga keaslian pesan, dan memberikan kejelasan makna.
ANALISIS TEKNIK PENERJEMAHAN SUBTITLE BAHASA ARAB KE BAHASA INDONESIA PADA FILM PENDEK AKUN INSTAGRAM @arabiyahtalks Muhammad Arifin Ilham; Abdul Majid; Hanifah Nurfitri; Rinaldi Supriadi
Jurnal Pesastra (Pendidikan Bahasa dan Sastra) Vol. 2 No. 1 (2025): Jurnal Pesastra Edisi Februari
Publisher : PT. CASA CENDEKIA MEDIA

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.36709/pesastra.v2i1.62

Abstract

This research aims to analyze the subtitle translation techniques from Arabic to Indonesian in short film content published on the Instagram account @arabiyahtalks. As part of the translation process, the techniques used in this study include reduction, amplification, transposition, and modulation. These techniques are applied to ensure that the message conveyed remains understandable to the Indonesian audience without sacrificing the meaning or original style of the Arabic language. The research data were obtained through the documentation of content from the Instagram account, which was then analyzed to identify various translation techniques used. The research results show that the translator successfully overcame the challenges arising from language and cultural differences, and was able to convey a message that aligns with the cultural context of the target audience. Thus, this research emphasizes the importance of using appropriate translation techniques to ensure message accuracy and smooth communication across languages and cultures
Co-Authors 'Ali, Mad Abdul Majid Abdul Majid Adelpina, Dea Agustika Putri, Kristie Ahmad Juliar Fahri Aisyah Sajidah Al Farisi, Mohammad Zaka Al Munawar, Agil Husein Al-Rafi'i, Mushthafa Shadiq Alfarizi, Muhammad Faqih Ali, Mad Alviona Dwinanda Sari Amelya, Asy Syifa Reza Anandiar, Iqlima Najmi Amalia Anwar Sanusi Anwar Sanusi Asep Sopian Asep Sopian Aulia, Novica Azharunnailah, Hana Aziz, Riza Abdul Candraningsih, Made Dewi Dandi Donovan Dyas Saputra Dzihni Azka Sabila Eri Kurniawan Eri Kurniawan Fadheela EF, Maulida Auladina Fahri, Ahmad Juliar Fairuza Mumtaz Farhan Fuadi Farisi, Mohamad Zaka Al Fitri, Nurul Framesthia, Luthfi Mustika Fuadi, Farhan Hana Azharunnailah Hanifah Nurfitri Hikmah Maulani Humairoh, Jasmine Afifah Istiqomah, Salma Nur Kasver Mathiessen Kevin Andrian Seda Khidir Sumawikarta Khoerun nisa, Salma L. Alfalaq Bangkit Sanjaya L. Alfalaq Bangkit Sanjaya Luthfiyyahsyah, Puteri Shabrina Mad 'Ali Mad Ali Maman Abdurrahman Maman Abdurrahman Maulidiya, Amanda Meftahi, Maria Mia Nurmala Miftahul Akhera Idris Mohamad Zaka Al-Farisi Mohammad Zaka Al Farisi Muhammad Abi Farhan Muhammad Arifin Ilham Muhammad Arifin Ilham Muthilillah, Annisa Zharfan Nadia Putri Kusriani Nafis, Zain Nalahuddin Saleh Novia, Tria Novianto, Syam Anis Nunung Nur Fitriyani Nurhaliza, Tria Novia Nurstalis, Raihan Nursyamsiah, Nunung Nursyamsyiah, Nunung Nurul Fitriyah Prissa, Salma Salsabila Putri Maulani Rahmadita Putri, Adibah Ulaya Qodri, Asri Nurul Rahmah, Lutfiah Ramanda, Rifaldi Rangkuti, Alpan Noor Habib Robi M, Ahmad Waladi Safira Nur Rizqina Saimin, Afriazil Arief Salsabila Zahra, Salsabila Salsabila, Salma Sambo, Faisal Hamdani Sandriwan, Andri sanusi, Anwar Sasnitya, Raden Sawitri, Harani Septiani, Dea Shaqil, Sulthan Arifin Shofa Musthofa Khalid, Shofa Musthofa Siti Nursaadah, Siti Sofyan Sauri Sofyan Sauri Sofyan Sauri, Sofyan Sudana, Dadang Sulthan Zainul Amin Syabani, Gina Purnama Syarifah Nurul Ma’rifah Syihabuddin Syihabuddin Tatang Tatang Tatang Tiara Indah Sari Tibia Nalurita Rachmani Triya Fadhilah Dhianty Putri Ulpah, Siti Marya Umam, Ahmad Zaimul Yayan M.A Nurbayan Yuke Pitaloka Putri Zafirah, Keysha Shira